`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох - Мария Сергеевна Руднева

Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох - Мария Сергеевна Руднева

1 ... 15 16 17 18 19 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я потер висок. Картина вырисовывалась поистине безумная.

– А вы уверены, что попадете? – с искренним интересом спросил Валентайн. – Мы же похороним вас по христианским традициям. Вы слышали наше соглашение с вашей женой.

– О, похороны – лишь формальность. Я знаю, что ждет меня потом – моя душа ляжет на весы, на другой чаше которых будет перо. И моя душа окажется легче пера, и я попаду в поля Иалу, потому что все земные невзгоды и печали уже не моя проблема! Пусть Альбертина развлекается, ей есть чем заняться.

– Вы ошибаетесь! – послышался еще один голос.

Валентайн посмотрел на входную дверь и удивленно поднял бровь. Затем медленно обернулся.

Около конторки стояла высокая женщина, одетая в модное платье, сквозь которое просвечивал наш «Ремингтон». Волосы ее были распущены по плечам, а глаза очень густо подведены.

– Миссис Джефферсон, я полагаю? – Я снова потер висок.

– Можете звать меня Анджелиной, – с достоинством ответила она. – Простите, что вмешиваюсь в ваши мужские разговоры, но… Что за заблуждение, что похороны по-христиански не помешают достичь точки назначения наших скорбных душ? Мой муж похоронит меня как положено, в каменном саркофаге, сложив в гроб ценные предметы, без которых мне тяжело будет на том свете!

– О, а вас забальзамируют? – живо заинтересовался сэр Эдвардс. – Вынут мозг и органы?

– Это, полагаю, можно спросить у господ гробовщиков, что они там записали в контракте с Ричардом! Но вообще, он не мог забыть о таких важных вещах! Он так же, как и я, глубоко погружен в вопрос!

Я несколько раз глубоко вздохнул и выдохнул. Самым поразительным в этом разговоре было для меня то, что, кажется, оба призрака не сознавали, что уже мертвы. Для них существовало еще какое-то посмертие, а наша контора оказывалась лишь перевалочным пунктом, одиноким полустанком на полдороге к истинному бессмертию.

Я сомневался, что имею право развенчивать их иллюзии. Однако тот факт, что оба они сейчас находились здесь, говорил о том, что их обманутые кем-то души не знали покоя.

Мне отчаянно не хватало помощи моего друга Майкла Майерса в этом вопросе. Викарий определенно не был бы лишним. Я решил, что обязательно отправлю ему телеграмму, как только представится возможность.

Валентайн тем временем достал бумаги и демонстративно изучал их под носом у призраков.

– Нет, к сожалению, о дополнительном бальзамировании здесь не сказано. Но! Не расстраивайтесь, мэм, у нас очень увлеченный танатопрактик. Он поможет.

– Замечательно! – Миссис Джефферсон увлеченно хлопнула в ладоши. – А что вы придумали? Вы так и не сказали, а мне тоже интересно. Хотя я уже и не смогу быть безутешной вдовой.

Валентайн вытащил из кармана небольшой стеклянный флакон.

– Это лишь прототип, впоследствии я обращусь к знакомому стекольщику для производства, – пояснил он. – Это – «ловец слез». Вам, конечно, знаком миф об Осирисе и Исиде?

Оба призрака встрепенулись.

Я не мог вспомнить, о каком мифе говорит мой друг, однако от моего внимания не укрылось, что и Анджелина, и сэр Эдвардс одновременно коснулись небольших значков на своей одежде.

Точно такой же значок был на лацкане пиджака мистера Джефферсона!

Круглый изогнутый крюк на длинной ножке. Я сделал в уме заметку спросить у Валентайна, что это может значить.

Валентайн тем временем продолжал таким тоном, словно намеревался немедленно подписывать патент:

– Исида пролила слезы над своим жестоко убитым мужем Осирисом, и слезы ее стали водами Нила. Вот насколько велика была ее скорбь. Оплакать мертвых – первый долг их спутников жизни. Слезы не сдержать при мысли о том, что самый близкий человек покинул нас. Вот для этого и пригодится ловец слез. Можно собирать в него слезы и носить у сердца.

– А потом? – с живым интересом спросила Анджелина.

– После снятия глубокого траура окропить ими могилу!

Я в ужасе смотрел на Валентайна. Что он несет! Он же буквально импровизирует на ходу, а призраки лишь смотрят ему в рот. Самое кошмарное в этой ситуации было то, что я ни на минуту не сомневался в успешности этой затеи. Это звучало… Красиво. Трагично. И невероятно романтично. Слезы, пролившиеся на могилу, скорбь, обвившая сердце терновой лозой, алая роза, утопающая в свежей земле…

Валентайн знал, что делал.

Он поднял взгляд и подмигнул мне. Я закатил глаза.

– Это великолепная идея! – воскликнула Анджелина. – Не уйди я раньше Ричарда, я бы обязательно воспользовалась таким сосудом Исиды!

– Думаю, что и вдовцы заинтересуются, – поддержал сэр Эдвардс. – А уж Альбертина будет в восторге. Она сможет целый год водить всех за нос и при этом соблюдать великолепную традицию древности!

Я почувствовал, что суть разговора ускользает от меня. Почему скорбь древности? Что происходит с англичанами, раз им настолько хочется подражать египтянам, что они позабыли Господа? Со всеми этими событиями я оказался в опасной близости от того, чтобы начать мозолить глаза соседским священникам по воскресеньям. Какой ужас.

Валентайн еще около четверти часа распинался о том, как это должно выглядеть и подходить к траурным нарядам, а потом все-таки вежливо выпроводил призраков прочь. В конце концов, сэр Эдвардс намеревался напитаться информацией о своем окружении, доступной лишь после смерти, а миссис Джефферсон, вздыхая, призналась, что уже скучает по мужу. К тому же она хотела бы успеть попробовать себя в роли полтергейста.

В конечном итоге мы остались в конторе вдвоем. Был уже настолько поздний вечер, что еще немного, и разумнее было бы остаться ночевать здесь, а не ехать домой.

Я бросился к конторке.

– Я пишу Майерсу!

– Дориан, стойте! Зачем писать этому зануде? Мы не так давно встречались за пасхальным ужином.

– Затем, что нам нужен священник, который сможет указать этим душам верный путь! Вы что, не видите, что происходит что-то ненормальное?

Рука Валентайна тяжело легла мне на плечо.

– Вижу. Дориан, успокойтесь. Вы тоже заметили отличительный знак?

– Да. Я хотел спросить…

– Я не знаю, – покачал головой Валентайн. – От того, что я по верхам набрался информации, толку мало. Расспросите мистера Блэка, вдруг ему встречалось что-то подобное? А я поспрашиваю по своим каналам.

– Хорошо. Но что нам делать сейчас?

Брови Валентайна страдальчески изогнулись.

– Выполнять свою печальную миссию и готовиться к похоронам, Дориан. Вы представляете, сколько у нас работы?!

Домой я явился после полуночи, чудовищно уставший и голодный, как стая волков. Из-за бурных событий прошедшего дня мы пропустили время обеда, и теперь я страстно желал наверстать упущенное.

На улице шел дождь, и я вошел в дом с черными ставнями на улице Святого Джеймса, оставляя после себя лужи. Я

1 ... 15 16 17 18 19 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох - Мария Сергеевна Руднева, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)