Край неба - Марк Дж. Грегсон

Читать книгу Край неба - Марк Дж. Грегсон, Марк Дж. Грегсон . Жанр: Героическая фантастика.
Край неба - Марк Дж. Грегсон
Название: Край неба
Дата добавления: 11 сентябрь 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Край неба читать книгу онлайн

Край неба - читать онлайн , автор Марк Дж. Грегсон

Острова Скайленда парят над ядовитыми черными облаками, и страшнее всего – оказаться внизу, у края бездны. Там никто не защитит от гигантских металлических змеев, способных за раз уничтожить целый район.
Шестнадцатилетний Конрад мечтает отомстить дяде, захватившему родовое поместье на вершине острова. Но, изгнанный в Низину, Конрад вынужден заключить с дядей сделку ради своей сестры, которую тот оставил себе на воспитание.
Он проходит отбор в цех Охоты, где его ждут суровые тренировки, интриги соперников и смертельно опасное Состязание. Чтобы выполнить свою часть уговора, Конраду придется убить как можно больше небесных чудовищ и доказать, что он достоин стать капитаном корабля. Это не так просто, когда на борту есть предатели. Однако Конрад еще не знает, что самая серьезная угроза таится под черными облаками…

1 ... 85 86 87 88 89 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дело – охота. Мы созданы биться с металлическими зверями, а не другими кораблями.

«Гладиан» занимает место в строю, и команда погружается в молчание. Даже Громила сознает слабость нашего положения. Но пока мы занимаем позицию, готовя турели к натиску «воробьев», коммуникаторы внезапно начинают разрываться от сообщений.

Я с трудом пытаюсь разобрать невнятные выкрики, однако затем они повторяются, и на этот раз слова звучат четче:

– …Повторяем: идем на помощь. Мы преданы королю Урвину.

С палубы каждого охотничьего корабля слышится ликование. Громила со смехом вскидывает на плечо пушку, а Родерик посылает в небо гарпун как салют.

На «Голиас» и второй корабль предателей налетают сотни «воробьев» с авианосцев.

– Как летят, а, как летят! – ревет Громила. – Порвите этих подонков!

И вот наши «воробьи» пробивают защиту «Голиаса», принимаются крошить его. Жгут палубу, сносят мостик.

Дядя молча наблюдает за действием, а на его лице отражаются сполохи взрывов. Однако в его глазах не видно победного блеска. Вот он поднимает руку, и на манжете у него я вижу странный металлический передатчик. Прибор настроен на все волны. Такой есть всего один, и он может прослушивать переговоры в радиусе двадцати четырех километров.

От прикосновения коммуникатор становится белым, и мы слышим голос адмирала Гёрнера:

– …Уходите, – приказывает он второму крейсеру предателей. – Пора вводить в бой пожирателя островов. Совет инициировал проект «Низвержение».

Дядя замирает. Я тоже. Едва приказ Гёрнера прозвучал, как в днище «Голиаса» открывается люк и из него выпадает два странных предмета: какие-то синие цилиндры. И каждый из уцелевших вражеских «воробьев» принимается кружить вокруг этих сосудов.

– Остановите их! – вопит Брайс. – Конрад! Их надо остановить.

– Элдон, – кричу я. – Вперед! На синие цилиндры!

Элдон прищуривается, а потом, сделав вдох, устремляется следом за ними.

Загадочные сосуды спускаются к черным облакам, а стоит приблизиться, как «воробьи» предателей отрываются от созданного ими защитного кокона и летят нам навстречу.

– Пригнитесь! – кричу.

Едва сам успеваю припасть к палубе, и над головой проносятся лучи света. Зато дядя остается стоять. Даже бровью не повел. Он и правда верит, что создан править. Верит в собственную неуязвимость, в то, что ему ничего не грозит.

Брайс сшибает «воробьев» из наплечной пушки. Родерик дырявит одному крыло гарпуном, и тот, вращаясь вокруг оси, падает. Я тоже выпускаю гарпун.

Мы прорываем звено истребителей. Однако синие цилиндры падают дальше.

– Какого дьявола? – спрашивает Громила. – Через тучи ничего не пройдет.

Но, достигнув черной клубящейся массы, цилиндры резко взмывают вверх.

– Сбейте их! – отчаянно молит Брайс. – Скорее!

Элдон подается вперед, со всей силы нажимая на струны, но мы слишком далеко. Цилиндры замирают, зависнув в воздухе, и начинают сиять белым светом.

