Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов

Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов

Читать книгу Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов, Дмитрий Анатольевич Русинов . Жанр: Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения.
Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов
Название: Древние Боги
Дата добавления: 27 апрель 2023
Количество просмотров: 89
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Древние Боги читать книгу онлайн

Древние Боги - читать онлайн , автор Дмитрий Анатольевич Русинов

Тысяча лет прошла со дня Апокалипсиса, в результате чего цивилизация на планете Земля была уничтожена ядерной войной. Но всё же кое-где люди смогли выжить и продолжить борьбу за выживание во враждебном, заражённом радиацией и разрушенном мире. Были созданы новые государства и города. Среди народов, продолжающих войну за не заражённые радиацией земли, существует легенда, что где-то далеко, под землёй, есть убежища, где смогли укрыться и выжить люди, так называемые Древние Боги, жившие до Апокалипсиса, владеющие несметным богатством – знаниями. В стране Лазоревых Гор, стоящей на пороге вторжения диких орд племён челманов, формируется сотня отважных бойцов, что должны будут отправиться на поиски убежища Древних Богов. Но для этого нужно будет сначала победить в войне. Вождь клана Снежных Барсов, Вальхар, и военный вождь Балвер, решают назначить воеводой клана юношу, только недавно прошедшего посвящение в воины, в память о их друге, Ульрихе, погибшего в битве с другим враждебным народом, гаарами. Их выбор не случаен. Рутгер – сын Ульриха, и показал себя во время обучения воинскому искусству как неординарная личность. В будущем, они прочат ему великую судьбу, и совместными усилиями хотят посадить его на трон Владыки страны Лазоревых Гор, раздираемой внутренними противоречиями между семи кланами, и интригами лордов. Рутгеру предстоит непростая задача. Он должен с несколькими сотнями отважных бойцов остановить надвигающуюся орду челманов, и дать время военному вождю Балверу, чтобы собрать под свои знамёна рати союзников – россов, кверков, и дивов. Всё это делается тайно от лордов и Владыки Альгара, ведь узнай они об этом, то могут помешать. Совершенно случайно молодому воеводе удаётся узнать, что нашествие врага не случайно, что к этому причастны сами лорды, пытающиеся удержать власть в своих руках и не дать непокорному народу вигов воскресить Законы Предков. Рутгер перегораживает дорогу ведущую в столицу Лазоревых Гор каменной стеной в самом узком месте ущелья Волчьи Ворота, и блестяще справляется с поставленной задачей, но победа даётся ему дорогой ценой. В это время военный вождь Балвер, какому удалось собрать войско, атакует лагерь челманов во фланг, и виги выходят из битвы победителями. Взяв клятву с побеждённых врагов, что они больше никогда не вернутся в страну Лазоревых Гор, военный вождь отпускает пленных. Рутгера обвиняют в причинении ущерба одного из лордов и приговаривают к трём годам рудников, штрафу в тысячу золотых монет. Вот тут-то и проявляется вся сущность правящей верхушки, заботящейся только о собственном обогащении, и нисколько не думающей о том, что будет в будущем с Лазоревыми Горами. Позже, под давлением вождей кланов обвинения с Рутгера будут сняты, но теперь он со всей ясностью понимает, кто его настоящий враг. В одну из ночей военного вождя Балвера отравляет наёмный убийца, и среди только что объединённых вождей кланов снова начинается разброд, и он ни к чему хорошему привести не может. После тризны по погибшим воинам, Рутгер, как и завещал ему покойный вождь, отправляется на юг на поиски Древних Богов, чтобы получить от них оружие, способное противостоять полчищам врага, и знания, могущие помочь возвеличить страну Лазоревых Гор. Никто не знает, что их может поджидать в пути. О странах находящихся на юге есть только слухи, сказки, легенды о монстрах, чудовищах, и в их не очень-то и верится. Едва отряду удаётся пересечь Чёрный Лес, по преданиям полный кровожадных чудовищ, на самом деле оказавшихся людьми, чьи предки были изменены мутациями, вызванными радиацией, отряд наталкивается на шалаш, стоящий в небольшом лесе, и скрывающуюся в нём девушку от челманов, назвавшуюся Эррилайей – ведьмой из рода Ровво. Она безошибочно предсказывает, куда направляется дружина Рутгера, и пророчит ему, что тот станет Владыкой страны Лазоревых Гор, а она, его женой. Пожалев бедную девушку, молодой воевода берёт её с собой, чтобы спасти, и помочь выжить в разорённой челманами стране. Никто не воспринимает её слова всерьёз, однако, совсем скоро она может доказать, что всё сказанное ей, правда. Она чувствует опасность, исходящую от врагов, чувствует участки местности, заражённые радиацией, и сообщает об этом воинам. Благодаря ей дружина всегда оказывается готова к нападениям, и может дать достойный отпор противнику. Отряд продолжает путь на юг, и вскоре натыкается на плодородную долину, населённую мутировавшими волками. С удивлением люди осознают, что народная молва об оборотнях, чудовищах и монстрах не сказки, а самая, что ни на есть правда. Выдержав кровавый, ночной бой, потеряв многих своих друзей они упорно двигаются дальше, связанные клятвой, и скоро попадают в Руссию. Здесь свои законы, и отношение к чужакам. Их встречают недоброжелательно и напряжённо. Их считают за варваров, и решают уничтожить. С помощью одного из русов им удаётся спуститься в подземелья столицы Руссии, и попадают в места, населённые упырями. Они находят тысячи скелетов, и это наталкивает их на мысль, что тысячу лет назад предки использовали это место как укрытие, чтобы спастись во время Апокалипсиса, но смерть настигла их и здесь. Продвигаясь дальше по подземельям, то и дело сражаясь с упырями, виги постепенно понимают, что напрасно боготворили своих предков. Растёт подозрение, что они были обычными людьми, к тому же не так хорошо приспособленные к борьбе за выживание. Они были слабыми, небольшого роста, и вряд ли вообще могли жить в современных условиях после Апокалипсиса. Благодаря случайному стечению обстоятельств удаётся узнать, что в дружине есть предатели, наёмные убийцы, посланные лордами, чтобы убить Рутгера. К счастью, их удаётся уничтожить. С большим трудом вигам удаётся выбраться из рукотворных подземелий столицы Руссии, и они попадают на берег моря, на месте какого тысячу лет назад была пустыня. Они находят проводника из живущего у моря племени, и он обещает указать им дорогу в земли, где обитают племена ювгеров, где по преданиям и находятся убежища Древних Богов. После опасных приключений, схваток с неведомыми мутантами им удаётся дойти до плоскогорий, где живут ювгеры, и тут оказывается, что они находятся в состоянии войны с Древними Богами. Они выслеживают их, и убивают, принося в жертву своим богам. Виги помогают ювгерам победить в схватке с нападающими мутантами, и им становится известно, что миру людей грозит полное уничтожение от Первородного Зла, надвигающегося с юга. Постепенно виги осознают, что если не объединить все народы Обитаемого Мира, то им будет просто не выжить в грядущей войне. Эррилайя, ведьма, предсказывает, что в стране Лазоревых Гор идёт война, и виги теперь хотят как можно быстрее попасть на родину, но они не могут туда пойти пока не выполнят волю военного вождя Балвера. Наконец, им удаётся спасти одного из Древних Богов от кровожадных мутантов, и преследуемые тварями, они попадают в убежище под землёй, называемое Ульем. В вигах видят врагов, и не торопятся им доверять. Им придётся преодолеть многие трудности, прежде чем Древние поверят, и дадут именно то, за чем они пришли. С удивлением люди узнают, что не всё так хорошо в Улье, как говорится в легендах, но они решают не вмешиваться, и как можно быстрее отправиться в страну Лазоревых Гор. На всём протяжении похода вигов мы видим, как формируется характер главного героя книги, Рутгера, как складываются его отношения с другими людьми. Как он сам, на собственных ошибках познаёт, что такое предательство, настоящая дружба, беззаветная верность клятве. Как нелегко порою принимать судьбоносные решения для дружины, и как трудно, горько хоронить погибших в бою друзей. Мы видим, как под грузом обстоятельств из добродушного, наивного юноши, воевода клана Снежных Барсов превращается в расчётливого, хитрого, и в то же время честного, благородного воина.

