`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова

Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова

1 ... 4 5 6 7 8 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пламени и изменила тактику. Глядя, как она наклоняет свечу к огоньку зажигалки, Арчибальд одобрительно улыбнулся. Ничего девочка, соображать умеет… это радует.

Свеча, наконец, загорелась. Неверное, колеблющееся пламя осветило комнату, где они находились и стало ясно, что это холл отеля. Стол, с которого был сбит подсвечник, на деле оказался стойкой администрации, и даже старый журнал регистрации постояльцев лежал на ней.

Портреты на стенах в пляшущих тенях, отбрасываемых свечой, казались живыми. Сейчас, при слабом подобии света, стало ясно, что на втором из них изображена дама в роскошном платье, увешанная жемчугами и бриллиантами. На портрете мужчины, где прежде привлекали внимание только глаза, стал виден перстень на правой руке. Мужчина держал руки скрещенными, и украшение было хорошо заметно на той руке, пальцы которой обнимали локоть.

Надпись между портретами, такая яркая в свете фонаря, при свете свечи таинственным образом исчезла.

– Что ж… – Молле, оглядевшись, заинтересованно кашлянул, – И где же твое ожерелье? Насколько понимаю, у дамы на шее не оно.

Нэйда дернула плечом. Пламя свечи заколыхалось и задрожало, и девушка осторожно прикрыла его рукой.

– Откуда мне знать, где оно? Может, в комнатах у постояльцев… может, у администратора… может, в подвале, вместе с трупом владельца!

Слуха снова коснулись шаги. По второму этажу старого здания кто-то ходил, скрипя половицами, и впечатление это производило самое неприятное. Хотя бы уже потому, что до сей поры никто из спутников не сомневался, что отель необитаем.

Впрочем, Арчибальда такие мелочи не смущали. Человек сугубо прагматичный и очень рациональный, даже не взирая на все, им пережитое, в первую очередь он подумал о ком-то, проникшем сюда следом за ними. И только во вторую – о, возможно, населяющих это место духах. Вопрос – дружелюбных духах или нет?

С другой стороны, заводить дружбу с призраками в планы Молле не входило.

Где-то неподалеку раздался хлопок, и мужчина быстро повернул голову в сторону коридора, из которого они вышли. Глаза его немного сузились.

– Это… – Нэйда отчаянно храбрилась, но видно было, что дрожь пробирает ее до костей.

– Дверь захлопнулась, – говорить Хищник старался спокойно, не желая показывать, что у него тоже холодок пробежал вдоль позвоночника. Кто мог захлопнуть дверь в отеле, где априори никого не могло быть?.. Это точно не незнакомец со второго этажа, скрипящий там половицами – ему до двери слишком далеко. Это точно не кто-то из них… тогда кто? И зачем…

– Хищник, – говорила девушка хриплым, глухим голосом, но мужчине послышалось в нем отчаяние, – Мне страшно.

– Знаю, – бросил он, прислушиваясь к звукам вокруг, и неожиданно прибавил, – Мне тоже.

Собеседница ответила недоверчивым взглядом. Она, как и весь остальной мир, конечно, уже успела увериться в крепости нервной системы своей несостоявшейся жертвы, и слышать о якобы испытываемых им человеческих чувствах не хотела. Конечно, потому что кто такой Хищник? Холодный, бездушный убийца, не останавливающийся ни перед чем и не боящийся ничего. Конечно, ей трудно поверить, что, охотясь на Хищника, она вдруг встретила просто Арчибальда Молле, ресторатора, отправившегося в отпуск. Между прочим… Если она действительно наемница, то сдалась как-то уж очень быстро. Либо девчонка так себе профессионал, либо она что-то скрывает… Зачем-то же, в конце концов, она его сюда затащила!

– Нэйда… – задумчиво проговорил мужчина, – Что ты от меня скрываешь?

Девушка резко повернулась и, поднеся подсвечник ближе к лицу, часто-часто захлопала длинными ресницами. В свете свечи ее темные, глубокие глаза казались блестящими, а тени пламени, играя на высоких скулах, делали Нэйду похожей на античную богиню.

Хищник не дал себя обмануть. Прошедший хорошую школу психологических уловок, да и вообще разнообразных уловок, он мигом понял, что свечу к лицу девчонка поднесла именно с этой целью. Ей надо было изобразить невинность, закосить под олененка, и ей это вполне удалось. Только зритель оказался слишком черствым.

– Что скрываю? – удивленно и даже как будто искренне, спросила она, – Как ты можешь думать, что я что-то от тебя скрываю, Хищник? Я даже рассказала, как меня нанимают, я доверила тебе все!

– Не думаю, – остудил ее собеседник, – Ты слишком сильно хотела, чтобы я пошел сюда с тобой. Что такого в этом твоем ожерелье?

На этот раз девушка развела руками, отводя подсвечник подальше. Арчи чуть сузил глаза. Похоже, девица боится измениться в лице, и предпочитает скрыть его в тени…

– Я уже сказала. Оно достаточно ценное, старинное и к тому же, по легенде…

– Отбирает душу, – кивнул мужчина, – Я помню. Как ты передашь это опасное украшение коллекционеру?

Нэйда пожала плечами.

– Оставлю коробку в условленном месте. Что тебе за дело до этого коллекционера, Хищник?

Молле неопределенно повел плечом и отвечать не стал. Какое ему дело до неизвестного коллекционера, он пока тоже не знал, но чувствовал, что это может оказаться важным.

Дохнуло холодом. Где-то наверху захлопали окна, и снова раздались неприятные, тяжелые шаги по скрипучим половицам.

Арчибальд, на которого обстановка действовала все-таки угнетающе, поморщился и передернул плечами.

– Как долго мы собираемся изучать это помещение? – прохладным, как осенний ветерок, голосом, осведомился он, – Ожерелье здесь?

Девушка скованно покачала головой.

– Ну… кажется, нет.

– Тогда, я думаю…

Что думает Хищник, его спутнице узнать так и не удалось. Со стороны коридора, из которого пришли и они сами, донесся звук открываемой двери, а потом тихое ругательство мужским голосом.

Арчи помрачнел и, нащупывая в кармане пистолет, процедил:

– Мы не одни здесь.

***

Засаду устроили по всем правилам, скрывшись в тени по сторонам от коридора, поставив подсвечник на стол. Нэйда, правда, не казалась готовой бросаться в бой, но Хищник на нее и не рассчитывал. Он давно уже привык полагаться только на себя.

Вслушиваясь в звук шагов, он подпустил неизвестного максимально близко и, метнувшись вперед, схватил его за ворот, буквально втаскивая в помещение и прижимая к стене.

– Черт!

Неровный свет огня упал на лицо человека, и брови Арчибальда против воли взметнулись вверх.

– Джонни!

– Джон Барракуда, – недовольно поправил молодой человек, высвобождаясь из ослабевшей хватки, – Капитан Рик не возражает, чтобы я носил это имя, поэтому…

– Это что – твой друг? – девушка, не давая новому персонажу закончить речь, резковато шагнула вперед. Молле подумалось, что лишних свидетелей наемница здесь не ждала и рада им не была.

– Скорее враг, – тем не менее, ответил он, – Враг, с которым у нас заключено перемирие. Что ты здесь делаешь, парень?

Да уж… «Друг». От такого друга можно ждать одного подарка – ножа в спину. В конечном итоге, именно молодой Барракуда несколько

1 ... 4 5 6 7 8 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)