Слишком много колдунов - Цогто Валерьевич Жигмытов
– А-а, – сказал Жак. – Ну это мы и сами поняли, что он нашёл.
– Тогда в чём проблема? – поинтересовался колдун холодно, оглядывая стены и потолок.
– В том, насколько вовремя это произошло, – сказал Питер, тоже непроизвольно следуя за взглядом Прелати. – Как раз к коронации принцессы Изабель.
И вдруг понял: колдун загораживает своей спиной что-то в проходе. Питер попробовал заглянуть за его спину, но ничего там не увидел; а колдун, напротив, следил за всеми его эволюциями, будто бы прекрасно понимал, что их вызвало.
– Вы смотрите не туда, – сказал он, обращаясь к Питеру. – И Фуке ваш смотрит не туда. Умение смотреть туда, куда надо, отличает настоящих мыслителей от разных проходимцев и выскочек-однодневок.
– Проходимцы – это Фуке, насколько я понимаю, – сказал Аслан, заходя к колдуну слева. – А мы, стало быть, выскочки-однодневки.
Молодец Аслан, соображает.
– Зря вы сюда пришли, – сказал колдун, делая маленький шажок назад. – Для вас в этом замке только одна роль.
И интонации, с которыми он это произнёс, не понравились Питеру совершенно.
В следующее мгновение колдун проворно швырнул факел в Аслана и бросился прямо на Питера, растопырив сухие пальцы. Жак что-то крикнул предостерегающе, но Питер и не собирался причинять старику вред, – он просто уклонился в сторону, и колдуна по инерции унесло мимо него во тьму левого коридора.
Через несколько секунд все трое сообразили: что-то не так.
– Куда это он делся, – пробормотал Аслан, поднял факел повыше и осторожно шагнул в темноту. Через несколько шагов они увидели лестницу вниз, к ровной площадке, посередине которой был черный прямоугольный гроб.
– Саркофаг, – потрясённо пробормотал Жак.
Это был саркофаг, в точности такой же, что нашли Питер с Асланом в недрах холма у деревни Малый Лакон. Он точно так же висел в воздухе без видимой опоры, и в данный момент его крышка закрывалась, быстро и бесшумно.
– Стооой! – заорал Питер, подскочил, попытался ухватиться за крышку, но что-то отбросило его, и, пребольно ударившись спиной о твёрдый камень, он увидел, что саркофаг закрылся, на секунду осветившись тёмно-красным; отчётливо запахло грозой, заложило уши.
– Дела, – растерянно произнёс Аслан через несколько секунд тишины. – Откуда здесь саркофаг?
Жак повернул голову, будто повёл носом.
– Кто-то идёт.
Все трое поднялись обратно и заглянули в коридор, из которого пришли.
Смутный колышущийся свет плясал на дальних стенах.
– Факелы, – сказал Жак. – Фуке.
– Туда, – скомандовал Аслан.
Они не успели.
– Приготовиться! – Голос был знакомым. – Огонь!
Бах! По камням, кирпичу и по саркофагу зашлёпали пули. Все трое прижались к стене. И тут Питер увидел вход в лабораторию. Странно, что они не заметили его сразу.
Свет над дверью разгорелся чуть ярче, будто бы приглашая их.
Аслан одним движением вырвал карту-ключ из руки Питера, и бросился ко входу лаборатории; его путь лежал на линии огня, и выстрелы не замедлили последовать. Бах. Бах. Эвакуатор охнул, но укрылся в нише двери и провёл ключом по щели замка.
Дверь дрогнула и быстро ушла в сторону, полоса яркого света приветливо легла дорожкой прямо к ногам Питера, и тут он всё понял.
– Мы идиоты, – громко сказал он. – Это же…
Закончить свою мысль он не успел: Жак рванул его через коридор, пуля свистнула прямо над ухом, ударил выстрел, а у дверей Аслан схватил его за грудки и бросил внутрь лаборатории, затем стукнул кулаком по надписи зелеными буквами, которую Питер не разглядел.