Перейти на страницу:
надо попробовать, и выбрать лучшую тактику. – Нетерпеливо сказал Фельмор. Ему и самому было интересно, что выйдет из его предложения.

Виг покивал головой, и тут же деятельно стал распределять обязанности между заулами. Не обошлось и без лишней суеты, толкотни, но скоро все уже поняли, что от них требуется, и через какое-то время, с небольшими паузами снова зазвенели спускаемые тетивы, и щиты напротив стрелков быстро превратились в ощетинившихся ежей.

Лорд улыбнулся, удовлетворённо кивнул, и остался доволен результатом. За спиной шумно фыркнула лошадь, и, думая, что мешает кому-то проехать, оглядываясь, Фельмор шагнул в сторону. Увлечённый действом он и не заметил, не услышал, как за его спиной остановилось несколько всадников. Среди них он узнал Айвара, и воинов, имён которых просто не помнил. Он отвесил сдержанный поклон, и иронично улыбаясь, чувствуя ненависть воеводы клана Серых Волков, спросил:

– Чем могу помочь уважаемому воеводе?

Он заметил на его боевом молоте, притороченном к луке седла уже остывшую, превратившуюся в лёд кровь, и несколько бурых пятен на плаще из волчьей шкуры. Несомненно, он был на вылазке, и подбирался близко к лагерю ярвиров. Повелителю Тайной Стражи сразу захотелось спросить, что происходит в столице, можно ли надеяться на её скорое освобождение, каковы силы иноземцев, но он всё же смолчал, понимая, что не услышит в ответ ничего. Скорее он это сможет узнать от Вальхара, так как всё равно будет приглашён на Совет Вождей. Хотя все и считали его предателем, всё же нуждались в советах, и мудрых замечаниях.

