`

Прозрение. Том 2 - Кристиан Бэд

1 ... 90 91 92 93 94 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
программу реабилитации.

Голова опять заболела. Судя по интонациям, сразу после вакуумного массажа и инфракамеры должен был следовать расстрел.

Приподнялся:

— А если я вас на х… пошлю?

Медичка завизжала и убежала за доктором. Чего я, собственно, от неё и добивался. Нужно было глянуть на лечащего врача и переговорить по возможности без свидетельниц.

Какое продуктивное ругательство оказалось. Из арсенала комкрыла, между прочим.

Я помассировал башку — не помогло. Похоже, дело было не в массаже, а в каких-то других умениях Дерена.

Пришлось оторвать один из датчиков и кинуть в окно. Больше мне нечем было подать ему сигнал. Спецбраслет у меня отобрали, а вставать и тащиться к окну я пока не рискнул.

Медичка исчезла с концами.

Нет всё-таки пьяный комкрыла оказал мне неоценимую услугу в плане нецензурщины, которую понимают на Юге. На Севере в ходу пайсак, а тут — не пойми что, но оригинальное.

Доктор пришёл спустя час, к тому времени я успел расспросить Дерена про начмеда.

В общем-то, Дерен его и сдал генералу Мерису. Решил, что медика надо проверить в первую очередь.

Мерис в таких делах не церемонится. Медика допросили безо всякого уважения к рангу и выяснилось смешное.

Да, рыльце у него было в пушку. Но потакал он мне совсем не потому, что был кем-то подкуплен и шпионил.

Медик пытался написать на материале моей персоны научную работу. Потому он и подчинялся моим сумасбродным приказам — боялся вылететь с корабля и утратить доступ к интересному капитанскому телу.

Дерен сказал, что параметры крови у меня «прыгали» уже несколько месяцев. И в таком широком диапазоне, что начмед буквально слюной захлёбывался от предвкушения докторской диссертации.

Вместо того, чтобы пытаться меня госпитализировать, он наблюдал, собирал анамнез и колдовал над анализом возможных причин.

Мечтал о карьере, зараза бритая.

— Он бы всё равно не сумел вам доказать необходимость госпитализации, — попробовал защитить начмеда Дерен. — Показатели менялись самым причудливым образом. У вас уже на «Персефоне» что-то творилось с кровью.

— Угу, — кивнул я. — Но доложить-то он был обязан.

— О чём? У него даже гипотезы не было. Он искал закономерности, чтобы убедить вас.

— Нашёл?

— Нет, но его графики Мерис передал вашему лечащему врачу. Мы надеемся, что это поможет.

— Мерис уверен, что начмед не засланный алаец?

— Уверен.

— Значит, отравили меня не на «Персефоне»?

— Нет. И мне кажется, что это вообще не отравление. Хотя симптомы похожие.

— Это ты с врачом говорил или?..

— Или, капитан. Доказать не могу, но у меня есть свои методы, и ощущение у меня странное. Вроде и отравление, а вроде и нет.

— А лендслер что говорит?

— Лендслер… — Дерен вздохнул.

— Ну, чего опять? — Мне не понравилось его лицо и эта заминка. — Он на Юге вообще?

— Не знаю, — мотнул головой Дерен. — Узнав про отравление, он сорвался и улетел в пограничный с Э-лаем сектор вместе с разведчиками. Там его потеряли.

— То есть как — потеряли? — Ну, Дьюп, Мать его, Тёмную! — У Мериса нет опытных пилотов? Проследить не могли?

— Он и сам опытный пилот, капитан. Запутал следы и исчез.

Хэдова бездна… Я-то надеялся, что хоть с ним всё в порядке.

— А дома — нормально? — запоздало осенило меня.

— На Кьясне? — уточнил Дерен. — Или на «Персефоне»? — И тут же ответил сам: — На крейсере порядок. Капитан Келли за все эти дни не выпил ни капли, видимо, ваше внушение подействовало. А на Кьясне — Рос. Он присмотрит. Но открытку вы можете им послать.

