Восхождение язычника 2 - Дмитрий Шимохин
Язид весь задрожал от негодования и обиды.
— Он у меня ласковый, я и сказал ему, чтобы не смел его бить. А он браниться начал, сказал, что сам знает, как с этими зверьми поступать, и вновь ударил Перышко плеткой. Я его тогда и вытолкал из конюшни, а он на меня ругаться начал, ну я и назвал его помойным червем и выкидышем гиены, он кинулся в драку.
— Да что вы его слушаете, дикаря этого? — возмутился один из ромеев.
— Дикаря, говоришь, — у Андроса сузились глаза.
— Я с ним далеко не в одной передряге побывал, а тебя вижу впервые.
— Так кто еще что видел, — обратился Андрос к собравшимся бойцам.
— Правду пришлые говорят, не врут, так и было, — раздались крики из толпы.
— Вот, значит, как, — и Андрос невесело хмыкнул и перевел взгляд на ромеев, участвующих в драке. — Врете в лицо своему командиру, по десять палок каждому. А вы, — и Андрос обратился к нам, — в каземат пойдете, охладитесь, а то, видимо, солнышко припекло голову.
— А ты что здесь устроил? — он смотрел на офицера, который вел копейщиков. — Что это за атака с копьями наперевес?
— Я наводил порядок, — он попытался ответить гордо и дерзко. Но, как по мне, слабовато вышло.
— Порядок? Вздеть их на копья и устроить здесь бойню? — Андрос ос злостью взглянул на офицера.
— Нет, я хотел их отпугнуть и навести порядок, — начал оправдываться ромей.
— Порядок он хотел навести, а я подумал, что в атаку повел на моих букинариев, ты чуть бойню не устроил. Разве ты должен быть следить за порядком в крепости?
— Нет, — помотал офицер головой, кажется, начиная понимать, в какую лужу только что сел.
— А какого ты тогда вообще полез? — с подозрением спросил Андрос.
— Ну это… — начал мямлить офицер.
— Уйди с глаз моих, — и Андрос махнул рукой.
Мда, так обосраться при новом начальствем — это еще умудриться надо.
В сопровождении Юхана и еще нескольких ромейцев в броне мы отправились в казематы, Язида пришлось поддерживать и помогать ему идти, досталось ему неслабо.
Оказавшись в местной темнице, я осмотрелся, ничего так, чистенько, получше, чем в прошлой было.
— Это несправедливо, не мы начали, за что нас сюда? — начал возмущаться Гостивит, как только за нами закрылась дверь.
— Несправедливо, Андрос драку просто так оставить не мог. Выписать нам палок, как и простым солдатам тоже, вот и наказал таким образом.
— Все равно это неправильно, — поддержал Дален брата.
— Если смотреть со стороны Андроса, то он поступил весьма правильно, — начал объяснять я, — он не мог оставить этот просто так. Ему командовать этими людьми и озлобить их от того, что он наказал их сослуживцев, а нас нет, он не мог. Это как подлить масла в огонь, отношения у него могли стать натянутыми, как и у нас, с остальными солдатами, а нам здесь жить, между прочим. Поэтому он должен был нас наказать, хоть и формально это сделал.
— Все равно это неправильно, — проговорил насупившийся Гостивит.
— Ну да, приятного мало, — и я развёл руками.
— Яромир прав, и спасибо за помощь, — подал голос Язид и через силу улыбнулся. А после продолжил: — Андрос мог приказать и нам палок выдать, тогда точно обиженных бы не было, но вряд ли бы тогда мы остались у него в букинариях, да и остальные бы подумали. А так посидим одну ночь, да и выпустят нас утречком.
— А ты что, правда из-за лошади на него накинулся? — решил я поинтересоваться у печенега.
— Скажешь тоже, лошади, Перышко — это мой друг, — и Язид грустно усмехнулся, — я еле удержался, чтобы этой твари голову не проломить. — Я Перышко еще жеребенком выхаживал, руку на него ни разу не поднял, а этот его плеткой. Еще и говорит, я лучше знаю, как с этой скотиной обращаться, шакал безродный. Перышко мне жизнь спасал, раненого из боя выносил, а этот его плеткой.
— Он свое получил уже и еще получит, да и мы этого не забудем.
— А теперь давай я тебя подлечу, — и я передвинулся поближе к Язиду, выпуская силу жизни.
— Это что? — он отпрянул немного от меня.
— Это моя сила, я лечить могу.
— Ты не опасайся, Яромир, знаешь, какой у нас лекарь у-у-у, он смог отрубленную руку обратно прирастить, да еще и во время боя, представляешь? — Гостивит начал хвастаться моими талантами.
А Язид взглянул на него со скепсисом, но все-таки позволил начать работать с его ранами.
— Я правду говорю, — с обидой отреагировал Гостивит.
А я продолжил накачивать Язида силой жизни и, потратив немного, откинулся от него.
— И вправду, легче стало, и ничего не болит, — он с удивлением начал себя ощупывать.
— Слушай, а сможешь меня научить так же конем управлять, я видел, у тебя лихо выходит.
— Хех, чтобы так с конем управляться, с самого детства надо учиться, да и вырастить ты его сам должен, не выйдет у тебя, как у меня. Но подучить смогу, а самое главное, как ты с ним обращаться будешь, надо как с другом, как с родичем, и тогда он тебя не подведет. Бывают, конечно, дурные кони и порченые, но и среди людей таких хватает.
— Вот и хорошо, — я откинулся на стену и прикрыл глаза.
А утром, как и сказал Язид, нас выпустили на свободу с чистой совестью.
— Ну, выходите, бойцы, славно вы покуражились, — встретил нас Юхан. — А ты, Яромир, и вовсе весь строй копейщиков сложил, не ожидал, — и он хлопнул меня по плечу.
Юхан отвел нас в местную столовую, где мы отведали местной кухни в виде вареных бобов.
А дальше мы начали в крепости обживаться. Андрос ушел с головой в руководство и нас не трогал. А Юхан с другими северянами хлестали вино в три горла и почти все время были пьяны, за что получили нелицеприятное прозвище среди местных солдат Винные Бурдюки. Правда, их называли так шепотом и когда северян рядом нет.
Так как Юхан, услышав пару раз такое, просто и без затей начистил лица, несмотря на статус. А Андрос только посмеивался в ответ на все жалобы и не спешил наказывать своего ближника. Правда, один раз обмолвился, что сами виноваты. Оскорбили человека и в морду за это получили, все правильно, не жалуйтесь, так что после пятого избиения на северян старались не обращать внимания, да и нас больше никто не задирал и не провоцировал. А те солдаты, что устроили драку с нами, были конюхами, их от этой работы Андрос освободил,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Восхождение язычника 2 - Дмитрий Шимохин, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


