Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона
Элиар протянул ему свои запястья, и Альтал освободил его.
Элиар встал, потягиваясь и зевая.
— Мне не слишком хорошо спалось, — сказал он. Эти несчастные цепи звенели и гремели всякий раз, когда я поворачивался. Как я должен называть вас? Может быть — сержант? Делайте со мной все, что хотите, но я не стану называть вас «мистером».
— Если хоть раз назовешь меня «мистером», я выкручу тебе все пальцы на руках и ногах. Меня зовут Альтал. Можешь звать меня так.
— Это правда ваше имя? В нашем клане есть старая легенда про человека, которого звали Альтал.
— Я знаю. Вождь Альброн думал, что это простое совпадение, но он ошибался. — На лице Альтала появилась усмешка. — Мое имя — практически единственное правильное слово в этой легенде, доставшейся твоему народу. Остальное — величайшая выдумка, какую я когда-либо слышал в жизни, а я в свое время послушал немало выдумок. Давай говорить об этом открыто, Элиар. Я и есть тот самый человек, который ограбил Гасти Большое Брюхо примерно двадцать пять веков назад, только в кладовой у Гасти было не золото, а лишь медяки и немного латунных монет. Он хотел, чтобы люди верили, что он самый богатый в мире человек, поэтому распускал небылицы о том, сколько золота я у него якобы украл. Ты не представляешь, сколько мне это доставило хлопот.
— Никто не может жить так долго, — насмешливо произнес юноша.
— Я тоже так думал, но Эмми доказала мне обратное. Теперь пора перейти прямо к делу. Ты умеешь читать?
— Воины не тратят времени на подобную ерунду.
— Ты должен кое-что прочесть.
— Я же сказал, что не умею, Альтал. Тебе придется прочесть это мне.
— Так нельзя.
Альтал вытащил Кинжал из-за пояса и протянул его Элиару. Он указал на замысловато выгравированную надпись на лезвии.
— Что здесь сказано? — спросил он.
— Я не умею читать. Я же тебе сказал.
— Посмотри на него, Элиар. Ты не сможешь прочесть, если не посмотришь.
Элиар взглянул на лавровидный клинок и в изумлении отпрянул.
— Здесь сказано: «веди!», — воскликнул он. — Значит, я умею читать!
Затем он снова вздрогнул, когда до него донеслось пение Кинжала.
— Красиво, правда? — сказал Альтал.
Эмми, сидевшая неподалеку и наблюдавшая, встала и подошла к ним. Она пристально взглянула на Элиара, который все еще с одурманенным видом смотрел на Кинжал.
— Прикажи ему сделать что-нибудь, Альтал, — подсказала она. — Убедись, что ты можешь контролировать его, прежде чем отдашь ему Кинжал.
Альтал кивнул головой.
— Встань, Элиар, — сказал он. Парень незамедлительно вскочил на ноги. Он слегка покачнулся и приложил руку к виску.
— У меня немного голова закружилась, — признался он.
— Танцуй, — приказал Альтал. Элиар начал отплясывать джигу, пристукивая ногами по земле.
— Стой.
Элиар прекратил танец.
— Положи обе руки на голову.
— Зачем мы все это делаем? — спросил юноша, поднимая руки.
— Просто, чтобы проверить, что оно работает. Можешь опустить руки. Ты не заметил сейчас ничего необычного?
— Ты приказывал мне совершать какие-то глупые действия, — ответил Элиар.
— Если они казались тебе глупыми, почему же ты их совершал?
— Я солдат, Альтал. Я всегда выполняю то, что приказывает старший по званию. Если он приказывает мне совершать глупые действия, глуп он, а не я.
— Все это довольно забавно, правда, Эм? — вслух произнес Альтал. — Это Кинжал заставил Элиара прыгать или же всего лишь его привычка?
Элиар удивленно посмотрел на Эмми.
— Как твоей кошке удалось уйти от Андины? — с любопытством спросил он.
— Она просто улизнула.
— Андина будет ужасно рассержена. Нам лучше поскорее убраться отсюда, сразу после завтрака.
— Ты голоден?
— Я всегда голоден, Альтал.
— Тогда, может, поедим?
Альтал протянул юноше Кинжал.
— Вот, ты — единственный, кто должен его нести. Сунь его за пояс и не потеряй.
Элиар спрятал руки за спину.
— Тебе, наверное, следует знать, что прошлой ночью, пока мы еще не познакомились друг с другом, я собирался убить тебя. Прежде чем вот так отдать мне мой кинжал, подумай об этом хорошенько.
— Но ведь теперь ты не собираешься меня убивать, верно?
— Нет. Теперь нет.
— Почему же?
— Ты старший по званию, Альтал. Твой договор с вождем Альброном делает тебя моим сержантом. Настоящий солдат никогда не пытается убить своего сержанта.
— Тогда мне не о чем беспокоиться. Возьми Кинжал, Элиар, и давай поедим.
— Прекрасная мысль, — с воодушевлением сказал Элиар, засунув Кинжал за пояс.
— Бекон или, может быть, ветчина?
— То, что ты можешь сделать быстрее.
Альтал сотворил немного ветчины и краюху черного хлеба. Потом он сделал еще большой кувшин молока.
Элиар набросился на еду так, словно ничего не ел целую неделю.
Альтал сделал еще еды.
— Сколько же он будет есть? — молча спросил он у Эмми.
— Не могу сказать точно, — ответила она. Она несколько озадаченно наблюдала за тем, как Элиар ест.
— Может, ты сможешь его отвлечь, чтобы он показал мне Кинжал. Мне нужно определить, куда нам теперь идти.
— Элиар, — обратился к нему Альтал, — ты можешь продолжать жевать, но Эмми нужно быстренько взглянуть на твой Кинжал.
Элиар что-то промычал.
— Не разговаривай с набитым ртом, — сказал Альтал. — Просто достань Кинжал из-за пояса и покажи ей.
Элиар переложил кусок ветчины в левую руку, вытер правую о траву и вынул Кинжал. Не переставая жевать, он протянул его Эмми.
Она мельком взглянула на него.
— Ос, — сказала она.
— Разве он не в развалинах? — спросил Альтал.
— Ну и что?
— Просто мне казалось, следует об этом напомнить, вот и все. Пойду оседлаю коня.
Эмми снова принялась наблюдать, как ест Элиар.
— Никакой спешки нет, Альтал, — немного насмешливо прозвучал ее мысленный ответ. — Насколько я вижу, наш друг только приступил к еде.
ГЛАВА 11
— А где в точности идет эта война? — спросил Элиар, бегущий рысцой вслед за лошадью Альтала. — И с кем именно нам придется сражаться?
— Война? — переспросил Альтал.
— Никто не нанимает солдат просто ради того, чтобы покрасоваться, Альтал. Я совершенно уверен, что ты с таким трудом вызволил меня из рук Андины вовсе не потому, что тебе стало одиноко. Сержант Халор всегда говорил нам, нужно как можно больше узнать о тех, с кем нам предстоит сражаться.
— Твой сержант — очень мудрый человек, Элиар.
— Мы все очень уважали его — даже несмотря на то, что иногда он бывал ужасно придирчив в мелочах. Готов поклясться, он мог бы полдня твердить о каком-нибудь пятнышке ржавчины на клинке.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

