`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая

1 ... 62 63 64 65 66 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
у тебя, Рагнхильд, хватит смелости, то ты сможешь выведать у Микиль-Тролля, где его гибель.

– Я? Как я смогу?

– Ну, – Фьёр окончательно овладел собой и задорно ухмыльнулся, – один поцелуй от Хаки тебе вытерпеть придется.

– О боги, нет! – Рагнхильд закрыла лицо руками.

– А чтобы тебя утешить, скажу, что ты можешь при этом выбрать себе самый противный облик…

Прядь 35

– Обо всем прочем я ничего не хочу знать. – С этими словами Фьёр поднялся на ноги. – Ты дал слово, – он взглянул на Хальвдана, – что не войдешь в дом моей матери с оружием, а я обещаю прикинуться слепым, глухим и недогадливым, пока ты будешь разбираться… с теми двумя. Я хочу, чтобы моя мать получила свободу, вырвалась из плена, куда ее обманом вовлекли двадцать пять лет назад. Но если я сам нанесу удар тому, кого все это время считал своим отцом, это будет… слишком уж по-йотунски. А я теперь знаю, что я – человек, и мне не к лицу так поступать.

Вот, значит, как он поделил свою семью, подумал Хальвдан. Мальфрид – по-прежнему его мать, поскольку оба они – люди. А Микиль-Тролль и Хаки – носители великаньей крови – для Фьёра теперь лишь «те двое» и «чудовища». Но ему, Хальвдану, это на руку. Мальфрид можно только пожалеть: за ней спаситель не пришел, пока еще не поздно было ее спасти. Земной ее жених, Сигурд Олень, утешился с другой, а она осталась в Йотунхейме, где кровь ее остыла за двадцать пять лет, сердце окаменело.

Но с Рагнхильд такого не произойдет. Она останется неприкосновенной и возвратится в мир людей. Для этого Хальвдан сделал то, чего не сумел сделать когда-то ее отец. По крайней мере, нашел дорогу к ней. Войдя в этот странный дом и впервые увидев дочь Сигурда Оленя, Хальвдан сразу понял: он проделал этот путь не зря. Он уже видел немало дочерей конунгов, на одной из них десять лет был женат и знал, что далеко не каждая из них прекрасна и мудра, как бывает в сказаниях. Но Рагнхильд дочь Сигурда была особенной, кровь богов и героев сказывалась в каждой ее черте. Стройная девушка среднего роста казалась драгоценностью, как цветок из волос самой Фрейи. Продолговатое, немного вытянутое лицо с тонкими чертами имело уверенное и благородное выражение, глаза искрились умом, красивые темные брови и ресницы подчеркивали их живой блеск. Платье из драгоценного греческого шелка смотрелось неуместным в этом доме, но она носила его, как бабочка носит свои блестящие крылья или птичка – пестрые перья, даже не подозревая, что такие вещи надо беречь для особых случаев. Ее длинные, густые русые волосы спускались много ниже пояса, в этих прядях было что-то своевольное, буйное, противоречащее мягкости ее повадок, но это прирожденное стихийное своеволие и сдержанная мягкость, выработанная воспитанием, составляли друг с другом странное единство, делали Рагнхильд неповторимой, как морская волна, такой же нежной и при том сильной. Дух Хальвдана сразу запутался в теплых волнах ее волос, и возникло чувство: без нее он отсюда не уйдет. Йотунхейм не имеет права удерживать у себя такую красоту, она принадлежит мирам, где светит солнце.

– Оставайся здесь, – добавил Фьёр, обращаясь к Хальвдану. – В этом доме ты в безопасности. А я должен вернуться к матери, чтобы те двое ничего не заподозрили. Если будут неожиданные важные новости – я вам сообщу. Будь здорова, Матушка Идис.

Рагнхильд направилась к двери, чтобы затворить за Фьёром, и Хальвдан последовал за ней. Вдвоем они вышли и немного постояли, глядя, как Фьёр удаляется легкой непринужденной походкой. Тот скрылся за елями ниже по склону, и Хальвдан глянул вверх, на сумеречное небо, расчерченное слитыми полосами зеленовато-голубого света. Они подрагивали, устремляясь ввысь, как будто там, на немыслимой высоте, ветер трепал световые полотнища. И все это – не сон? Хальвдан никогда не видел снов, даже коротких, а этот длится уже… Он вспомнил, что успел повидать после перехода, попытался определить, сколько времени прошло, но не смог: здесь ведь не было ни солнца, ни полудня, ни вечера. Одинаково сумеречное небо в переливах разноцветного мерцания наводило на мысль, что здесь вовсе нет времени.

Мелькнуло неясное подозрение: а что если в Йотунхейме и время идет не так, как в Среднем Мире? Хальвдан испугался: время здесь и время там утратили сцепку между собой. Перед мысленным взором возник образ саней, что вдруг сломались вдоль, и два полоза, левый и правый, с безумной скоростью ринулись в разные стороны. За какую половину ни уцепись – с другой уже не встретишься.

– Почему здесь такое небо? – спросил он, отгоняя те пугающие мысли.

– Я недавно узнала. – Рагнхильд оглянулась на него, потом села на плоскую каменную плиту, одну из трех, служащих ступенями в дом Матушки Идис.

Хальвдан снял плащ, сложил его и, знаком велев Рагнхильд встать, постелил его на камне. Не садясь, Рагнхильд окинула Хальвдана пристальным взглядом с головы до ног. Хальвдан слегка дрогнул: не совершил ли он ошибку, сняв при ней плащ, – но подумал, что она не увидит ничего такого, что позволит обнаружить подмену. Вот худ снимать нельзя – станут видны темные волосы.

Желая прекратить осмотр, он снова знаком предложил ей сесть, и она повиновалась, подвинувшись, чтобы дать ему место. Хальвдан тоже сел, стараясь ее не касаться, и они посидели плечом к плечу, любуясь игрой света на небе.

– Похоже на скошенную траву, когда ее оставляют на лугу сохнуть, – сказала Рагнхильд.

– Может, это сено, которое слуги Одина готовят для Слейпнира и прочих божественных коней?

– Нет. Я спросила у Матушки Идис, она рассказала мне правду. Ты ведь знаешь, как Фрейр однажды увидел с небесного престола прекраснейшую деву, от чьих рук исходил свет…

– И полюбил ее в тот же миг, но не знал, кто она… Как же я могу этого не знать, когда Фрейр – мой предок. Да и эта дева, Герд дочь Гюмира, тоже. У них был сын Фьёльнир, а он – первый в ряду Инглингов. Я и мои предки – мы все потомки Фрейра и Герд.

– И правда. Тогда ты знаешь, как Фрейр выкупил свою невесту.

– Отдал за нее свой меч. Я бы сказал, странный выкуп. Видно, Гюмир боялся, как бы Фрейр однажды не перебил новую родню, и постарался его обезоружить.

– Дело не в этом. Герд была солнцем этого мира, ведь Суль, солнце Асгарда и Среднего Мира, сюда никогда не заходит. Когда Светозарная Герд просыпа́лась –

1 ... 62 63 64 65 66 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)