Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер
Вернувшись вечером в Клонмел, я оставил бумаги дома на столе в библиотеке. Отец, который всегда проводил там большую часть дня, должен был обязательно заметить. После этого, переодевшись, я направился в центр города.
На ближайших к реке улицах плавали лодки. Работали бригады Гарды, пожарных и волонтеров, укрепляя подмытые берега, скидывая мешки с песком. У Старого моста я снял ботинки и, закатав брюки до колен, прошел по каменным перилам до середины. Сел там, свесив ноги к бурным водам, все еще разъяренными волнами накатывающим на опоры моста.
— Ты сегодня грустный, Руари, — прожурчал нежный голос.
— Не понимаю, зачем было пытаться сделать из нас людей? — задумчиво обронил я.
В ответ я услышал переливчатый смех.
— Ты не хотел?
— Нет. Никогда.
— Будь иначе, ты бы никогда не получил Дар, — прожурчала она.
— И никогда не пойму, почему этого хотел отец, — продолжил я. — Но… Вернуть как было раньше — невозможно.
— Только время покажет, — река окатила меня брызгами. — Не грусти, братец!
— Не нарезвилась еще, Шур? — поинтересовался я.
— Людей надо иногда взбодрить, отвлечь.
— Интересная мысль.
В ладони легла флейта, и я поднес ее к губам. Мелодия летела над бурными быстрыми волнами, отражалась от темной воды. Река подпевала. Тише играла флейта, и смолкал рев на перекатах.
Когда из флейты вырвались последние ноты, едва слышные, как спокойное дыхание, воды Шур были гладки, как зеркало, отражая расчистившееся небо и вернувшись в свои берега.
— Твой отец идет, — шепнула она мне. — Приходи почаще.
Волна плеснула мне под ноги, пощекотав подошвы. Я улыбнулся. Флейта исчезла из моих рук, будто ее и не было.
— Руари? — позвал Мак. — Что ты тут делаешь?
— Любуюсь рекой, — я обернулся к отцу и изобразил на лице недоумение. — А ты что подумал?
— Я видел результаты из университета и письмо с отказом. Понятно же, что отказ шит белыми нитками! Ты… очень расстроился?
— Ага. Меня не взяли, и я пошел с горя топиться! — я фыркнул. — Па, ну что за глупости тебе приходят в голову? Я же тебе говорил, что не уеду отсюда никуда.
Отец смутился.
— И я хочу извиниться за позавчерашнее, — тихо произнес он.
Я глянул на него в изумлении.
— Ерунду не говори.
Я спрыгнул с перил на мост рядом с ним, расправил штанины, надел носки и ботинки.
— Ты тут флейту случайно не слышал? — спросил отец.
— Флейту?
— Знаешь, я когда-то такой звук слышал. До сих пор дрожь.
— От флейты?
— Необычной. И сейчас — ты видел, как быстро отступила вода и как быстро успокоилась Шур? Я шел к набережной, и река словно ускользала прямо у меня из-под ног! Есть одна легенда, Руари, о Хозяине земель…
— Давай ты мне позже расскажешь, па? Мне надо к Сиду заглянуть, как он там устроился.
Сид открыл дверь и, увидев меня, кажется, вздохнул с облегчением. Я прошел в комнату и остановился в удивлении.
На кровати аккуратными горками лежали пачки банкнот. Рядом на полу валялся вскрытый бочонок.
— Это то, о чем я думаю? Ты деньги в бочке хранил? В погребе?!
— Ри, это было надежно! Ну не у тебя же дома или у меня их хранить!
— Надежно, ага. Шур могла бы эту бочку унести волнами в промоину! Или еще лучше — твой дом бы подмыло, и он бы рухнул на бочку! И от этого бы осталась одна целлюлоза!
— Да ладно тебе, не злись. Мне тут хозяин рассказал, что рядом на Кашел-стрит продается паб — «Кейт Райанз», возможно, вместе с домом. И довольно дешево.
— Река вернулась в свои берега, — холодно заметил я, понимая, к чему он клонит.
Сид поглядел на меня, поджав губы.
— Ри, послушай. В дом надо прилично вложиться, чтобы отреставрировать. Говорят, что и Шур будет разливаться еще чаще…
— У тебя есть страховка.
— Ну, пока его отреставрируют, бар будет стоять закрытый. А страховщики могут перестать продлевать контракт. Они и так уже с неохотой страхуют тех, кто живет рядом с рекой. Руари, я уже все подсчитал. Небольшой кредит, и у меня будет два приносящих доход предприятия…
— У тебя?
— Прости. У нас. К тому же твои маги часто подкидывают нам работу…
— Мне. Так что большая часть того, что лежит у тебя на кровати, — моя. И я не хочу, чтобы ты ее тратил на что-то сомнительное. Думаешь, паб зря продают? Да их тут рядом четыре штуки, но «Кейт» не расположена в удачном месте.
— Ри, я не подведу! Вот увидишь! Пожалуйста.
Я задумался.
— Напишешь расписку, что я являюсь совладельцем, — произнес я. — Но, если мне вдруг понадобятся деньги, ты их достанешь. И меня не волнует откуда. Ты их достанешь, Сид.
— Хорошо, Руари.
— Расписку напишешь собственной кровью.
Сид открыл рот от удивления.
— Я не шучу, Сид.
— Ри, я христианин и не буду этого делать, Святой Патрик! — Сид перекрестился.
— А я не черт. И мне плевать, что ты христианин. Расписку, Сид, или ты ничего не получишь.
— Хорошо.
Он сходил за бумагой и перьевой ручкой. Порезав палец, он накапал крови в пепельницу и принялся выводить на бумаге слова.
— Так пойдет? — он передал лист мне.
Я прочел и кивнул. С серьезным видом сложил бумагу и убрал во внутренний карман пиджака. Посмотрел на бледную физиономию Сида. И, больше не в состоянии сдерживаться, заржал как сумасшедший.
— Руари! — заорал на меня Сид. — Так это шутка?!
— Зачем мне от тебя расписка? — поинтересовался я сквозь смех. — Ты же меня знаешь.
— Верни обратно бумагу!
— Нет. Буду облизывать ее, как леденец!
— Ри, не пугай меня…
Я толкнул Сида к стене, прижал рукой так, что он и дернуться не мог. Подался вперед. Его испуганное горячее дыхание попадало мне на лоб, а незащищенное горло оказалось как раз напротив моего лица.
Я поднял на него взгляд, и меня обдало очередной волной его страха, который на пару с запахом крови действовал как выпитая залпом бутылка «Джеймсона».
— Ри, господи, пожалуйста! — выдавил из себя Сид.
Но я уже подался вперед, уткнувшись лицом в его шею и стиснув зубы. Сердце колотилось как сумасшедшее, внутри прокатывались волны жара от возбуждения. Я вдыхал аромат страха, ощущая под щекой бьющуюся венку, и чувствовал себя наркоманом, который дорвался до заначки. Лишь минут пять спустя я нашел в себе силы отпрянуть от Сида. Тот съехал по стенке на пол.
— Прости, Сид. Сегодня был тяжелый день.
— Я думал, мы друзья, Руари, — произнес он
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер, относящееся к жанру Городская фантастика / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


