Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер

Читать книгу Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер, Джим Батчер . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези.
Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер
Название: Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства
Дата добавления: 30 ноябрь 2023
Количество просмотров: 97
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства читать книгу онлайн

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - читать онлайн , автор Джим Батчер

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, снова на высоте. За должок, числящийся за Дрезденом, ее Зимним Рыцарем, она сдает его в наём Никодимусу Архлеону, главе Ордена Темного Динария, собравшего в свои ряды тех, кто заключил союз с Падшими ангелами, проклятыми Господом существами. Цель же задуманного Никодимусом похищения века, в которое втянули и Дрездена, не что-нибудь, а легендарный Святой Грааль. Но чтобы его похитить, надо проникнуть в сокровищницу Аида, повелителя Подземного царства, – в общем, то еще приключение свалилось на голову Гарри Дрездена, чародея-профессионала («Грязная игра»).
В рассказах сборника «Правила чародейства» есть и американский Дикий Запад с его зомби и некромантами, и добряк-бигфут по имени Речные Плечи, из сына которого, получеловека-полубигфута, вампиры выкачивали энергию, и чикагский стадион «Ригли», с наложенным на него сердитыми тилвит-тегами проклятием козла. Есть и много чего еще, волшебного и не очень, серьезного и смешного. И объединяет весь этот фантастический хоровод, конечно же, Гарри Дрезден, чародей с золотым сердцем, справедливый и милосердный.
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Перейти на страницу:
Жюстина была самой хорошенькой из нашей троицы, и Этри, очевидно, разделял эту точку зрения. Его взгляд стал теплее, когда он взял Жюстину за руку и повел танцевать. Они исчезли в постоянно двигавшейся толпе.

– Бальные танцы не мое, – заявила Энди. – Даже задницей не потрясешь нормально. Ну что, делаем следующий ход?

– Делаем следующий ход, – согласилась я. – Пошли.

Я повернулась и направилась туда, куда указывало покалывание в моих губах. Мы проследовали через бальный зал к дверям, что вели вглубь здания. У дверей не было охраны, но, когда мы подошли ближе, Энди вдруг замедлила шаг, посмотрела на фуршетный стол и стала поворачиваться в ту сторону.

Я схватила ее за руку и сказала:

– Стой. Куда это ты собралась?

– Мм, – ответила она, нахмурившись. – Туда?

Я прощупала обстановку и почувствовала в воздухе вокруг двери тонкую, как паутина, магическую ткань – что-то вроде завесы, призванной отвлекать внимание всех, кто приблизится к двери, и заставлять их вернуться в зал. Она делала фуршетный столик еще более соблазнительным. Если бы в этот момент Энди заметила какого-нибудь парня, тот показался бы ей намного привлекательнее, чем был на самом деле.

Почти целый год могущественная фея-волшебница набрасывала на меня свои покровы и пускала в ход разные чары, чтобы я научилась создавать телепатическую защиту, а несколько месяцев назад я выдержала двенадцать раундов на телепатическом ринге против некроманта-чемпиона в тяжелом весе. Поэтому я даже не заметила, как тонкая завеса коснулась моей ментальной защиты.

– Это колдовство, – сказала я ей. – Не позволяй ему сбить тебя с толку.

– Что? – спросила она. – Я ничего не почувствовала. Просто проголодалась.

– Ты и не почувствуешь, – объяснила я. – Так все задумано. Возьми меня за руку и закрой глаза. Доверься мне.

– Если бы мне давали по пять центов всякий раз, когда с этой фразы начинался неудачный вечер, я стала бы миллионершей, – пробурчала она, но тем не менее взяла меня за руку и закрыла глаза.

Я прошла через дверь и почувствовала, как Энди напряглась, переступая порог. Однако, оказавшись за пределами зала, она резко выдохнула. Ее веки задрожали, глаза открылись.

– Ух ты! Я… ничего не почувствовала!

– Именно так и распознается качественная магия, – сказала я. – Если ты не знаешь, что стала ее жертвой, то не сможешь сопротивляться.

Мы оказались в коридоре, какие встречаются в офисных зданиях. Я попробовала открыть ближайшую дверь, но она оказалась запертой. Как и две соседние. И только за последней оказалась пустая переговорная комната, куда мы и проскользнули.

Я выудила из моего клатча кристалл и сказала:

– Босли, ты слышишь меня?

