О дивный чуждый мир - Анна Ледова
– Покажи, – кивнул Орша на зажатый кулачок девочки.
Та медленно его разжала. На ладошке сверкнула серебряная брошка со стразами. На оружие никак не тянет. И в арсенале Орши такого точно не водилось.
– Это не моё, – недоумённо посмотрел он на подростков. – Точно больше ничего с собой не прихватили? Но зачем-то же вы туда забрались? Чего хотели добиться этой выходкой? Или думали, что я вас не найду после?
– Господин, не выдавайте нас, – прошептала девочка. – Клянусь, мне больше терять нечего…
Сказано это было с такой безнадёжной тоской и отчаянием, что полковник на мгновение растерялся.
– Ну что мне, в тюрьму вас волочь, раз нашёл тут? – усмехнулся он. – Ладно. Раз ничего не стащили, заявлять не стану… Хотя как вы оба умудрились туда забраться, всё равно мне расскажете. А после отвезу вас к родителям…
– Нет!!.. – взвизгнула девочка и внезапно окуталась тем самым красным свечением, что ранее выжгло приличную дыру на обоях.
– Кири, не сейчас!! – бросился к ней парень, а на его ладонях уже разгоралось зелёное пламя, нейтрализовавшее красное свечение.
– Хорошо, к родителям, видимо, пока не поедем… – озадаченно протянул Орша. – А вот поговорить, деточки, с дедушкой полковником вам всё равно придётся…
И Орша Вейстлен запоздало осознал ещё одну вещь. Пусть дети его понимали, и он их тоже, а натренированный слух лингвиста опознать их акцент всё равно не смог. Ни в одном известном ему дистрикте так не говорили. И почему-то это показалось ему гораздо более интересным, чем их странная одежда или цветные потоки плазмы, которыми подростки управляли без каких-либо приспособлений.
Римми
Римми проснулась от восхитительного запаха кофе и, едва открыв глаза, сразу же наткнулась на два наглых синих сапфира в опасной близости от её лица.
– Доброе утро, госпожа маг, – ухмыльнулся нейр Мортестиг. – Надеюсь, во сне вы видели исключительно меня.
– Много чести… Доброе, – буркнула Римми, не придумав, как достойно парировать, и потому немного смутилась. Потому что да, было дело… Не этой ночью, но пару дней назад нейр снился. – Я вообще-то запирала дверь и надеялась, что вашего гостеприимства хватит на то, чтобы не вламываться без спросу.
– Ну, это же мой замок, какие для меня могут быть преграды, – очаровательно улыбнулся он. – К тому же ваш охранный контур ну просто позорно слаб, Аримантис вей Дьечи. Такое чувство, что вы и не думали ставить серьёзную преграду, а так, шторку повесили. Ну, или красную тряпку для быка.
– А вы со своей тряпочкой, смотрю, не расстаётесь, – Римми снова заметила на его шее изящно повязанный алый шилькетовый платок. Голой грудью нейр больше не сверкал, а был полностью одет. – Она для вас что-то значит?
– Нет, я надеваю её исключительно для вас. Не теряю надежды, что она вам пригодится для очередной нарядной иллюзии. В них вы смотритесь почти так же хорошо, как сейчас в моей постели.
Римми только вздохнула, закатив глаза. Непробиваемый тип.
– Кажется, самое время для завтрака, – нейр поставил на кровать поднос.
– Спасибо, – нехотя буркнула Римми. Это был действительно приятный жест. – Кстати, который час?
– Одиннадцать.
– Так поздно? – удивилась девушка. – Я никогда обычно столько не сплю…
– Ну, я же обещал, что выспитесь. Ах, да, и ещё я применил на вас заклятье сладкого сна, чтобы вы точно не проснулись раньше времени, и я успел бы осуществить с утра все свои коварные планы.
– И какие же? – Римми потянулась за протянутой чашкой кофе и одновременно откинула одеяло, садясь в кровати.
И тут же взвизгнула, нырнув под него обратно и натянув по самые уши. Добротной и скромной ночной рубашки, в которой она ложилась спать, на Римми не было. Да и удобных хлопковых трусиков под ней тоже.
– О, да, вот эти, – довольно расплылся в улыбке мужчина.
– Вы! Вы!.. – Римми аж задохнулась от переполнявшего её возмущения. – Да как вы посмели меня раздеть! Да ещё усыпить заклятьем!
– Я к вам и пальцем не притронулся. И всё, что вы показали мне сейчас, вижу впервые, – откровенно забавлялся нейр. – Надо сказать, впечатлён открывшейся картиной… Развоплощение, Аримантис вей Дьечи. Этому-то ещё учат в университетах?
Нейр Мортестиг щёлкнул пальцами, и тяжёлая портьера сначала побледнела, затем быстро истончилась и наконец совсем исчезла.
– При должном умении можно растворить одну ткань, не задев другую. Так что под одеяло я к вам руками не лез. Только магией. Кофе остывает, пейте.
Римми прожгла его злобным взглядом, но высунула руку и приняла чашку.
– Дайте мой плащ. И выйдите уже, ради всех богов.
– Боюсь, этот ваш бабушкин винтаж постигла та же участь. Ваша унылая одежда причиняла мне душевные страдания.
– Я вам и физические причиню! И в чём вы мне предлагаете отправляться домой? – вспылила Римми. – Мне вообще-то работать пора! На вас, кстати!
Нейр только многозначительно дотронулся до своего алого платка и глаза его хищно прищурились. Мужчина чуть дёрнул бровью и склонил голову, задавая немой вопрос.
– Я на вас сейчас кофе вылью, – процедила Римми.
– И будете немедленно облиты тыквенным соком. М-мм, почти наверняка таким же сладким, как ваша кожа. Я заодно попробую и то, и другое. Я вас предупреждал, Аримантис вей Дьечи, что отвечу на любую вашу угрозу. Ешьте, пока не пришлось кормить вас с рук. Или вы предпочитаете с других мест? Омлет ещё горячий, но я мог бы потерпеть ради такого…
Римми поняла, что этот раунд она проиграла, а потому сочла единственно верным решением проигнорировать мага вовсе.
– Домой вы сейчас не пойдёте. Всю необходимую одежду найдёте в шкафу. А вот работать мы с вами сегодня будем вместе. Боюсь, есть над чем, – наконец отбросил всю игривость нейр Мортестиг. – Буду ждать вас внизу, госпожа маг.
Вот как он умудряется сначала вогнать в краску, а потом как ни в чём не бывало переходить на серьёзный тон? Римми еле подавила желание запулить ему подушкой в спину. Остановило то, что он и с подушкой сможет придумать что-то неприличное… Или всё же стоило?
Наспех доев завтрак, Римми замоталась в одеяло и умылась в смежной ванной комнате. А потом обследовала шкаф и снова чуть не застонала.
Нет, жемчужно-серое платье было очень красивым. Никаких глубоких вырезов или просвечивающей ткани. Но при этом простым его было не назвать, скорее, сдержанный аристократический шик. И стоило оно наверняка баснословных денег. Шилькет, не какой-нибудь там шёлк или панбархат. А вот то, что предполагалось надевать под него…
Даже подаренный тётей комплект на фоне этого белья выглядел монашеским. Да не надевай она под платье вообще ничего
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение О дивный чуждый мир - Анна Ледова, относящееся к жанру Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


