Таланты, которые нас связывают - Кэролайн О’Донохью
– Ну хорошо.
– Знаешь… когда произошел тот случай с Лили. Когда она пропала… Мы же ни с кем не советовались, ни к кому не обращались за психологической помощью, ничего такого.
– Не обращались, – подтверждаю я. – Потому что нам пришлось бы делать вид, что это как-то связано с самоубийством, хотя это неправда.
Он так сильно сжимает руль, что у него белеют костяшки пальцев, и на пару секунд кладет на него лоб, как будто устал от этих рассуждений, хотя сам же первый их и начал.
– Мы же прекрасно понимали, что это часть ритуала. Правда?
Я не могу поверить, что мне приходится говорить об этом.
– Иногда люди выдумывают для себя всякие фантазии, – тихо говорит он. – В ответ на травму.
Я не могу поверить своим ушам.
– Думаешь, именно это сейчас и происходит с нами? – спрашиваю я ошарашенно. – Думаешь, это какой-то грандиозный механизм защиты? Что и Нуала с ее дочерью тоже просто… часть плана, что они подыгрывают нам?
Я вспоминаю, как еще до встречи с Нуалой, забрав нас, Ро шутил насчет того, что шофер злополучного автобуса просто не умел водить.
– Что происходит, Ро? Что ты думаешь обо всем на самом деле?
– Я думаю… – начинает он осторожно. – Думаю, моя сестра пропала на месяц, а потом появилась, немного изменившаяся.
Он произносит это очень тихо и спокойно, от чего у меня по спине бегут мурашки.
– Думаю, что мы едва не погибли, играясь с ножами.
Я даже не знаю, что сказать.
– Понятно.
– И думаю, что нам приходилось полагаться только на себя и на… взрослую женщину, которая держит лавку эзотерических товаров. И что, возможно, мы уединились на все лето, играли во всякие безумные игры на теннисном корте, помогая себе справиться с потрясением.
– Ро, что ты такое говоришь?
Во мне нарастают паника и ощущение, что все вокруг меня ненастоящее, словно раскрашенные театральные декорации.
– Думаешь, я выдумала, что умею читать мысли других?
– Но ты же не можешь читать мысли других, Мэйв?
– Прямо сейчас нет.
Я едва не задыхаюсь от разочарования, от того, насколько неуклюжим звучит мое объяснение. Ро сводит меня с ума.
– Из-за опустошения Колодца.
– Или потому что тебе больше не надо фантазировать, – мягко говорит он. – Потому что мы все это выдумали, когда ощущали себя совсем беспомощными, и…
– Что?
– А теперь этот период прошел.
Я вдруг вспоминаю момент перед его отъездом в Дублин, когда крепко обняла его и посоветовала забыть те нелепые слова, которые ему сказала Элис из «Детей».
«Тебя будет окружать столько замечательных и творческих людей, что ты совершенно забудешь об этом».
– Ро, – произношу я медленно. – Мне кажется, это не я травмирована. Мне кажется… это ты настолько расстроился из-за той ужасной женщины в «Клэрингдоне»… что забыл не только ее, но и все остальное.
Ро даже не дает мне закончить.
– Сейчас мне нужно сосредоточиться на предстоящем туре, – говорит он и смотрит на меня с сожалением.
Его темные глаза сверкают.
– Мне осталось провести дома лишь несколько дней. Для нас это очень большое событие, Мэйв. Я понимаю, тебе сейчас нелегко…
Я медленно киваю, потому что не хочу разрыдаться и заставить его чувствовать себя еще хуже.
– Мэйв, не надо. Давай поговорим. Просто… не о магии, ладно?
Мы сидим молча. Я уже открываю рот, чтобы что-то сказать, но он вдруг прерывает меня.
– Кстати, я все-таки сменил имя. Официально.
– Ро!
Я не могу поверить, что он решил рассказать об этом только сейчас. Хотя трудно представить, в какое другое время он мог бы затронуть эту тему, принимая во внимание все, о чем мы рассуждали сегодня. Наверное, он думает, что мы испортили ему весь праздник.
– В Дублине?
– Мил с Хонор были свидетелями, – стеснительно добавляет он. – Выпили потом шампанское.
Я улыбаюсь и снова пытаюсь подавить слезы. Мне тоже хотелось бы принять участие в церемонии смены имени. Ведь так мы и планировали. Впрочем, понятно, что Мил и Хонор – самые подходящие свидетели. Теперь это еще одна часть жизни Ро, к которой я не причастна, очередное приятное воспоминание без меня, свидетельницы неприятных переживаний.
– Я так рада за тебя! – восклицаю я, но у меня получается топорно, неискренне. – Ну ладно, мне надо идти.
– Мэйв, не уходи, – он словно видит меня насквозь.
Но я уже вышла в холодную октябрьскую ночь. Холодный воздух морозит мои влажные глаза.
– Тур ведь начинается на следующей неделе? – спрашиваю я.
– В следующую субботу.
– Может, нам лучше не встречаться до тех пор, – вылетает у меня против моей воли. – Или пока ты не вспомнишь, чем мы занимались почти целый год.
– Я позвоню тебе завтра, – говорит он, но не глядя на меня, а уставившись прямо на руль. – Ешь побольше меда и лимона.
– Не парься, Ро, – огрызаюсь я и хлопаю дверью.
* * *
Я сижу на кровати, обняв подушку. Мягкое покрывало и запах чистого постельного белья успокаивают, возвращают к реальности, кажутся очень настоящими, в отличие от Ро.
Не придя ни к каким ответам после долгого рассматривания потолка, я звоню Фионе.
Она отвечает тут же.
– Привет.
– Фи, что с нами случилось?
– Что?
– В феврале. Что тогда с нами было?
– Мэйв, ты хочешь, чтобы я напомнила тебе о том, о чем мы и так говорили почти не переставая?
– Да. Считай, что это такая шутка.
Я развязываю ботинки и медленно тяну за шнурки, пока она приступает к повествованию.
– Лили пропала, потому что ты вынула карту Домохозяйки. Затем все шло хуже и хуже, и мы провели ритуал.
– А что было потом?
Ботинок спадает с ноги и с очень мягким стуком падает на пол. Я смотрю вниз и вижу, что к подошве прилипла карта Таро.
– Что?
– Я спросила, что было потом?
Я поднимаю карту. Пятерка пентаклей. Два бедняка, с повязками и на костылях, подходят к двери церкви. Считается, что это карта говорит о милосердии и принятии помощи.
– Эм-м-м… у нас появились эти странные способности.
– Точно, – облегченно выдыхаю я. – Вот именно.
– А почему… почему ты спрашиваешь?
– Мне кажется, что то, что происходит со мной… в каком-то смысле происходит и с Ро. Он… забывает. Забывает о том, что произошло.
– Не понимаю.
Я начинаю грызть ноготь, срываю кожу и морщусь от боли. Снова смотрю на Пятерку пентаклей, переворачиваю ее. Теперь, конечно, она значит не милосердие и не принятие помощи. Это перевернутое значение. Ограничение, оторванность.
– Он сказал, что это, возможно, ответ на травматическое переживание в связи с пропажей Лили.
– В каком смысле? Какой еще ответ на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таланты, которые нас связывают - Кэролайн О’Донохью, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