– Прекрасно слышу, Ангелы, – прозвучал голос Уолдо. Мы не использовали настоящих имен. Возможно, кристаллы были совершенно безопасными, но я каждый день на протяжении года сталкивалась с подлыми проделками Леа и научилась быть бдительной.

– Смог раздобыть поэтажный план здания?

– Минуты полторы назад. Его владельцы передали городу всю информацию о своей недвижимости в трех экземплярах, включая электронные копии, которые я сейчас изучаю благодаря коллективному разуму.

– Как полезно быть задротом! – сказала я. – Скажи им, что они отлично поработали, Боз.

– Передам, – пообещал Уолдо. – Ребята, у которых вы в гостях, очень скрупулезны, Ангелы. Будьте осторожны.

– Когда я не была осторожна? – спросила я.

Энди приняла боевую стойку у стены, примыкавшей к двери, чтобы схватить любого, кто попытается ее открыть.

– Серьезно?

Я не сдержала легкой улыбки.

– Думаю, наша заблудшая овечка сейчас в западном крыле дома. Что там?

– Ну… судя по всему, офисы. И на втором этаже тоже офисы. На третьем – еще офи… ну здрасте!

– Что ты нашел?

– Хранилище, – ответил Уолдо. – Из укрепленной стали. И оно громадное.

– Ха! – усмехнулась я. – Хранилище из укрепленной стали? Ставлю двадцать баксов, что у них там тюрьма. Оттуда и начнем.

– Что бы там ни было, оно находится в подвале. Спуститься туда можно по лестнице в конце коридора, который начинается в зале для приемов.

– Бинго! – сказала я. – Босли, будь на связи.

– Обязательно. Карета ждет вас!

Я убрала кристалл и начала надевать кольца. После этого я достала свои жезлы, но поняла, что с жезлом в каждой руке не смогу держать сумочку.

– Надо было захватить сумку с ремнем через плечо, – пробурчала я.

– С таким-то платьем? – удивилась Энди. – Шутишь?

– И то верно. – Я достала кристалл, спрятала его в декольте, сжала жезлы и кивнула Энди. – Если это хранилище или тюрьма, там должна быть охрана. Я приложу все усилия, чтобы нас не заметили, но действовать, возможно, придется очень быстро.

Энди посмотрела на свои туфли, печально вздохнула, сняла их и стянула маленькое черное платье. Под ним ничего не оказалось. Она на секунду закрыла глаза, и ее очертания стали расплываться и меняться. Мне говорили, что оборотни преображаются безболезненно, без особых эффектов, не считая разве что первого раза. Все выглядело так же естественно, как если бы человек закружился на месте, а потом сел. Мгновение назад передо мной была Энди, а сейчас на полу сидела огромная рыжевато-бурая волчица.

Это была очень крутая магия. Надо выяснить, как она работает, подумала я.

– Не проливай кровь без крайней необходимости, – сказала я, снимая свои пыточные туфли. – Я постараюсь сделать все быстро и безболезненно. Если дойдет до потасовки, лучше никого не убивать, свартальвам это не понравится.

Энди зевнула в ответ.

– Готова? – спросила я.

Энди качнула своей волчьей головой, резко и решительно. Использовав магическую маскировку, я окутала нас своим первоклассным покровом: свет внезапно померк, цвета потускнели. Разглядеть нас было почти невозможно. А у любого, кто приблизился бы к нам на пятьдесят или шестьдесят футов, внезапно возникло бы желание предаться самокопанию и задуматься о правильности выбранного пути – настолько крепко, что у него почти не оставалось бы шансов заметить нас, пока мы ведем себя тихо.

Мы с Энди тихонько вышли в коридор и отыскали лестницу, о которой говорил Уолдо. Я медленно открыла дверь, что вела к ней, но не вышла на лестничную площадку первой. Оборотни – лучшие проводники, а в последний год я достаточно часто работала с Энди и ее друзьями, поэтому такие маневры вошли у меня в привычку.

Энди ступила на лестничную площадку первой, совершенно бесшумно, насторожив уши и подергивая носом. Волки обладают потрясающим нюхом. И слухом тоже. Если бы рядом кто-нибудь находился, Энди учуяла бы его. Пятнадцать секунд она была в напряжении, затем уселась – «все в порядке». Я села рядом с ней и прощупала пространство с помощью своего магического восприятия, пытаясь определить, нет ли здесь волшебных средств защиты или колдовских чар. На первом пролете лестницы их оказалось

Перейти на страницу:
Комментарии (0)