`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Призыватель нулевого ранга. Том 6 - Дмитрий Валерьевич Дубов

Призыватель нулевого ранга. Том 6 - Дмитрий Валерьевич Дубов

Перейти на страницу:
class="p1">— Сейчас придёт Старр, — продолжил глава гильдии пожирателей. — И он тебя ра…

— Старр уже здесь, — отделяя каждое слово, вошедший проговорил, и махнув левой рукой, он разжал пальцы — будто метнул шар в боулинге. То, что он держал в левой руке, покатилось по полу с глухими ударами: «бум-бум-бум».

Все снова замерли и не верили своим глазам.

Голова.

Глава гильдии пожирателей оцепенел. Предмет, который катился, сделал ещё несколько ударов по полу, прокатившись около двадцати метров, и остановился прямо у ног одного из лидеров бунтовщиков.

— Вот ваш Старр, — проговорил вошедший.

— Кто ты такой? — рявкнул глава гильдии, выхватывая свой слегка искривлённый меч.

— Я Гардар, — ответил тот. — Я тот, об кого вы обломали свои зубы!

Глава гильдии вскрикнул:

— За мной! — и бросился на вошедшего.

Он взмахнул мечом, намереваясь опустить его на шею незваного пришельца. Но не успел даже закончить движение — сам развалился пополам.

А незнакомец уже стоял в другом месте, разрубая напополам второго дерзнувшего кинуться на него.

Все остальные замерли.

— На колени, — снова проговорил Гардар:

И все двести человек, заполнявших зал, безропотно подчинились.

Алексей чувствовал, как сердце, бешено колотящееся где-то в груди, словно пытавшееся выпрыгнуть из горла, вдруг упало куда-то в самый низ живота.

* * *

У големов плохо получалось связывать руки и ноги всем участникам переворота. Поэтому они немного перестарались — в некоторых случаях отрывали ладони и ступни у призывателей. Но никто не обращал на это внимания.

Сил моих, сил императора и Асакуры было бы слишком мало, чтобы скрутить всех, кто пытался свергнуть монархию.

Поэтому мы решили не задерживаться и вернуться на веранду под защиту морского дракона. Нужно было составить хоть какой-то минимальный план действий.

Дело в том, что, несмотря на то, что я постарался шокировать изменников, они наверняка успели передать информацию своим людям.

— В столицу, — проговорил император.

— Отлично, — кивнул я. — По крайней мере, успеют убежать или покончить жизнь самоубийством.

Император взглянул на меня так, словно я сказал что-то дикое.

— Ну а что? — посмотрел я на него. — Они хотели обезглавить империю. За это есть только одно достойное наказание. Обезглавить их самих.

— Наверное, — ответил император.

А я понял, что он был всё ещё в шоке. Такое бывает с людьми, которые видели свою смерть. А он свою смерть видел, стоя на этой самой веранде. Понимал, что его в живых не оставят, понимал, что его пришли убивать. И убивать его пришли все те же самые люди, которым он доверял.

Которых он позвал в тот момент, когда империи грозила опасность. Все эти люди пользовались его доверием, а потом предали.

Теперь он ещё не совсем понимал, что делать. Может быть привык к мысли, что его вот-вот не станет? А теперь надо было править империей совсем иначе. В этом, наверное, крылась основная загадка.

Он уже не сможет править так, как правил раньше. Именно его мягкость и привела к попытке государственного переворота. Это означало, что нужно становиться жёстче. Нужно отвечать на угрозы.

— Жаль, что Старра больше нет, — проговорил Михаил Николаевич.

— Почему? — удивился я. — По мне он получил заслуженный конец.

— Дело не в этом, — возразил император, — он говорил тебе о каких-то силах, которые гораздо значительнее тебя. А раз это было сделано в моём присутствии, то меня он подобной силой не считал. Мне почудилась в этих словах угроза. Гораздо более сильная, чем мы смогли испытать на себе.

— Мы с этим обязательно разберёмся, — пообещал я императору. — А теперь давайте составим план, как будем действовать дальше. По сути вам сейчас надо позвонить какому-нибудь генералу, который не любит министра обороны. И скомандовать ему наступление. К освобождению Главного Дворца и генштаба мы как раз успеем оказаться на месте.

Император перевёл на меня немного обалдевший взгляд, а затем поднял руку и положил мне на плечо. Почти также, как это сделала Асакура в первые минуты моего появления. Но только в этом жесте было заложено совсем другое.

— Я так надеялся, что ты появишься, — проговорил он. — И ты действительно появился. Просто ничего себе ты красавчик, — сказал он и попытался улыбнуться.

Совершенно не ожидая услышать подобные слова от императора, я рассмеялся. Но тут же улыбка сошла с моего лица.

— Ты представляешь, сколько народа, преданных мне людей погибло, — проговорил император. — Только потому что какой-то хрен вознамерился свалить меня с трона.

— Это было не внезапно, — покачал я головой и тут уже Асакура впилась в меня горящим взглядом. — Это было не случайно, — повторил я. — Из слов самого Эдвина Старра и показаний администратора морской резиденции ясно, что это готовилось давно. Не один год. Но ничего. У нас есть небольшая передышка. И за это время мы обязательно узнаем, что же произошло на самом деле.

— Очень жаль, — император говорил с каким-то злобным остервенением. — Что Старра нельзя допросить.

— Это ещё почему? — проявился рядом с нами Рик.

От авторов:

Мы вернёмся с продой в понедельник, но там ожидается ураган;)

Глава 19

— Нет, я, конечно, всё понимаю, — проговорил император. — Но призрак…

— Это Ричард Гролл, — я кивнул в сторону Рика. — Да, простите, что не успел представить его вам раньше.

— Мне, конечно, докладывали, что у тебя есть призрак и всё такое… — продолжал Михаил Николаевич. — Но будем честны — я как-то списывал это всё на фигуру речи. Ну или даже понимал, что… Здравствуй, Рик, — сказал он, обращаясь к призраку, отвлёкшись на секунду от разговора. — … но точно не думал, что это будет именно такое создание.

— Очень приятно, — коротко кивнул Рик, а затем стал невероятно деловым. — Что ж, давайте мне какую-нибудь часть тела этого вашего Старра. Я призову его душу.

Далеко ходить не пришлось. Голову бывшего помощника императора я притащил в кабинет, где мы собирались. Собственно, ради этого её и тащил — чтобы иметь возможность допросить, если потребуется.

Было понятно, что у него есть очень много знаний, которые нам понадобятся. По крайней мере, судя по тому, как ему удалось провернуть столь масштабное действие — так быстро, аккуратно и чётко, была проведена

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Призыватель нулевого ранга. Том 6 - Дмитрий Валерьевич Дубов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)