– Китон! – кричу я в коммуникатор. – Выжми больше из движка!

– Стараюсь!

Элдон с криком налегает на струны. У него дрожат руки. Встречный ветер крепчает. Я держусь за перила; волосы так и полощет. Подлетев, мы безудержно осыпаем цилиндры гарпунами, а эти синие сосуды вдруг начинают вращаться, постепенно ускоряясь, пока не сливаются в единый круг света.

Родерик палит по ним из многозарядной турели, но гарпуны проходят сквозь свет, не причинив самим цилиндрам вреда.

– Не могу сбить их, – кричит он в отчаянии.

У меня по спине от ужасного предчувствия пробегают мурашки.

– Назад!

– Нет! – орет Громила. – Мы еще можем их сбить.

– Назад! – снова командую я.

Элдон отводит руки к поясу, и мы останавливаемся. «Воробьи» предателей у нас на хвосте, однако время еще есть.

– Что они делают? – спрашиваю я, пристально глядя на круг света. – Что это за технология?

– С ее помощью мы проходим сквозь тучи, – в смятении говорит Брайс.

Я не знаю, что делать. Не знаю, что к нам идет.

Цилиндры продолжают вращаться, пока наконец в черных облаках не образуется воронка. Она растет и растет, достигая огромных размеров, и вот уже в нее можно разглядеть пустынный пейзаж внизу. Бесплодные земли, покрытые острыми скалами и длинными каньонами.

– Надо уходить, – говорит Брайс.

В этот момент откуда-то далеко снизу доносится рев. Такой мощный, что сотрясает «Гладиан». Дрожь палубы передается мне в ноги, и я исполняюсь ужаса.

– Восстань, гигатавн! – звучит из дядиного коммуникатора голос Гёрнера. – Восстань, пожиратель островов!

И я, совершенно не веря глазам, пораженный, смотрю, как из воронки показывается гребень горгантавна, крупнее которого еще не знала история. Даже размера его не определить. Класс, наверное, пятидесятый. Если не больше. В длину этот змей где-то километра полтора.

Все на палубе застывают.

Остановились и корабли охотников. Сам мир как будто бы замер на месте.

Зверь вновь издает рев, сотрясающий небо. Чешуя гигатавна – огненно-красная, глаза – ярко-синие.

Гигатавн все поднимается, и конца ему не видно. Он размером с небольшой остров. Рядом с ним обычный горгантавн показался бы мухой.

Элдон сдает назад. Мы разворачиваемся и вот уже маневрируем между нападающими «воробьями». Преодолев же их звено, спешим назад к флоту охотников.

Гигатавн еще не полностью вылез. Закончится ли он хоть когда-нибудь? «Голиас» и второй корабль предателей разворачиваются. Уходят в открытое небо. «Воробьи» залетают во врата их ангаров. Однако ни охотники, ни преданные королю стражи порядка их не преследуют.

Вместо этого авианосцы наводят пушки на гигатавна и палят ему в морду. Такие выстрелы способны расколоть на куски остров, но, ударяясь в череп зверя, они только злят его. С равным успехом мы могли бы пускать ему в глаза солнечных зайчиков.

И вот когда гигатавн всей своей тушей наконец покидает воронку, он разворачивается. Нацеливается на остров вдалеке.

На Айронсайд.

При звуках голодного рева этой зверюги у меня по спине пробегает мороз. Не обращая внимания на окружающие его корабли, гигатавн устремляется к нашей столице.

Глава 44

Одним взмахом хвоста чудовище вспарывает сразу три авианосца. Металлические обломки падают вниз. В воздух летят мебель и сгустки пламени, но что еще хуже, с неба сыплются сотни людей. Их вопли эхом разносятся в небе.

Громила пораженно пятится.

– Спасайте падающих! – приказывает Коко.

И вот мы, наряду с прочими судами охотников, принимаемся лавировать между обломками. К нам, вращаясь, несется какая-то женщина.

– Элдон! – говорит, указывая на нее, Громила.

– Вижу. – Штурман сосредоточенно щурится. – Ну же, ну же!

Делаем резкий поворот. Меня тянет в сторону, и я хватаюсь за перила. На палубу сыплется мусор. Громила вскакивает на ограду по левому борту и тянется к женщине. Их разделяет всего пара метров, остается еще немного. Совсем чуть-чуть.

Элдон с криком тянет за струны, делая поворот еще более резким. Громила уже касается женщины кончиками пальцев. Уже хочет

1 ... 85 86 87 88 89 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)