`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Перейти на страницу:
в самой настоящей улыбке.

Она поклонилась мне в пояс – старомодным плавным движением, с царственной грацией – и сказала:

– Мало найдется смертных, которым достало бы отваги выступить против фоморов и их приспешников. Еще меньше – тех, кому достало бы мастерства выступить против них и победить. – Взгляд ее сделался серьезным, улыбка исчезла. – Приветствую вас, воин.

Дрезден знал бы, как реагировать на такую анахроничную тарабарщину. Я склонила голову в ответном поклоне и сказала:

– Спасибо.

– Кажется, мой работодатель у вас в долгу.

– Я сделала это не для него.

– Тем не менее то, что вы сделали, очень важно, – сказала она. – Уже второй раз фоморы попытались внедриться в Чикаго – и потерпели поражение. – Она немного помолчала, а потом добавила: – Если бы вы сказали ему, что хотите получить обратно свою работу, он бы сделал так, чтобы это произошло. Безо всяких дальнейших обязательств.

Долгую минуту я стояла молча и совершенно неподвижно.

А потом вздохнула, очень устало, и сказала:

– Даже если бы я была уверена, что он не попытается в итоге использовать это в качестве рычага… Если бы для меня этого добился Марконе, я бы этого не хотела. Я сама прокладываю себе путь.

Гард кивнула, пристально на меня посмотрела и снова оглянулась назад, в сторону склада.

– Есть еще одна возможность, которую вы могли бы рассмотреть. В «Монок секьюритис» всегда есть вакансии. Мой босс всегда рад тем, кто обладает надлежащим, – она поджала губы, – складом ума. Учитывая ваш опыт и навыки, вы, полагаю, могли бы добиться успеха в качестве одного из наших советников по безопасности.

– Чтобы работать на таких парней, как Марконе? – спросила я.

– Вам следует учесть, что это уже второе вторжение фоморов, – проговорила Гард ровным голосом. – И только за последние восемь месяцев в город пытались сунуться еще с полдюжины других. Все они были изгнаны благодаря действиям Марконе.

– Он раковая опухоль, – сказала я.

– Он держит слово, – ответила Гард, – а это, на мой взгляд, ставит его на ступеньку выше большинства ваших собственных начальников. И кем бы он ни был, он защитил этот город. Это немаловажный факт.

– Всякий хищник защищает свою территорию, – сказала я. – Проехали.

В ее глазах блеснуло веселое изумление, и она покачала головой:

– Ваддерунг определенно нашел бы вас интересной. Даже цвет волос у вас подходящий. Не удивляйтесь, если он когда-нибудь вас позовет.

– Это свободная страна, – сказала я. – Хотите сказать что-нибудь еще?

Гард повернулась, чтобы посмотреть на стремительно светлеющий горизонт на востоке, и перевела взгляд на пленников:

– Похоже, у вас тут все под контролем.

Я кивнула.

– По поводу места происшествия особо не беспокойтесь, – сказала Гард. – Вряд ли кто-нибудь когда-нибудь станет что-то разнюхивать в здешних местах.

На самом деле она имела в виду другое. Гард хотела сказать, что все улики – тела, патроны, оружие, вообще все – быстро исчезнут. В том, что касается уничтожения улик, люди Марконе были очень и очень хороши. В данном случае я, пожалуй, не возражала. Это защитит Уилла и Марси – они оба пролили там свою кровь, – да и меня, кстати, тоже.

И Гард не вынудила меня просить об этом.

Она подняла руку ладонью вверх – еще один из тех жестов, значение которых все забывают, за исключением одиночек, которые помешаны на своей работе, вроде Дрездена. Я ответила тем же. Она одобрительно кивнула, села в свой автомобиль и уехала.

Уилл подошел и встал рядом со мной, глядя ей вслед. Потом оба мы повернулись и стали смотреть, как над кромкой озера начинает подниматься солнце.

– Его действительно больше нет, – тихо сказал Уилл. – Я о Дрездене.

Я мрачно устремила взгляд на воды, которые, по всем рациональным признакам, поглотили жизненные силы Дрездена, и ничего не ответила.

– Вы думаете, она говорила правду? Марконе теперь тот, кто принял на себя главный удар?

– Вероятно, – сказала я, – до некоторой степени. Но она ошибалась.

– Ошибалась в чем?

– Дрезден не ушел, – сказала я и легонько коснулась рукой своего лба. – Он здесь. – Я коснулась слева обнаженной груди Уилла. – Здесь. Без него, без того, что он сделал за эти годы, ни вы, ни я не сумели бы этого осуществить.

– Не сумели бы, – согласился он. – Наверное, не сумели бы. Определенно бы не сумели.

– Есть множество людей, которых он обучал. Тренировал. Защищал. И он был примером. Ни один из нас никогда не сумеет стать тем, кем он был. Но вместе, может быть, у нас что-то и получится.

– Чикагская Лига справедливости? – чуть улыбнувшись, спросил Уилл.

– Чур, я за Бэтмена, – сказала я.

На мгновение его улыбка перешла в самую настоящую ухмылку. Потом он посерьезнел:

– Вы правда думаете, что нам удастся что-то сделать?

Я решительно кивнула:

– Мы возьмем на себя его работу.

– Если у вас получится, это будет ловкий трюк, – сказал Уилл.

– Если у нас получится, – поправила его я. – Мне понадобится помощник, Уилл. Кто-то, кому я доверяю. Вы.

Он помолчал с минуту, а потом кивнул:

– Я в игре. Но вы говорите о некоторых очень… э-э… несопоставимых личностях. Сколько времени вам удастся продержаться?

Мой ответ удивил даже меня.

– Пока не вернется Дрезден.

Уилл нахмурился:

– Вы действительно думаете, что это возможно?

Я покачала головой:

– Кажется, нет. Но… Голос внутри меня постоянно напоминает, что мы не видели тела. Пока не увижу…

Солнце взошло над горизонтом, мягко просвечивая сквозь окутавший озеро утренний туман, и омыло нас золотым сиянием, теплым и сильным. Мы обернулись, чтобы посмотреть на пленников; и как только свет коснулся их, они задрожали. Затем начали шевелиться. Первой поднялась Джорджия.

Уилл медленно, глубоко вздохнул, глаза его сияли.

– Пока не увижу, – тихо договорила я, – я не поверю, что он мертв.

Мы с Уиллом вместе направились к складу, чтобы позаботиться о благополучной доставке узников домой.

Примечания

1

«Вечная ночь» – роман американской писательницы Клаудии Грэй об академии вампиров.

2

Да, конечно (фр.).

3

Нет! (нем.)

4

Кэмпбелл, Джозеф (1904–1987) – американский писатель-мифолог, прославившийся своими работами по сравнительной мифологии и религии.

5

Сурт – правитель огненных великанов в германо-скандинавской мифологии.

6

Выбирающая убитых – перевод с др. – исл. слова valkyrja (валькирия).

7

Сейдрмадр – человек, практикующий сейд (древнескандинавское название магии).

8

Гезундхайт – будьте здоровы (нем.).

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)