`

Либеллофобия - Н. Мар

1 ... 48 49 50 51 52 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Но воздух завибрировал от мощных взмахов: Инфер снова превратился. Около штаба ему было где развернуть двухметровые крылья! Медные лапы рванули волосы на моём затылке. Это всё…

— Эй, эй, Берг! — раздалось позади. — Парень, стой!

Вибрация захлебнулась, волосы отпустили. Я очнулась уже в контейнере, среди пластика и хрустящего целлофана. Не в силах ждать, выглянула наружу. У портала спорили двое. Ёрль — это он остановил осу — ощетинился, вскинул иглы. Инфер тяжело дышал и рычал на ежа, дико жестикулировал, но коснуться не смел. Он схватился за какой-то брелок на поясе, но передумал и махнул рукой. Из-за моей дрожи пластик шуршал и не давал прислушаться. Удивительно: эзер отступил, дёрнув плечами. Он скрылся, а Ёрль опустил иглы, поискал меня глазами и, не найдя, побрёл своим путём.

Мне повезло вдвойне: с ежом и с тем, как тщательно в штабе разделяли отходы. Поторчав среди стаканчиков и сигаретных бычков ещё минуту для приличия, я выбралась из контейнера в более или менее потребном виде. Возвращаться к бахаонам, где поджидал голодный Берграй, не хотелось. Я пригнулась, чтобы тихой сапой проползти под распахнутыми ставнями какой-то таверны. Правильней всего было вернуться в домик, на раскладную кровать. Но в окне прямо над головой заговорили.

— Я знаю, это большой риск, — боги, этот голос… отныне я узнала бы его из миллиарда. — Но и сумма беспрецедентная.

— В этом ты прав, Бритц. А куда, говоришь, везти? — уточнили с развязной хрипотцой.

— На Алливею.

— На Алливею! В царство древесной ведьмы и стеклянных дождей. Это же к чёрту на кулички! Да в трюме одни маги-суиды чего стоят! Того и гляди, заставят всю команду перерезаться ихними же кортиками!

— Вся твоя команда — это малютка Дейл. Между тем, Хитиновый банк инвестирует в перевозку сто миллионов.

— Сто миллионов на целую ватагу контрабандистов! Ведь не на одного меня.

— Мне нужны всего сто кораблей, Альфред: по одному на дюжину магов. — На этих словах сердце подпрыгнуло: мой ошейник зацепил чей-то палец! Крепко-накрепко, как стальным крючком.

Я извернулась и увидела: Кайнорт Бритц, не меняя позы спиной к окну, опустил руку и сцапал меня. При этом у него даже не дрогнул голос: Бритц не желал, чтобы кто-то его скомпрометировал, но и упускать шпиона не хотел. Он продолжал как ни в чём не бывало:

— Миллион на команду — тоже неплохо. Купишь себе док-астероид. Починишь своего компаньона наконец. Увеличишь член на полтора метра. Любой каприз, Альф.

Смех Альфреда покатился из окна по улице. А я обмерла от страха под подоконником: сейчас, сейчас… сделка завершится, гость уйдёт — и мне крышка. У того, кто носит такие кеды, фантазия на пытки, должно быть, аховая, а новость я подслушала грандиозную. Да я бы сама себя в живых не оставила!

— Ладно, мне надо знать подробности. Ты выкладывай, а после… чего тебе, Дейл? — отвлёкся Альфред и выслушал чей-то тихий ответ. — Ну так выйди да проверь, дуралей. Я занят.

В таверне заскрипели какие-то шарниры. Палец на моей шее дрогнул и сильней сжал ошейник.

— Это чистят контейнеры, Альф. Не обращай внимания.

— Да нет уж, пусть глянет, — возразил пират. — Не хочу, чтоб о сделке пронюхали до выплаты аванса.

— Как скажешь.

Меня резко отпустили. Снаружи даже ощущалось сожаление, с которым Кайнорт позволил добыче сорваться, но доверие подельника оказалось важней. Я рванула вдоль стены на полусогнутых. Скрип шарниров стал громче, где-то совсем близко, и наперерез мне из-за угла выскочил робот.

— Постойте! — робот выставил вперёд ручонки на пружинах.

Он был мне по плечо или ниже. Сильные прыгучие ноги, хвост для балансировки, контейнер на пузе. Сумчатый завр из гнутого титана и давленой жести. Прежде, чем я успела выдумать легенду, он выпалил:

— Это вы робототехник? Прибыли по приказу рой-маршала?

— Да, — выдохнула я и соврала, между прочим, только наполовину.

— А я — Дейл. Компаньон Альфреда. Мне нужно перепрошить речевой модуль.

— Да, конечно… — Я попятилась. — Подожди тут. Только сбегаю в инженерный блок за… И вернусь сей момент.

— Не утруждайтесь! У меня всё с собой.

В контейнере Дейла оказалось всё, что я только могла выдумать, чтобы сбежать. Инструменты, элементы питания, паяльник и даже штопор с ручкой из красного дерева.

— Э… ладно.

Я оттащила робота за мусорный контейнер и принялась отвинчивать болты.

— Что, прямо тут? — удивился он. — Может, пройдём в апартаменты рой-маршала?

— Нет! Тут дел на раз плюнуть.

— Мне показалось, минори Бритц очень любезен, — настаивал Дейл, но я вырвала его речевые чипы.

Запахло жжёным пластиком. Изнутри Дейл напоминал мои школьные проекты, когда в коробку из-под монпансье я пыталась уместить и видеокарту, и датчики, и гироскоп. Так и здесь: микросхемы теснились одна на другой, неизолированные проводки задевали соседние, щёлкали и сверкали.

— Вот… и… всё, — я захлопнула щиток и старательно пригладила шов на затылке робота.

— Блгдр.

— Что-что?

— Бльш спс! — громче повторил Дейл, шаркая лапкой. — Й! Кжтс, взнкл прбл.

Определённо, он был прав: возникла проблема. Чипы были такие мелкие, как тут не задеть один, пока паяешь другой? В таверне задвигались кресла: Кайнорт и Альфред сворачивали разговор и собирались на улицу. Я вспотела. Залезла в голову Дейлу и стала протирать контакты на ощупь.

— Сейчас, сейчас, Дейл, тут у тебя не мозги, а валежник какой-то.

— Н трптсь, мн мнг врмн.

— А у меня не так много, — бормотала я.

Конечно, первой мыслью было дать дёру. Но Дейл меня уже запомнил, и пришлось доигрывать роль инженера. Если сдать его хозяину испорченным, Альфред потребует у Бритца, чтобы тот нашёл виновницу, отвинтил голову и припаял вместо Дейловой.

— Всё. Нормально теперь?

—.угУ

Из-за угла появились Альфред и Бритц, который делал вид, что не удивлён ни мне, ни паяльному стержню в моих руках.

— Банк отзовёт предложение, — говорил он, — если я не вышлю подписанный договор через три дня.

— М-м. Дай мне денёк-два обдумать, ладушки? Риски, все дела… — заюлил Альфред и окликнул Дейла. — Эй, убогий, тебя перепрошили?

—!екдяроп в ёсВ

Дьявол. Вот тебе и «угу»! Дейл теперь говорил задом наперёд, а я не могла отвести взгляд от руки Бритца, ласково сжимавшей кобуру армалюкса. Ясно:

Сейчас Альфред взбесится и откажется от сделки.

Меня

1 ... 48 49 50 51 52 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Либеллофобия - Н. Мар, относящееся к жанру Героическая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)