Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер

Читать книгу Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер, Джим Батчер . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези.
Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - Джим Батчер
Название: Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства
Дата добавления: 30 ноябрь 2023
Количество просмотров: 99
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства читать книгу онлайн

Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства - читать онлайн , автор Джим Батчер

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, снова на высоте. За должок, числящийся за Дрезденом, ее Зимним Рыцарем, она сдает его в наём Никодимусу Архлеону, главе Ордена Темного Динария, собравшего в свои ряды тех, кто заключил союз с Падшими ангелами, проклятыми Господом существами. Цель же задуманного Никодимусом похищения века, в которое втянули и Дрездена, не что-нибудь, а легендарный Святой Грааль. Но чтобы его похитить, надо проникнуть в сокровищницу Аида, повелителя Подземного царства, – в общем, то еще приключение свалилось на голову Гарри Дрездена, чародея-профессионала («Грязная игра»).
В рассказах сборника «Правила чародейства» есть и американский Дикий Запад с его зомби и некромантами, и добряк-бигфут по имени Речные Плечи, из сына которого, получеловека-полубигфута, вампиры выкачивали энергию, и чикагский стадион «Ригли», с наложенным на него сердитыми тилвит-тегами проклятием козла. Есть и много чего еще, волшебного и не очень, серьезного и смешного. И объединяет весь этот фантастический хоровод, конечно же, Гарри Дрезден, чародей с золотым сердцем, справедливый и милосердный.
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Перейти на страницу:
его глаза блестели.

Баттерс поднялся на ноги, челюсть его отвисла. Секунду он таращился на поющий меч у него в руках, потом расплылся в счастливой, яростной улыбке.

И посмотрел на Никодимуса.

Неожиданно из-за фургона раздался нечленораздельный крик, машина качнулась, словно в нее врезалось нечто огромное. Секунду спустя появился Мыш, прикрываясь фургоном от медленно приходящих в себя рыцарей. Пес опустил голову, присел и напряг все тело, шерсть на загривке стояла дыбом, блестящие, острые, окровавленные зубы были оскалены. Его и Никодимуса разделяло лишь несколько футов, и при появлении Мыша тень Андуриэля взбесилась, извиваясь и мерцая во всех направлениях сразу, будто паникующее животное, рвущееся с поводка.

– Хорошая попытка? – сказал Баттерс. – Мистер, там, откуда я родом, больше одной попытки не дают.

Он поднял меч и атаковал, и полы плаща драматично развевались вокруг.

Мыш оглушительно, хрипло тявкнул и прыгнул вперед, его грива и лапы засияли серебристо-белым светом.

Я увидел бешенство, ярость и неуверенность на лице Никодимуса, когда новоиспеченный сэр Баттерс зашагал к нему, – и увидел кое-что еще.

Страх.

Вновь вспыхнувшее гневное сияние меча Веры наполнило его ужасом.

Отчаянно вскрикнув, он взвился в воздух, тень Андуриэля собралась вокруг него пятном текучей темноты, метнулась в рассветный туман и исчезла.

Баттерс мгновенно развернулся к Тессе, но та уже скрылась в тумане, испустив разочарованный стон, перешедший в демонический визг, который скоро затих в отдалении.

Баттерс и Мыш повернулись к оставшимся рыцарям. Я увидел, что ближайшим был Джордан, он стискивал побелевшими пальцами свой дробовик. На его лице читалось потрясение.

Оглядевшись, я заметил такое же выражение на лицах остальных рыцарей. Всеобщее замешательство, словно они только что стали свидетелями чего-то невероятного. Увидели, как их непобедимый господин бежал перед невзрачным Рыцарем в очках в черной оправе, который с одеждой весил не больше ста двадцати фунтов.

– Все кончено, – сказал Баттерс. Зловещее гудение Фиделаккиуса будто вторило его словам. – Мы положим этому конец, прямо здесь. Все кончено, ребята.

В глазах Джордана стояли слезы, он резко уронил обмякшие руки, словно усталый ребенок. Дробовик упал на землю. Другие рыцари сделали то же самое.

«Меч Веры – обоюдоострая штука», – подумал я.

Мгновение спустя я осознал, что снова прижимаюсь щекой к полу, и вяло отметил, что глаза перестали работать. Они были открыты, но ничего мне не показывали. Может, именно это называют «ленивым глазом». Ха! Я умираю, и у меня истерика.

Затем я услышал звук – далекое завывание северного ветра, становившееся все громче и пронзительнее.

– Спокойно, Гарри, – произнес во тьме голос Уриила. – Молли здесь. Будь спокоен.

