Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства читать книгу онлайн
Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, снова на высоте. За должок, числящийся за Дрезденом, ее Зимним Рыцарем, она сдает его в наём Никодимусу Архлеону, главе Ордена Темного Динария, собравшего в свои ряды тех, кто заключил союз с Падшими ангелами, проклятыми Господом существами. Цель же задуманного Никодимусом похищения века, в которое втянули и Дрездена, не что-нибудь, а легендарный Святой Грааль. Но чтобы его похитить, надо проникнуть в сокровищницу Аида, повелителя Подземного царства, – в общем, то еще приключение свалилось на голову Гарри Дрездена, чародея-профессионала («Грязная игра»).
В рассказах сборника «Правила чародейства» есть и американский Дикий Запад с его зомби и некромантами, и добряк-бигфут по имени Речные Плечи, из сына которого, получеловека-полубигфута, вампиры выкачивали энергию, и чикагский стадион «Ригли», с наложенным на него сердитыми тилвит-тегами проклятием козла. Есть и много чего еще, волшебного и не очень, серьезного и смешного. И объединяет весь этот фантастический хоровод, конечно же, Гарри Дрезден, чародей с золотым сердцем, справедливый и милосердный.
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.
– Разумно и профессионально, – с одобрением кивнул Вязальщик. – Дрезден.
– Ага, – откликнулся я. Постучал по ящику и поднял его. Он оказался тяжелым. Бриллианты – тоже камни.
Вязальщик выбрал свою долю. Майкл задумчиво нахмурился.
– Майкл? – спросил я.
– Я… не уверен, что могу принять…
Черити решительно взяла ящик и поставила себе на колени.
– Нам нужно заплатить еще как минимум за двадцать три года обучения в колледже, – сказала она. – А что, если появятся внуки? Ты подумал, сколько хорошего мы сможем сделать на эти деньги?
Майкл открыл рот, нахмурился, снова закрыл.
– Но мы ничего не знаем о продаже бриллиантов.
– Анна говорит, что это очень просто.
– Совершенно верно, – кивнула Вальмон. – Особенно если делать это тихо, постепенно. Я вас просвещу.
– О! – вздохнул Майкл.
– И у нас остался лишний ящик, потому что Грей отказался от доли, – сказала Вальмон.
– Вот это задачка, – хмыкнул Вязальщик. – Отдай его мне.
– С какой стати? – осведомилась Вальмон.
– С такой, что я отдам его Марконе, чтобы он не убивал нас за то, что мы испортили его уютненький банк, – ответил Вязальщик. – Хорошо быть богатым, но мертвецам деньги ни к чему.
– Отдайте его мне, – сказал я. – Я об этом позабочусь.
– Гарри? – спросил Майкл.
– Я знаю Марконе, – объяснил я. – А он знает меня. Я использую камни, чтобы он от нас отстал. Даю слово.
Майкл выдохнул через нос. Затем кивнул.
– Меня это устраивает. Мисс Вальмон?
Анна пристально посмотрела на меня и кивнула.
– Согласна.
– Лучше ты, чем я, – добавил Вязальщик. – Только постарайся поставить нас в известность, если он прикончит тебя, когда отправишься с ним беседовать.
– Постараюсь, – ответил я и взял второй ящик. Вальмон забрала последний.
Секунду все молчали.
Затем Вязальщик поднялся и произнес:
– Дамы и господа, было очень приятно побывать с вами на волосок от гибели. Желаю удачи.
Он направился к двери.
Вальмон тоже встала, тихо улыбаясь. Подошла ко мне и обняла.
Я смерил ее взглядом. Затем демонстративно проверил карманы, не пропало ли чего.
Она рассмеялась и снова обняла меня, уже крепче. Поднялась на цыпочки, поцеловала меня в щеку и сказала:
– Твои вещи в шкафу в комнате, где ты спал.
Я едва заметно кивнул.
Вальмон отодвинулась, улыбнулась Черити.
– Подождите три дня, а потом позвоните по номеру, который я дала.
– Хорошо, – ответила Черити. – Спасибо.
Анна снова улыбнулась, кивнула Майклу и вышла.
Майкл рассеянно открыл ящик. Бриллианты засияли.
– Ну надо же, – сказал он.
Черити осторожно взяла один камешек и с усмешкой покачала головой:
– Ну надо же.
– Присмотрите за моей добычей, – попросил я. – Мне нужно поговорить с Греем.
* * *
Грей стоял на подъездной дорожке перед домом, прислонившись к фонарному столбу, со скрещенными на груди руками и опустив голову. Когда я вышел на улицу, он поднял глаза и подошел к калитке.