Дверь с лёгким шипением встала обратно, и наступила тишина.
– Эй, – сказал Жак. – Мисс Нони? Мадам Меффрэ? Вы здесь?
Короткое эхо было ему ответом.
– Сходи посмотри, – прошипел Аслан. Он сидел на полу и держался обеими руками за бедро, из-под его пальцев сочилась кровь.
– Здесь никого нет, – сказал Питер треснувшим голосом. – Никого, кроме нас.
– Пит, сейчас не время, – предупредил его Аслан. – Может, ты лучше…
Он не договорил, потому что Питер засмеялся. Учёный понимал, что надо бы сдержаться, но не мог; он булькал, хрипел, стучал ладонью по паркету, а когда видел лица друзей, которые становились всё более чужими и отстранёнными, смех разбирал его ещё сильней.
– Сейчас, – говорил он, подняв палец. – Сейчас, погодите. Я всё расскажу.
8
В раскрытой двери мобиля появилась тень, и через секунду часовой доложил о прибытии штурм-ефрейтора Мюко. Фуке с некоторым сожалением подержал винтовку в руках ещё мгновение, затем положил её в футляр, и показал часовому жестом: зови.
Штурм увенчался полным успехом. Защитники замка были перебиты, и среди них, разумеется, не было ни колдуна, ни его приспешников, ни его пленников. Всё как и должно быть: солдаты убивают чернь, но колдунов побеждают только рыцари, и прекрасных дев освобождают тоже они.
Геркулес был бледен, одна его рука висела на перевязи из серой ткани.
– Сир, – сказал он. – Замок полностью в наших руках. Враги прячутся в последнем подземелье, скоро мы его вскроем.
– И для этого вы прибыли? – брюзгливо спросил Фуке, хотя сердце его пело в предвкушении. – Сообщить, что вы ещё копаетесь?
– Мы нашли саркофаг актрисы, сир, – сказал Геркулес. – И полковник Цейтлих решил, что…
– Откуда ты знаешь, баран, что это саркофаг актрисы? – Фуке повысил голос. Геркулес вжался в пол, но не отступил.
– Сир, я видел его, когда был… когда служил в эвакуации.
– Ясно, – оборвал его Фуке и встал, отвернувшись от штурм-ефрейтора, чтоб тот не видел его довольной улыбки. – Подземелье вскрывайте. Я скоро буду. Лично.
У Геркулеса было ещё одно предложение касательно того, как лучше вскрывать это чёртово подземелье, но на это требовалось разрешение его высочества. Фуке выслушал, не поворачиваясь к нему, и разрешение своё дал.
– Действуйте. И пришлите четырёх надёжных бойцов за этим.
И указал на продолговатый ящик с патронами.
9
Некоторое время ушло на то, чтобы разрезать штанину Аслана – надо было перевязать его рану, к счастью, неопасную; большая часть времени ушла на уговоры. Наконец, нарвав бинтов из простыней на койках, друзья как следует обмотали бедро эвакуатору, и Жак уже готовился завязать последний узел, когда Питер сказал:
– Погоди.
И быстро начал разматывать повязку обратно.
– Эй, ты чего, – в один голос сказали и Жак, и Аслан, и тут же замолчали.
От двух отверстий в передней части бедра – пуля пробила его навылет – по смуглой коже мусульманина начал проступать сложный узор: вензеля, переплетающиеся со знаками, которые складывались в буквы неведомого языка; рисунки, напоминающие то ли лица, то ли сказочных зверей. Больше всего это походило на татуировку.
– Похоже на старую татуировку.
Жак ухватил самую суть – именно на старую. Питер посмотрел на Аслана, тот отрицательно покачал
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слишком много колдунов - Цогто Валерьевич Жигмытов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Прочие приключения / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

