Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина

Вершины и пропасти читать книгу онлайн
Случается иногда, что мир приходит в движение – и тогда не отсидеться ни в горах, ни в пустыне.
Зреет на севере пламя бунта, и чем дальше, тем больше противятся сыновья лорги воле царственного отца. А во тьме поднимает голову третья сила – алчная, жестокая, и не будет от неё никому пощады.
На юге храм схлестнулся с конклавом, восстали рабы в оазисе Кашим, и ведёт их за собой всадник с колдовским мечом, с печалью в сердце… А под барханами дремлет старое зло – и скоро настанет время ему пробудиться.
Между севером же и югом скитаются двое. Алар, странник-эстра, хочет вновь обрести утраченную память – и новое место в мире, который теперь не узнаёт. Фогарта Сой-рон, учёная-киморт, ищет потерянного учителя, того, кому всегда принадлежало её сердце…
Вот только они не знают, сколько боли принесёт им эта встреча.
Как тень.
Фог это показалось несправедливым, однако возразить она сперва не решилась, а потом уже и поздно стало – Кальв взял слово и принялся подробно, вдумчиво излагать то, что рассказал накануне Биргир. Иногда Телор вмешивался и поправлял его – у него были свои способы раскрывать секреты и выяснять, насколько они правдивы; кое-что он видел и слышал сам, о чём-то ему рассказывали люди, достойные доверия.
Самой скверной новостью было то, что Биргир не солгал: из Ульменгарма действительно выдвинулось большое войско.
– Пожалуй, если мы вместе против него выступим, то сможем столько же людей собрать, – произнёс Кальв хмуро. – Но не морт-мечей. И даже если собрать всё, что добыли в последней битве. Да и много крови прольётся… Разве что с севера подмога придёт.
Он взглянул на Телора, но тот качнул головой:
– Я могу послать весточку в Хродду, но к нужному времени до Беры даже киморты не успеют добраться. Говорят, что в цехе Шимры знают, как перемещаться из одного города в другой быстрее, чем успеешь хлопнуть в ладоши. Это так?
Фог отчего-то не ожидала, что придётся говорить тоже, и смутилась, но всё же ответила:
– Так, но нужно, чтоб дюжина кимортов объединила усилия. И ещё у нас в цехе есть особая карта, вырезанная на обсидиановых плитах, с мирцитовыми капсулами и прожилками. Перемещаться можно только оттуда… Если б я знала, кому из цеха можно доверять, то попробовала бы обратиться за помощью, – добавила она неуверенно.
– Не стоит, – вздохнул Телор, уставившись на собственные пальцы, сцепленные в замок. – В чужую войну никто вмешиваться не станет, особенно в междоусобицу… Нет, здесь надо справляться своими силами. Мирра?
Наместник юга, против обыкновения тихий и словно бы озябший, поднял на него взгляд и тут же снова опустил, так ничего и не сказав.
«Это из-за матери, – догадалась Фог. – Лорга знал, куда бить».
Стало противно; во рту появился гадкий металлический привкус, и она придвинула к себе чашу с разведённым вином просто для того, чтоб избавиться от него.
– Я, конечно, не воин. И не северянин даже, – неожиданно произнёс Сидше у неё за плечом. – Но думаю, что войско лорги не надо побеждать. Надо сделать так, чтоб оно повернуло назад.
– Было б неплохо, – усмехнулась Эсхейд. – Вот только как? Хотя погоди-ка. – Она задумалась. – Если б Захаиру вдруг понадобилось войско в Ульменгарме…
Мирра, прежде точно омертвелый, резко, прерывисто вздохнул – и выпрямил наконец спину.
– Если отец чего и боится, так это власть потерять – или умереть, – произнёс он хрипловато. Постучал пальцами по столу, прикоснулся вскользь к материной серьге-амулету, выдохнул снова. – Раз он все двенадцать дружин Ульменгарма отправил на битву, значит, нашёл того, кто может защитить его и без морт-мечей.
Озарение было подобно вспышке.
