`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Похоронное бюро «Хэйзел и Смит» - Мария Сергеевна Руднева

Похоронное бюро «Хэйзел и Смит» - Мария Сергеевна Руднева

1 ... 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жизнь себя ограничивали. Перестаньте же после смерти. У вас есть время – горюйте, злитесь; если хотите, можете пошвырять в стену предметы, у меня есть на этот случай стопка тарелок.

– А вы? Я не буду вам мешать? – ласково спросила миссис Финниан.

– А я пока займусь нашей установкой, чтобы ваше сердце и душа могли найти покой. Поверьте, моя милая, вы не сможете сделать ничего, что помешает мне: это моя работа.

Что ж, Валентайн гораздо лучше, чем я, представлял последствия своих слов. По крайней мере, он работал, опустившись на колени перед жуткого вида креслом, зажав в зубах отвертку и прижимая ногой провода, и совершенно не обращал внимания на творящуюся вакханалию. Я же попытался поработать за письменным столом – наши книги учета требовали регулярного пересмотра, – но звук бьющейся посуды и дикий вой призрака, похожий на пророчащий смерть прохожим крик банши, не давали мне сосредоточиться.

Я и представить себе не мог, сколько боли и ярости таится в сердце такой спокойной и благовоспитанной дамы, как миссис Финниан. С другой стороны, она полжизни провела с человеком с очень скверным характером, а значит, скорее всего, была вынуждена скрывать свой. И как бы счастлива она ни была при жизни, эти чувства, сокрытые в ящик Пандоры в дальнем уголке души, не могли не тяготить ее.

Из глубин моих размышлений меня вытянул голос Валентайна:

– Ну что, все готово. Дориан, желаете посмотреть?

Я моргнул. Так быстро? Впрочем, миссис Финниан уже успела успокоиться и теперь чинно сидела на стуле у шкафа с немного виноватым видом, а вокруг нее живописной грудой лежали осколки тарелок.

– Вы простите, – пробормотала она, – разбить их я смогла, а вот убрать – почему-то нет силы…

– Я уберу, – беззаботно отмахнулся Валентайн. – Главное, вам стало легче?

– О да! – Диана улыбнулась. – Давно я так не веселилась! Все время сдерживаться никому не идет на пользу, в этом вы правы.

– Как я вас понимаю, – мечтательно вздохнул мой компаньон. – Я бы тоже не отказался вот так покричать и побить тарелки, да время, время… И потом, приятнее всего, когда кто-то другой предлагает свою посуду на расправу. Чужое как-то не так уж и жалко.

– Нет, жалко! – горячо возразила миссис Финниан. – Просто… Дома я, наверное, так бы не смогла. Грегори так трясется над всеми чашками и блюдцами…

Я растерянно вслушивался в их разговор и пытался представить себе Валетнайна, крушащего все вокруг. У меня не получалось. Мой компаньон был эксцентричен и непредсказуем, но при этом держал себя в руках с той строгостью, которая положена любому джентльмену. Даже если этот джентльмен – гробовщик. Особенно если гробовщик. Валентайн мог принимать рискованные решения и ставить на карту собственное финансовое благополучие и репутацию, но он никогда не переходил некоторых границ.

Как и я сам. Вряд ли у меня поднялась бы рука прилюдно бросить на пол хотя бы одну тарелку, купленную к тому же на мои деньги. Познав в прошлом голод и нищету неудачливого клерка, я узнал цену деньгам и не смог бы так легкомысленно разбрасываться даже недорогими предметами. Представить тот уровень эмоционального безрассудства, при котором я бы пошел на такое, да еще при свидетелях… Наверное, для этого в самом деле нужно стать призраком.

Призраки, как ни крути, свободны от условностей светского общества.

Валентайн, заметив, что я снова погрузился в свои мысли, схватил меня за руку и решительно повел в угол – демонстрировать плоды трудов своих.

– Смотрите! – торжественно объявил он. – Уникальный в своем роде, улучшенный постмортем-аппарат!

Миссис Финниан тоже с интересом подошла к нам, разглядывая устройство.

– Больше похоже на кресло зубодера, – сказала она.

– В нашем случае оно существует как помощник всем тем несчастным, кто не успел нормально попрощаться со своими родными! – Валентайн торжествовал. – Электрический ток, проведенный по этим трубам, пройдет через застывшие уже мышцы тела и на некоторое время вернет ему возможность двигаться – а вам, миссис Финниан, даст шанс ненадолго вернуться в тело и поговорить с вашим мужем!

Миссис Финниан ахнула. Невозможная мечта стала приобретать очертания реальности.

Валентайн, вдруг став серьезным, повернулся к ней.

– Только помните, это еще экспериментальный образец. Мой друг мистер Уоррен уже много лет занимается опытами с гальваникой, пытаясь высечь искру вместо Господа, но каждый раз терпит неудачу. У вас будет не больше пяти минут – потом ваше тело умрет уже до конца.

– Спасибо, мальчики… – миссис Финниан поднесла к глазам призрачный платочек, утирая выступившие слезы. – Пяти минут будет достаточно.

* * *

Мистер Финниан, выслушав наше предложение, поначалу пришел в ужас.

– Нет, нет и нет! – кричал он, стуча тростью в пол. – Я не позволю вам издеваться над телом моей дорогой Дианы! Я обратился к вам, думая, что вы порядочные люди!

– Послушайте, мистер Финниан… – я дождался, пока он немного выдохнется, и сел напротив него, достаточно близко, чтобы вести разговор на пониженных тонах.

Валентайн, против обыкновения, взял на себя заботы по подаче чая для гостя.

– Мистер Финниан, я понимаю, как вам тяжело. Потерять человека, с которым прожили вместе так долго… Это невыносимая утрата. Но ваша жена очень вас любит. И беспокоится о вас. Она ушла спокойно и тихо, во сне, но не успела сказать вам главного – последних слов…

Старик покосился на меня сквозь толстые стекла монокля.

– Откуда в вас такая уверенность? – проворчал он. – Как будто вы были знакомы с Дианой! Хотя такой пройдоха, как вы, и тем более ваш компаньон точно бы ей понравились! Была у нее слабость к таким вот юношам…

– Вы и сами таким были, верно? – я мягко улыбнулся.

Мистер Финниан хмыкнул.

– Не ваше дело, юноша!

– Вы… удивитесь, если я скажу, что эта идея – не наш каприз, а просьба самой миссис Финниан? – осторожно спросил я.

– Дианы?! – его голос взлетел на октаву выше. – Да вы точно надо мной издеваетесь! Все! Я найду других гробовщиков, нормальных! Которые смогут просто похоронить бедную женщину и не издеваться над вдовцом!

– Диана, дорогая, дайте своему мужу знак, – раздался над моей головой вежливый голос Валентайна.

Чашка чая, которую он приготовил для мистера Финниана, слетела с блюдца и упала на пол перед ним. От тонкого фарфора откололась ручка. Диана виновато прижала к губам пухлую призрачную ладонь.

Взгляд мистера Финниана был прикован к медленно расплывающейся у его ног янтарной луже.

– Диана… – растерянно произнес он. – Это что же, правда? Она здесь?

– Да, мистер Финниан… – я осторожно накрыл ладонью его руки, сжимающие набалдашник трости.

– И вы что… видите ее? Можете

1 ... 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похоронное бюро «Хэйзел и Смит» - Мария Сергеевна Руднева, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)