Не время для любви - Кларисса Рис
— Никогда бы не подумал, что ты столько возомнишь о себе, — зашипел он мне в лицо. — Ты же понимаешь, какую ошибку совершаешь, перейдя мне дорогу?
— Что, опять будешь мне угрожать и пытаться загнать в угол? — вздернула я бровь. — У тебя ничего не выйдет. Я найду способ, как превратить твою жизнь в настоящий ад. Посмеешь ко мне еще раз прикоснуться – и я тебя по судам затаскаю, при этом сделав так, чтобы твоей карьере политика пришел конец. Запомни, Ланвельд, я найду способ воплотить свои слова в реальность, и неважно, каких жертв мне будет это стоить.
— Считаешь себя самой умной девочкой? — издевательски протянул он. — А не боишься нарваться на неприятности? Попытаешься слить все журналистам и пойдешь гулять по кругу, каждый политик и военный в стране будут считать своим долгом нагнуть тебя. Станешь шлюхой или покорно будешь выполнять то, что тебе говорят? Решай, выбор простой.
— И не надейся, — тихо рыкнув, я влепила ему пощечину. — Реально, лучше под Стиверса лягу и заполучу его поддержку, чем стану перед тобой унижаться. Он хотя бы гарантирует анонимность любовницам, пока те сами не начинают об этом орать.
— Он не сможет спасти тебя, он и себя-то не способен защитить, — потер пострадавшую щеку брюнет. — Я найду способ упрятать его в тюрьму вслед за папашей. Так что любовничка твоего хватит ненадолго.
— Завидуешь, что тебе не дала? — выплеснула я ему в лицо весь накопившийся во мне яд. — Отпусти, пока я по-хорошему тебе говорю. Поверь, второй вариант тебе не понравится.
— Ой, попробуй меня напугать, — заржал Ланвельд.
— Насилуют! — заверещала я так, что у самой в ушах зазвенело.
— Заткнись, дура, — резкий удар под дых вышиб весь кислород из легких.
— Что тут происходит? — профессор появился из-за угла. — Ланвельд, немедленно отпустите студентку. Я не ожидал от вас такого поведения. Закрою глаза на первый раз, но на второй поблажки не будет. Получите дисциплинарное и отработку по полной программе. Авгельд, с вами все хорошо?
— Нет, — едва держась на ногах, просипела я.
— Мифильсон, прихватите того блондина и помогите девушке добраться до лазарета, — скомандовал мужчина, — пусть проверит. А вы, Ланвельд, еще даже зачислиться не успели, а уже нарываетесь на взыскание.
— Авгельд, ты чего там, подыхать собралась? — раздражающий голос Стиверса ввинтился в мозг.
— Вот и замечательно, коли ее знаете, будете ответственным лицом, потом отчитаетесь, — скомандовали нам. — А вам, Ланвельд, я советую думать, перед тем как делать. Наша академия воспитывает цвет нации. Людей, которые потом будут стоять на страже родины и защищать ее суверенитет от внешних и внутренних угроз.
— По этой причине вы так легко приняли Стиверса? — заржал Тонсли. — Низковатые у вас стандарты для столь громких слов.
— Помолчал бы ты, Ланвельд, стыдно перед профессором такое говорить, — окрысился держащий меня блондин. — Хотя у тебя же никогда мозгов не было. Ты и Куриаса грязью поливал, а когда тот из-за тебя отравился, даже на похороны не пришел. Тебе же все обязаны. Герцог, лучший из лучших, сын генерала и чудо нации для журнальных сплетен. Откуда там в черепной коробке взяться мозгам?
— Инетер, помолчите, — тихо сказал старший мужчина. — Отнесите девушку в лазарет, потом отчет и как обычно в девять вечера котлы.Надеюсь, вам двоим не стоит напоминать.
— Никак нет, — тут же отрапортовали парни и вытянулись по стойке смирно.
— А вы герой, — сверкнул профессор глазами. — За мной. Все же стоит доложить куратору вашей группы о произошедшем. Это вопиющее нарушение дисциплины. Мало того, что вы и так порочите свой кадетский мундир, так еще посмели напасть на девушку. И я не думаю, что мисс Авгельд сделала вам хоть что-то плохое.
— Зачем ты упомянул профессора? — тихо спросила я у Стиверса, когда они поволокли меня в сторону лазарета.
— Чтобы Ланвельд не отмазался от дисциплинарки, — фыркнул блондин. — это очень хороший и близкий друг моего крестного. Скажем так, он трепетно относится к любым словам о нем. Теперь твоему дружку придется постараться, чтобы вытянуть курс зельеварения и иммуноветицину.
— Но это же два самых главных предмета, — удивилась я, — без них никого не выпустят, это фактически табу.
— Ну, вот и посмотрю, как Ланви будет пытать задобрить Алисена, — прорычал Инетер.
— Мужик-то он неплохой, — сказал подошедший к нам парень с собранными в “хвост” длинными темными волосами. — Но кроме Стиверса, я еще не видел кадетов, к которым он бы столь хорошо относился.
— Еще бы, — скривилась я, — у нас же сам Ужас котлов и поварешек преподавал.
— Он у всех нас преподавал, ну до того, как умер, — пояснил мне парень. — Я на год вас старше и тоже обо всем знаю. Просто к Инетеру Алисен питает какую-то светлую тягу. Постоянно разрешает торчать у котлов и варить эксперименталки. Тут старшакам такое не позволено, а он у нас третий месяц торчит и без присяги.
— Погоди, я что-то от Ланвельда слышала, — задумалась я. — Тебя уже взяли в список кандидатов отдела внешней политики.
— В замы, после выпуска, — не стал тот отрицать. — Отцовский заместитель сейчас руководит им, так что его место перейдет мне, а потом его сыну перейдет мое и так по бесконечному кругу. Эти пятнашки уже лет триста идут, если не больше.
— Черт, — тихо выдохнула я, — возможно, Тонсли был прав, и я не подхожу на эту роль.
— Авгельд, ты единственная, кто сделал меня в учебе, — заржал Инетер. — Соберись и вломи Ланви так, чтобы у него зубы по полу рассыпались. А потом уж майся дурью и жалей себя, говори, какая ты бедная и несчастная.
— Пожалуй, ты прав, — легко согласилась я.
— Он всегда прав, — вторил нам голос третьего участника этой странной сюиты.»
Перевернувшись на спину, я внимательно посмотрела на потолок своей комнаты. У меня был шанс сбежать. Еще тогда, в самом начале. Не доводить ситуацию до абсурда, когда моей жизни начали угрожать всерьез. Когда все, что у меня осталось – поддержка Инетера. Но я решила, что буду бороться до самого конца. Пока есть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Не время для любви - Кларисса Рис, относящееся к жанру Городская фантастика / Прочие приключения / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