– Дрезден.
– Грей. Ты хорошо поработал.
– Для этого ты меня и нанял, – недоуменно ответил Грей.
– Похоже на то, – согласился я. – Но ты мог слинять. Мог взять деньги Ника.
Он посмотрел на меня так, словно я заговорил на незнакомом языке.
– Очевидно, Ваддерунг не ошибся насчет тебя.
Призрак улыбки коснулся губ Грея.
– Ему положено знать такие вещи, – хмыкнул он.
– Тогда почему ты торчишь на улице? – поинтересовался я, выходя за сломанную калитку.
Глаза Грея были непроницаемы. Он повернул голову к дому Карпентеров и оглядел двор, словно отмечая позиции невидимых часовых. Затем снова посмотрел на меня.
И язык его тела изменился, немного смягчился. Глаза вспыхнули, карие радужки со странным золотистым отливом посветлели, стали почти желтыми и слишком большими, зрачки превратились в вертикальные кошачьи разрезы. Однажды я уже видел такие глаза.
Мое сердце подпрыгнуло, и я захлопнул калитку.
– Адские погремушки, – запинаясь, промолвил я. – Нааглоши? Ты чертов нааглоши?
Глаза Грея сузились и вновь стали почти по-человечески карими. Секунду он молчал, потом сказал:
– Ты не выбирал своей матерью Маргарет Лефэй. Не выбирал наследие ее крови. А ведь она была та еще штучка, приятель. Я знал ее.
Я нахмурился и промолчал.
– Я тоже не выбирал своего отца, – продолжил Грей. – И он тоже был тем еще типом. Однако я выбираю, как проживу свою жизнь. Так что плати.
Я медленно кивнул и спросил:
– Сколько с меня?
Он ответил.
– Что? Так много?
– Только наличные. Сейчас.
– У меня нет при себе такой суммы, – сказал я.
Он фыркнул:
– Верю. Намечается проблема?
– Нет, – ответил я. – Я достану.
– Давай, – отозвался он и снова наклонил голову, готовый ждать хоть до Судного дня.
А я заковылял обратно в дом, нашел Майкла и спросил:
– Одолжишь мне доллар?
* * *
Я смотрел, как Грей шагает по подъездной дорожке и сворачивает за угол. День был достаточно теплым, лед растаял, и вечер выдался туманным, прохладным и влажным. Улицы блестели. Было очень тихо. На мгновение я остался один.
– Есть минутка? – спросил я у воздуха.
Рядом со мной возник Уриил.
– Смотри-ка, получил назад свой самолет, – хмыкнул я.
– Целый и невредимый, – ответил он. – Майкл – хороший человек.
– Лучший из всех, кого я знаю. Вы бы действительно испепелили Грея, если бы он зашел во двор?
Секунду Уриил размышлял. Затем произнес:
– Скажем так: я рад, что он этого не сделал. Получилось бы неловко.
– Похоже, я начинаю понимать, кто в действительности стоит за всем этим, – сказал я.
– Я думал, что вы догадываетесь.
– Но мне по-прежнему неясна ваша роль. Чего вы добивались?
– Искупления, – ответил он.
– Для Никодимуса? Вы рисковали всем этим – своей благодатью, мечом, Майклом, мной – ради этого клоуна?
– Не только ради него, – сказал Уриил.
Я обдумал услышанное.
– Джордан.
– И другие рыцари, – кивнул Уриил.
– Но почему? – спросил я. – Ведь они сделали свой выбор.
Уриил ответил не сразу.
– Некоторые люди впадают в грех, – медленно произнес он. – А некоторых к нему толкают.
Я хмыкнул. Потом сказал:
– Баттерс.
Уриил улыбнулся:
– Помнится, когда Кассий, Человек-Змея, собирался выпотрошить меня, я думал, что ни один Рыцарь Креста не придет мне на помощь.
– Кассий в прошлом был рыцарем Темного Динария, – ответил Уриил. – Казалось логичным противопоставить ему начинающего Рыцаря Креста. Вы так не думаете?
– А сломанный меч? – спросил я. – Он тоже входил в ваши планы?
– Я не строю планов, – сказал Уриил. – Я ничего такого не делаю. Пока кто-то из Падших не перейдет черту.
– И чем же вы в таком случае занимаетесь?
– Я позволяю смертным сделать выбор, – произнес он. – Мисс Мёрфи выбрала действия, в результате которых меч сломался. Мистер Баттерс выбрал самопожертвование и отвагу, которые доказали, что он достоин стать истинным Рыцарем. А вы выбрали веру в то, что искалеченный, сломанный