— Какую открытку? Зачем?

Дерен не ответил. Он прислушался и шагнул к подоконнику.

— Кто-то идёт. Я подожду с той стороны, с вашего разрешения?

Получив кивок, лейтенант прыгнул в оконный проём.

Дверь открылась. Вошёл экзот в белом халате. Темноволосый, чертами похожий на грантса.

— Вечер добрый, — сообщил он. — Ругаемся?

— Не насилие же было над ней совершать? — Я сел в кровати, почти не морщась, хоть и хотелось.

— Меня предупреждали, — согласился медик. — Будете на Кьясну проситься?

— Вы — мой лечащий? — спросил я и засомневался — уж больно молод.

И при этом — безукоризненная выправка, выдающая любителей полузаконных видов спорта — мечников, шпажистов и иже с ними. Рост великоват, а в остальном — типичный грантс — худощавый, тонкокостный, глаза длинные.

— Я — ваш реанимировавший. По личной просьбе эрцога дома Сапфира, если вам интересно.

Он достал из кармана плоскую коробочку, а оттуда — тонкие палочки кхарги, и я чуть приподнял бровь. Медик тут же протянул мне коробочку:

— Курите? Вам такие нельзя, но я принесу имитацию.

— Не грешен. Но если есть йилан или сома — часть души продам.

— О, вы изучали историю религий? — медик оценивающе прищурился и коснулся личного коммуникатора. — Инесс, завари мне пару чашек, как днём. И — в седьмой бокс. Да, специзолятор.

— Хреновый у вас какой-то специзолятор. — Боль заставила-таки, и я лёг.

— Вас и без того достаточно хорошо охраняют. Зато окна выходят в сад. Вам полезно будет смотреть на природу.

— Хотите месяц тут продержать?

— Ну, это как выйдет.

Медик сел на подоконник и закурил. Сощурил от удовольствия глаза. Палочки веером разошлись в пальцах.

Вот так же любил курить Нʼьиго. Где он теперь?

— Вы знакомы с учением ийокхайны? — медик взглянул пытливо, но замер, натолкнувшись на самый простой из психических барьеров и сдвинутые в неприятии контакта брови.

— Кого? — спросил я, изобразив недоумение. Но усиливать давление не стал, не желая ссориться раньше, чем мне захочется.

— Курение кхарги распространено на Гране среди последователей «веры длинного меча», если не переводить — ийокхайны. Я проходил там… Гм… Курсы повышения квалификации. — Медик отвёл глаза.

Неужели комплексовал, что баловался совсем не врачебными техниками Граны, а боевыми?

— А я там воевал.

— Ну, значит, нам будет о чём поговорить долгими вечерами. — Медик снова закинул удочку, чуть приближаясь ментально.

— Я не намерен торчать тут месяц, а тем более два. — Пришлось провести между нами черту, отстраняя его.

— А господин Лоо сообщил, что намерены. Странно, да?

Моё нежелание соприкасаться ментально нисколько его не обидело. Он не огрызнулся, а отшутился.

Медичка, на этот раз симпатичная, внесла чашки. Заварено было слабенько, видимо, пациентов тут особенно не раскармливали.

Стоп. Чего же я не знаю, а Энрек — знает? Вряд ли стоит, не подумав, пороть горячку. Что-то случилось параллельно моему вырубанию?

А может, Энрек сам меня отравил? Но за что? Зачем? Чтобы попасть в пещеры вместе с этим хаттским отродьем?

Чушь какая.

Затылок резануло болью, и я едва не расплескал йилан. По уму надо было гнать медика и звать Дерена. От него было больше толку.

Однако распоряжался тут не я.

— У вас опять температура поднимается, — констатировал медик, посмотрев на монитор над кроватью. — И опять без видимых причин. Я к вам бригаду сейчас пошлю. Если

1 ... 90 91 92 93 94 ... 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прозрение. Том 2 - Кристиан Бэд, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)