`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Таланты, которые нас связывают - Кэролайн О’Донохью

Таланты, которые нас связывают - Кэролайн О’Донохью

1 ... 50 51 52 53 54 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Они отправили конверт, не вскрывая. Просто не хотели знать, что внутри.

– Значит, он сделал что-то плохое и попал в то заведение, – говорит Фи. – А пока был там, убил кого-то.

– Похоже, его это не на шутку волнует, – говорит Лили.

– Ну да. «Не убий» – так говорится, правда? – отвечаю я. – Для того, кто помешан на Боге, это серьезнее некуда.

– И даже для тех, кто не помешан на Боге, – замечает Лили.

– О, так это было во сне! – вдруг смутно вспоминаю я.

– Что, убили кого-то во сне?

– Да нет же… – я пытаюсь вспомнить подробности. – Он брал несколько сотен из банкомата. Я наблюдала за ним. Как будто внутри его воспоминаний.

Лили снова изучает банкноты.

– Наверное, это было какое-то время назад. Они успели пересечь Атлантику и вернуться обратно.

– Ну да, – бормочу я, не понимая, что это означает.

* * *

В четверг Нуала поджидает нас возле школы, закрыв «Прорицание» пораньше. Она надела солнцезащитные очки и старается не смотреть в сторону школы, не сводя глаз со стаканчика с кофе в руках, и стоит, прислонившись к своему хетчбэку.

Мы выходим из главного входа, и вдруг рядом со мной оказывается сгорбленная сестра Ассумпта, вцепившаяся в перила.

– Мэйв, это кто там – маленькая Фионуала Эванс?

Я смотрю на нее в потрясении. С каких пор сестра Ассумпта знает, как меня зовут? Или Нуалу?

– Да, сестра.

– У нее был ребенок от одного француза, – говорит сестра Ассумпта и тут же исчезает за дверью.

– Неужели об этом знают все, кроме нас? – сокрушается Фиона.

Мы садимся в машину Нуалы. Она никак не комментирует отсутствие Ро. Что-то мне подсказывает, что она догадалась о том, к чему шло дело у нее на кухне тем вечером, и нисколько не удивлена, но сочувствует нам.

– А Манон до сих пор у вас, Нуала? – осторожно спрашивает Фиона.

– Да, дорогая.

– А Манон… сколько ей лет?

После некоторой паузы Нуала оборачивается.

– Двадцать.

– Значит…

– Мне было двадцать пять

– А ее оте…

– Это все, Фиона, – твердо произносит Нуала, и Фиона замолкает.

Я чувствую себя немного виноватой. Я всегда считала Нуалу старше. Думала, что по крайней мере ей за пятьдесят, а ведь ей всего сорок пять. Может, это из-за того, что мои родители старше, и я так воспринимаю всех «взрослых» людей. А может, потому что Нуала всегда производит впечатление человека, прожившего несколько жизней. Как, очевидно, и есть на самом деле.

То же самое, наверное, можно сказать и об Аароне. Его образ в моем сознании уже начал понемногу меняться. А сколько лет ему? Кем он был, когда был просто Аароном Майклом Бранумом? Действительно ли он переживает из-за этого Мэтью или это одна из его хитроумных схем?

Манон сидит на заднем крыльце лавки и курит самокрутку. Увидев нас, она кивает, а я ощущаю, как Фиона буквально сгорает от любопытства. Фиона, которой так не хватает шарма в Килбеге, не может поверить, что сюда приехала такая гламурная особа.

– Похоже, у нас есть все, что надо, – первой заговаривает она. – Чтобы связать Аарона.

Мы выкладываем все на кухонный стол. Стодолларовые купюры, письма, конверты. Манон изучает их молча.

– Наверное, этого хватит для мягкого связывания, – задумчиво подводит итог она.

– Но мы же хотим связать его покрепче? – встреваю я, хотя толком и не понимаю, в чем же должно заключаться это связывание. – Чтобы он не вырвался?

– Думаю, такого человека опасно связывать крепко. Это письмо было написано не так уж давно. Судя по нему, его одолевают внутренние проблемы.

– И что?

– Связывание – трудная штука. Мы попытаемся контролировать его волю, а это может привести к травме. Вдруг он окажется слишком хрупким. Если он решит, что его магия бесполезна, то может и покончить с собой.

Поразительно, с какой откровенностью она это произносит.

– Он же хочет разрушить Килбег, – говорит Фиона. – В любом случае получит по заслугам…

– Мы точно не знаем, что он делает и чем руководствуется. Мы просто знаем, что он замешан в этом деле, – вздыхает Манон, переворачивая американские банкноты лицом вверх. – Люди часто делают то, о чем после жалеют.

Нуала ставит на стол чайник, из которого идет пар.

– Люди бросают детей, – добавляет Манон, и тут Нуала как-то слишком громко предлагает нам отведать пирог с вишней. Манон, похоже, ее не слушает и снова замолкает, изучая письма Аарона.

– Он сбежал, – наконец говорит она. – Отказался от телефонной линии, снял из банка все свои сбережения наличными. Видите – вот тут написано. Снятие наличных.

– И что? – спрашиваю я.

– Если мы оставим его беззащитным против того или тех, от кого он сбежал, то это может привести к фатальным последствиям. Любой урон, который мы нанесем, вернется к нам в троекратном размере.

– Я думала, это бабушкины сказки, – пренебрежительно отмахивается Фиона.

– Единственные, к кому я прислушиваюсь, это бабушки, – говорит Манон с едва заметной улыбкой.

– Не следует забывать о том, что случилось с Хэвен, – спокойно говорит Нуала, и я не сразу понимаю, о чем она.

Хэвен убила своего отца с помощью Домохозяйки, но и сама погибла в результате сделки. Очевидно, для Хэвен условия были честными. Я хоть и ненавижу Аарона, но недостаточно, чтобы смириться со своей гибелью.

Потом Манон придумывает заклинание, и я понимаю, почему Нуала такого высокого о ней мнения как о ведьме. Манон учит нас, как нужно будет сложить из купюр бумажные кораблики.

– Фин, можешь подать сахарную воду? – говорит она, расстегивая свою косметичку с бутылочками. – Она настаивается уже две ночи и, наверное, уже достаточно крепкая.

Пользуясь ватными палочками, нужно будет смазать лавандовым маслом каждую складку, после чего погрузить купюры в сахарную воду. Но первым в воду опускается и медленно идет ко дну письмо с подписью.

Манон записывает текст заклинания. Фиона пристально наблюдает за ней.

– Наверное, трудно подбирать рифмы на своем втором языке, – предполагает она.

– Угу, – отзывается Манон.

– Если это и вправду ваш второй язык, – уточняет Фиона. – Ведь так?

Манон ничего не отвечает, а до меня кое-что доходит. То, что я заметила бы раньше, если бы сохранила свой дар.

Фиона смотрит на дочь Нуалы с запредельным обожанием.

– Вот и текст, – заявляет Манон, передвигая листок к центру стола.

Аарон Майкл Бранум

Тебя мы свяжем с уваженьем,

За все, что мог ты сотворить,

Ты должен заслужить прощенье,

Дела дурные отменить.

Аарон Майкл Бранум

Ведь такова у нас задача,

Тебя мы просим нас понять.

Никак не можем мы иначе,

1 ... 50 51 52 53 54 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таланты, которые нас связывают - Кэролайн О’Донохью, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)