А потом я отключился.

Глава 51

Я очнулся в постели. На потолке надо мной прыгал разноцветный мультяшный пони.

Мое тело болело. Все целиком. Каждый вдох растягивал гудящие мышцы. Я безумно хотел пить и есть, а судя по жалобам мочевого пузыря, пролежал здесь довольно долго.

Не шевеля головой, я огляделся. Это была комната Мэгги. Вечерние янтарные лучи солнца сочились в окно и ложились на стену. Интересно, какой сейчас день? Приподнятая кровать Мэгги возвышалась надо мной, и я понял, что лежу на матрасе на полу. Одну ногу придавило что-то тяжелое, и она затекла. Я немного повернул голову, чтобы увидеть причину неудобства, и мгновенно пожалел об этом. В голове стучало, словно туда забрался гном с молоточком.

Поморщившись, я сфокусировал взгляд. Мыш спал на полу рядом с матрасом, его массивный подбородок покоился на моей лодыжке. Уши пса подергивались, но глаза были закрыты, и он ровно дышал.

– Эй! – прохрипел я. – Если будешь продолжать в таком духе, я останусь без ноги. Слезай немедленно.

Фыркнув, Мыш поднял голову. Секунду очумело моргал, как любое разумное существо после пробуждения, потом раздвинул пасть в собачьей ухмылке. Его хвост завилял из стороны в сторону, Мыш поднялся, подошел к моей голове и начал со счастливым повизгиванием облизывать меня.

– Ой! – Я без особого энтузиазма попытался отмахнуться, затем стал чесать его под шеей и за ушами. – Полегче, суперпес. Не то я расслоюсь.

Мыш радостно пыхтел, продолжая вилять хвостом. Затем развернулся и потрусил в коридор.

Мгновение спустя он появился снова, за ним шла Молли.

Она произвела на меня впечатление. Я привык видеть Молли в старых джинсах, сандалиях и выцветших футболках. Сейчас на ней были слаксы и темно-синяя блузка, судя по всему пошитые на заказ. Ее волосы, прежде принимавшие все возможные цвета и конфигурации, стали длинными и прямыми и приобрели оттенок лунного сияния на кукурузных рыльцах. Она по-прежнему казалась немного угловатой и худой. При нашей последней встрече ее глаза были затравленными и тревожными. Сейчас в них появилась серьезность, которой я прежде не замечал, а в уголках несколько новых морщинок, но они стали уверенными и спокойными.

Не говоря ни слова, она опустилась рядом со мной на колени и крепко меня обняла.

– Ой, – повторил я, улыбаясь. Снова. Все мои мышцы завопили, но я поднял руку и погладил Молли по волосам. – Привет, Кузнечик.

– Мне так жаль, – сказала она. Ее руки вокруг моей шеи немного напряглись. – Так жаль, что я не добралась сюда раньше.

– Эй, но все получилось, – возразил я. – Я в порядке.

– Конечно в порядке, – ответила она, и, несмотря на показную браваду в ее голосе, мне послышалось всхлипывание. – Ведь это я тобой занималась.

– Послушай, – начал я. – Паразит. Это не какое-то враждебное существо…

Она кивнула, коснувшись волосами моих волос.

– Знаю, знаю. Парень в черном все рассказал мне, пока я была там.

– С духом все в норме? – спросил я.

Она выпустила меня из объятия-захвата и с улыбкой кивнула. Ее глаза были подозрительно влажными.

– Разумеется, первое, о чем ты спрашиваешь, – это все ли в порядке с кем-то еще. – Молли протянула руку через меня и подняла с пола предмет, лежавший рядом с моей головой, где я не мог его видеть. Это был деревянный череп, который я вырезал для Боба. – Роды выдались сложные. Она очень устала.

Хмыкнув, я взял деревянный череп.

В глазницах тут же вспыхнули крохотные зеленоватые огоньки, и маленький дух мягко, смущенно вздохнул.

– Ш-ш-ш, – сказал я. – Это я. Отдыхай. Потом поговорим.

– О! – откликнулся маленький дух. – Привет. Хорошо.

И огоньки погасли с тихим, усталым хлопком.

– Знаешь, – сказала Молли, улыбаясь, – положено иметь собственный дом, если собираешься продолжать брать к себе бродяжек.

Я пристроил деревянный череп возле локтя и ответил:

– Дом – то место, куда ты заходишь и говоришь всем убираться, и они слушаются.

Она ухмыльнулась, убрала волосы с моего лба и сказала:

– Рада, что тебе лучше.

Я слабо улыбнулся в ответ.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)