Сделаю, что смогу - Александр Беркут
— Мы не против, — отозвался Алекс, — он нам понравился, компанейский парень.
— Я тоже согласен, — Иван утвердительно кивнул головой, — толковый малый. Думаю предложить ему вступить в городскую стражу, и возможно даже не простым охранником.
О, как, — подумал я, — да Круглый прямо нарасхват в Тренте! Ну пусть сам выбирает, где ему будет лучше, в магистрате, или в городской страже.
Томас тем временем, решил помочь Эльзе накрыть стол, и с большим подносом двигался в нашу сторону. Когда они с девушкой подошли, я попросил поставить ещё один стул.
— Вы ещё кого-то ждёте, господин Берк, — спросила Эльза.
— Нет, Эльза, просто мы с господами решили, что Томас, как полноправный участник нашего путешествия может сидеть за этим столом.
Круглый сначала растерялся, но быстро совладав с собой, подставил ещё один стул. Эльза, по-моему, была рада этому предложению даже больше, чем Томас. Ей было очень приятно, что её жених сидит за столом с такими важными господами.
Я подозвал трактирщика и сказал ему, что сегодня все посетители едят и пьют за мой счёт, и сунул ему в руку пригоршню золотых.
С этого момента мой прощальный ужин начался.
Оказалось, Иван привёз целый ящик своего замечательного вина, а господин Оливер, добавил к этому ещё десяток своих бутылок. Наш стол был заставлен разнообразными закусками — жареной птицей, какими-то рулетами, пирожками, солениями, зеленью и мягким, с хрустящей корочкой, хлебом. И всё это хотелось попробовать. В какой-то момент Иван, встав из-за стола, сказал, — А это небольшой сюрприз, для моего друга, — и в зал ввезли большущий поднос, на котором лежала зажаренная целиком свинья.
Алекс попросил пригасить часть ламп в зале и когда свет притух, он одним движением руки зажёг вокруг этого жаркого огонь. По залу пошёл сногсшибательный запах жаренного мяса и каких-то специй. Все посетители трактира, которых набралось уже не мало, громкими криками и аплодисментами приветствовали это зрелище.
Веселье было в самом разгаре, когда братья-магистры поднялись из-за стола и попросили тишины. Смех и разговоры сразу затихли. Они подошли ко мне с двух сторон и попросили встать. Я поднялся и тогда, Алекс каким-то неуловимым жестом, прямо из воздуха выхватил какой-то золотистый свёрток. Когда они с Альфредом развернули его, стало понятно, что это мантия магистра.
В трактире зазвучал голос старшего брата, — По указу его величества короля Адриана Адамсона, вам присваивается звание магистра. — И с этими словами они надели на меня мантию. В трактире повисла тишина, видимо не каждый день у них тут происходят такие события. Но, потом все заорали, захлопали в ладоши, а Томас прокричал, — да здравствует магистр Берк! Руссо туристо облико морале! — Этот крик подхватили все посетители.
Я стоял и улыбался, как ребёнок, которому подарили большую и дорогую игрушку. Зазвучали тосты в мою честь, застучали кружки и бокалы. В этот момент в трактире появились те самые музыканты, с которыми я когда-то пел. Теперь с ними была девушка. Они быстро расселись на своём пятачке, и объявив, что сейчас будет песня магистра Берка, девушка запела — «что б не пил не курил…» Как оказалось, все завсегдатаи трактира уже знали наизусть слова песни, и хор голосов подхватил её, ударяя в такт кружками по столам.
Потом начались танцы. Томас подхватил Эльзу и они, притопывая и прихлопывая, присоединились к танцующим парам.
В перерыве между танцами, я поднялся и слегка заплетающимся языком, заговорил, — Друзья, господа и уважаемые жители Трента, так получилось, что мне посчастливилось попасть в ваш ми… — Алекс пнул меня под столом ногой, — ми… милый город, — в конце концов сообразил я, — но, к сожалению, завтра я вас покидаю. Может быть, когда-нибудь мне снова посчастливится попасть к вам, — мой тёзка мило заулыбался, увидев эту его улыбку, я добавил, — но, это вряд ли. Желаю вашему городу процветания, а вам здоровья и достатка! Ура!!!
На моё «ура» никто не отозвался, а вот когда Иван поднял бокал и закричал — Ару!!! — Все подхватили этот призыв. И даже я закричал, — Гип-гип ару!
Когда танцы продолжились, Розенкранц наклонился ко мне и спросил, — дорогой друг, скажи, откуда же ты родом?
Мне пришлось почесать голову, и под внимательным взглядом улыбающегося Алекса, сказать — Иван, я тебе скажу, но ты, — я прижал указательный палец к губам, — молчок!
— Договорились, — начальник стражи, утвердительно мотнул головой, которая у него чуть не открутилась. Похоже он тоже был в неслабом подпитии.
Мне пришлось немного придержать его голову и негромко прошептать в ухо, — я из другого мира.
— Хех… — хмыкнул Розенкранц, — эта мысль давно крутиться у меня в голове.
— И поэтому твоя голова так мотается? — тут же спросил я его.
— Да, — не задумываясь ответил Иван.
Я взял бутылку и плеснул всем немного вина, после чего поманил братьев — те наклонились к нам. — Так выпьем же за мир миров, потому что война миров ни к чему хорошему не приводит!
Братья переглянулись, и чокнувшись выпили с нами.
Вечер продолжался… Наполнялись бокалы, приносились новые закуски, играла музыка, танцевали люди…
— Друзья, а не выйти ли нам, подышать свежим воздухом, — предложил я, чувствуя, что уже дошёл до кондиции.
— Не плохая идея, — поддержал меня Иван.
— И что самое главное — своевременная, — согласился с нами Алекс, его брат, согласно кивнул.
Мы вышли из трактира. На улице было хорошо — на небе уже давно зажглись звёзды, слабый ветерок приносил прохладу и запах каких-то цветов. Редкие прохожие с завистью поглядывали в нашу сторону и шли дальше по своим делам.
— Послушайте, магистр Берк, — с улыбкой обратился ко мне Алекс, — вы любите напиваться?
Недоумённо уставившись на него, я ответил, — совсем нет, просто сегодня такой случай. Вроде все дела я здесь закончил и теперь решил расслабиться и вас угостить.
— Я не об этом. — Алекс был уже серьёзен, — посмотрите на нас с братом. Мы пьём наравне с вами, нам хорошо, нам весело, и завтра мы совсем не будем страдать похмельем. А как вы будете чувствовать себя завтра? А помните ли вы что нас завтра ждёт? Или вы решили задержаться в Тренте? А вот у нас с братом нет времени задерживаться, нам завтра необходимо отправиться в столицу прихватив с собой сами знаете кого.
Твою дивизию… Это что, он меня отчитывает? Хмель стал понемногу уходить, уступая место злости.
— Вот-вот, уже не плохо, только злиться не надо. — Алекс заулыбался. — Вы же в конце концов магистр! Зачем же вы сами себе
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сделаю, что смогу - Александр Беркут, относящееся к жанру Героическая фантастика / Попаданцы / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