– Киморт! – откликнулась Фог, порывисто вскакивая на ноги – так, что опрокинула чашу с вином и едва не попала Сидше затылком по подбородку. – Ой, простите… сейчас приберу… – розоватая жидкость воспарила над столом и вернулась обратно в чашу тоненькими струйками, перевитыми друг с другом. – Я говорю о том, что с ним, наверное, остался киморт. Может, тот седовласый в багряных одеждах… Или сама Дуэса. Значит, я отправлюсь в Ульменгарм и… и… и… – Она сглотнула, не решаясь договорить. – …и вызову её на поединок. Или его. Или их всех вместе! И маму твою спасу, скажи только, как она выглядит. Если портрет найдёшь – совсем хорошо!
Она ждала, что кто-то осадит её, скажет, что подобное вчерашней-то ученице не по силам… Но даже Сэрим промолчал, хотя лицо у него стало такое кислое, точно он от незрелой ригмы откусил.
– Я отправлюсь с тобой. Попробую Зиту выручить, – поддержала её Эсхейд неожиданно, и глаза у неё потемнели. – Возьму с собой дюжину воинов, стяги, знамёна. Войдём через главные ворота, с трубачами… Мирра, трубача-то одолжишь? Вот и славно. Иноземку лорга, может, слушать бы не стал, да и народ, пожалуй, если что, на его сторону встал бы. Другое дело я. Меня люди любят; обо мне песни складывают. Если ты пойдёшь в моей свите, то никто и не вспомнит, что ты родом из Шимры – зато вспомнят о Брайне. Тем более что ты на северянку похожа, только больно уж махонькая, как тростинка, – улыбнулась она тепло, как старшая сестра.
– Так и Брайна была как тростинка, – буркнул Сэрим с другого конца стола, покачивая в пальцах флейту; она слабо светилась – холодноватым молочным сиянием, от которого почему-то становилось жутко. – Пылающая тростинка… Рыжая, тощая, смешная. Меч ей сделали как по детской руке – другой и поднять не могла. Но вот иного могущества в ней было через край – другого такого киморта, пожалуй, тысячу лет потом не рождалось. И сердце у неё пылало, и любое дело в руках тоже. Если б она ещё поменьше всяким проходимцам доверяла… Ну, чего уставились? Мы здесь славное прошлое собрались обсудить, что ли?
– Славное будущее, – в тон ему ответил Мирра. От меланхолии и следа не осталось; от него снова исходило ощущение злой, пружинистой силы, как прежде. – Да, пожалуй, если отец почувствует угрозу, то, может, велит войску назад повернуть… Или хотя бы отзовёт дружину или две. А где перемены, там и сомнения; где сомнения, там и слабость.
– Будет надо, я сама его на поединок вызову, – усмехнулась Эсхейд. – А он отказать не посмеет. Только не мне, наследнице Брайны… Что, Мирра, доверишь мне спасти твою мать?
Он ни мгновения не колебался:
– Если кому и доверить, то тебе. Вам, – добавил он с усмешкой, глянув на Фог. – И портрет, пожалуй, разыщу. Хотя узнать её несложно: мы на одно лицо.
– Значит, решили, – подытожила Эсхейд. Помолчала, потом добавила веско: – Осталось последнее дело уладить.
Сказала – и, стянув тяжёлый перстень, положила его на стол.
Кальв, подумав, последовал её примеру. Последним положил кольцо Мирра, только не снял с руки, а вытащил на цепочке из-за ворота. И немудрено: с его тонких пальцев перстень тотчас бы соскользнул… Фог сперва не поняла, в чём дело, а затем разглядела-таки наместничьи гербы на каждой из печаток, и её осенило.
«Неужели они хотят решить, кто станет следующим лоргой?»
Догадка оказалась верной.
– Биргир тебе проиграл, стало быть, за тобой и юг, и запад, – произнесла Эсхейд, обернувшись к Мирре. – Верней было бы, конечно, перстни на весы положить и посмотреть, чья сторона перетянет, но обойдёмся, пожалуй, без них. И так ясно, что тяжелее – один или три, – хохотнула она.
– А я возражу, – пробасил Кальв;
