Миазмы. Трактат о сопротивлении материалов - Флавиус Арделян
* * *
Клара услышала, будто во сне, что привели еще одну девушку, тоже голую и перемазанную в телесных жидкостях. Она висела на цепях посреди комнаты. Она ее узнала: это была Ариетта. Клара огляделась в поисках человека-личинки, но его не было видно. Задергалась, пробуя цепи на прочность. А потом услышала, как новенькая говорит во сне.
– Кеволеч ен но, – сказала Ариетта.
– Кеволеч? – растерялась Клара.
– Кеволеч ен но… ен… ен… кеволеч?
– Ариетта, что такое кеволеч?
– Аралк, кеволеч ен но.
Клара поняла, что Ариетта говорит шиворот-навыворот, и начала кричать. Ариетта тоже закричала, но ее вопли звучали со странной, вопросительной интонацией: это были вопли, вывернутые наизнанку. К их дуэту присоединился третий голос, и появился человек-личинка с огромной кастрюлей; он вопил и смеялся одновременно. Девицы умолкли. Клара позвала Ариетту, но та не ответила. Она ее не видела.
– Ариетта! Ариетта!
Мужчина поставил кастрюлю на стол в углу помещения и вытащил откуда-то снизу два факела. Зажег их и тусклый свет окутал помещение. Он склонился над кастрюлей, словно повар, что-то бормотал, но его бы никто не понял.
– Ариетта? – позвала Клара шепотом.
Ариетта молчала. Мужчина опустил в кастрюлю огромный половник, зачерпнул жидкость и вылил ее в грязную банку. В трепещущем свете факелов Кларе показалось, будто в банке что-то шевелится. Монстр продолжил переливать мутную жидкость из кастрюли в банку, которая становилась все темнее. Внутри точно что-то шевелилось… Закончив, человек-личинка подхватил пустую кастрюлю за ушко и снова скрылся в темном углу, откуда появился несколько минут назад. Девушка вперила взгляд в банку с движущейся жидкостью. Ариетта помочилась во сне, струйка мочи стекла по ее телу, собравшись в лужу внизу, но она не проснулась. Клара спросила себя, может ли мертвец помочиться в последний раз, можно ли считать жалкие потуги мочевого пузыря последним рубежом в битве со смертью, но ответа не знала. В панике она добавила еще один пункт к списку вещей, которые, так уж вышло, ей не суждено было узнать.
Человек-личинка вернулся, ему вслед несся звон ударов железа по железу. Он подошел к столу, поднялся на цыпочки и вытащил из раны в стене факел, с которым опять направился в угол, благодаря чему Клара впервые увидела, что там есть тяжелая и старая деревянная дверь с окошком в железной раме. Теперь она видела своего тюремщика отчетливее: он давил личинок кончиками пальцев, рисуя их расплющенными телами и вытекшими соками мерзкую линию на дереве. Там были и другие такие линии. Клара попыталась их сосчитать, но не успела, потому что мужчина вернулся к своему столу, и угол комнаты опять погрузился во мрак.
Человек-личинка направился к Кларе; девушка начала вопить, но умолкла, когда монстр прошел мимо. Она услышала, как он остановился подле Ариетты и с наслаждением вдохнул ее запах, а ласка его ладони сопровождалась тошнотворным хлюпающим звуком. Держа факел в одной руке, оберегая девичью плоть от огня, другой он ее ощупал, как тушу в лавке мясника, обнюхал в разных местах, словно выбирая товар, выставленный на продажу, совал нос в живот, между ног, между ягодиц, сопел, как зверь, оставлял после себя личинок, которые тщетно пытались прицепиться к гладкой, бархатистой коже и в конце концов падали в лужу мочи. Монстр долго принюхивался, потом пробормотал что-то, понятное лишь ему да червям. Загремели цепи, и миг спустя тело Ариетты глухо ударилось о землю. Звук шагов. Человек-личинка прошел мимо Клары, сквозь пыль волоча Ариетту за волосы.
– Ариетта… – начала Клара, но слова застряли в горле.
Мужчина бросил девушку на стол и привязал к нему за руки и ноги. Клара хотела бы закричать, но не могла; хотела бы наброситься на него и выцарапать зараженные глаза, но не могла; хотела бы взбежать по ступенькам обратно в привычный мир, но ей это было не суждено.
Прежде чем лишиться чувств, Клара успела увидеть, как мужчина сунул руку по локоть в мутную воду в банке и вытащил длинное существо, похожее то ли на червя, то ли на крысу, воплощение самой смерти, какое девушка могла бы вообразить, если бы подумала о смерти, гниющей на дне деревянной бочки в чьем-то чужом сарае.
* * *
Аламбик закрыл аптеку раньше обычного. В знак благодарности кто-то помочился на стену лавки. Протирая дверь влажной тряпкой, он слушал город и думал о невинных девах. Поднял голову и посмотрел на лес. Подумал об отце; повернулся и взглянул на святого Тауша, который отводил взор, пристыженно спрятав лицо за поднятой ладонью. Аламбик бросил тряпку в ведро и запер Бомбаста в доме. Альрауна готовилась провести вечер в ожидании, полная подозрений и страхов, пока наш философ, хмурый и согбенный от мыслей и печалей, шел к дому Сарбана.
Внутри горел свет. Аламбик взглянул на дальнюю часть двора, где беспокойные тени испятнали сооруженную из оконных рам оранжерею Игнаца. Аптекарь дернул за веревку и услышал звон колокола в приходском доме, гулким эхом раскатившийся по стылым коридорам. Святой отец появился в окне и, узнав гостя, спустился к воротам. Ожидая его, Аламбик затылком почувствовал теплое дуновение; он повернулся и посмотрел туда, откуда налетел ветерок, но увидел обычную стену. (И только?) Священник открыл ворота и пригласил его войти, но Аламбик все стоял на узкой улице и смотрел в ее дальний конец, тающий во тьме. Лунный свет озарял то один угол, то другой; тени в переулке пахли трубочным табаком.
– Еще помнишь? – спросил он Сарбана после того, как тот сделал два шага навстречу и вышел с церковного двора. – Каждый день во время большой перемены здесь никто не мог пройти.
Святой отец рассмеялся и кивнул.
– Вон там, – аптекарь указал на крылечко из двух ступенек, – вон там мы сидели. Это было наше место, и никто не смел его у нас отобрать. Мы сидели и передавали друг другу ту дурацкую трубку.
– Пять пар рук, – прибавил Сарбан. – Ни больше ни меньше.
Аламбик посмотрел на собственные руки.
– Это было наше место, Сарбан. Оно было нашим и больше ничьим. Знаешь, после смерти Бона я уже не мог сидеть на этих ступеньках.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миазмы. Трактат о сопротивлении материалов - Флавиус Арделян, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