– Тебя хочет видеть вождь Снежных Барсов. – Процедил сквозь зубы воевода, и зло ухмыльнулся.

– Я не расположен о чём-либо говорить сегодня. – Сказал лорд только для того, чтобы немного позлить Айвара. Он не мог себе отказать в этом удовольствии, зная, что тот, повинуясь приказу, не сможет что-то ему сделать.

– Твоего желания никто не спрашивает. – Всё так же зло выпалил виг. – Поторопись. Заулы ещё плохо владеют арбалетами, и кто знает, куда может полететь стрела, выпущенная неуверенной рукой!

Намёк был более чем прозрачен, и Фельмору пришлось сделать усилие, чтобы улыбнуться в ответ, и не ответить на угрозу, угрозой. Он знал, что Айвар страшен в гневе, и так же, как и Зифтер, вождь клана Белого Быка, сначала делает, а потом уже думает. Глупо было бы сейчас погибнуть в совершенно ненужной стычке с разъярённым безумцем.

– Мы поймали твоего дружка, сивда, и толстяк рассказал нам много интересного! – Воевода довольно засмеялся, и, поворотив коня, ударив его шпорами, сорвался с места, увлекая за собой воинов.

Слова Айвара немало озадачили Повелителя Тайной Стражи, и пока он, не торопясь, шёл к шатру Вальхара, мучительно размышлял, что это могло значить. Он решительно не мог припомнить никого из сивдов, с кем имел какие-то дела. Может быть, это что-то из прошлой жизни? Когда ещё не было войны, и заговор только назревал? Или это просто оговор? Кто-то пытается выторговать себе жизнь, очерняя его? Что бы это ни было, он всё узнает, как только отдёрнет полог палатки вождя клана Снежных Барсов.

Ещё подходя к шатру Вальхара, он услышал приглушённые голоса, чьи-то сдавленные, приглушённые хрипы, и они не показались ему знакомыми. Ничто не шевельнулось в его памяти, и он понял, что совершенно не знает того, допрашиваемого человека. Это вселяло в его сердце какую-то надежду, что хотя бы ещё одни, совершенно ненужные ему подозрения, может отмести.

Стража у входа не задержала его, и он, откинув полог, беспрепятственно вошёл в шатёр. Первое, что ему бросилось в глаза, возле жаровни стоящий на коленях сивд, рваный, с торчащими пучками конского волоса тегиляй, и следы недавних ожогов на его обнажённых плечах. По бокам пленного, придерживая его, стояли телохранители вождя, а сам он сидел напротив, в дорогом, мягком кресле из Моргонского царства. Фельмору даже показалось, что он успел увидеть на его подлокотнике лёгкую, незаметную царапину, когда-то неосторожно оставленную оправой дорогого перстня.

Вождь не предложил ему сесть, не налил вина из кувшина, стоящего на столике возле ложа, и это было плохим знаком. Вместо приветствия, придерживая пустой рукав левой руки, бледнее, чем обычно, он кивнул на сивда, и устало спросил:

– Знаешь ли ты этого человека?

Мысли как испуганные птицы заметались в голове, и лорд, стараясь не подать вида, что растерян, подошёл к креслу Вальхара, взглянул на пленника. Он увидел расширенные от ужаса глаза, мокрое, потное лицо, испачканное сажей, и оно показалось ему немного знакомым. Где же он мог его раньше видеть? И ведь это было не так давно! Может быть неделю, или две назад.

– Кто это?

– Он утверждает, что послан к тебе лордом Сатвелом. – Вождь клана поднял голову, и испытующе посмотрел на Повелителя Тайной Стражи.

Тот взглянул на него, и увидел в холодных глазах вот-вот готовую прорваться ярость. Фельмор сразу понял, что ему не нужно оправдываться. Это только усилит подозрения Вальхара, и он, разозлясь, наплевав на все и Новые, и Старые Законы прикажет пытать его, а потом и казнить, предав позорной смерти в верёвочной петле. Что же сказать, что ответить, чтобы избежать этого? Незаметно подкрался страх, и безжалостно схватил за самое сердце.

– Вот как! – Лорду не пришлось разыгрывать изумление. Он был удивлён и без этого. Что же всё это значит? Неужели Сатвел хотел прислать к нему гонца, а этот болван попался вигам? Для чего? Чтобы склонить на свою сторону? Но теперь в его руках нет прежней власти, и он совершенно бесполезен для чего-либо! Или это месть за прошлое поражение? За то, что он из-под его носа увёл Владыку, и не дал ему отречься от престола в пользу самого лорда Сатвела?

– Я начинаю терять терпение. – Жёстко произнёс Вальхар.

– Если ты, вождь, не возражаешь, я задам сивду несколько вопросов. – Фельмор отвесил лёгкий поклон, и тут же повернулся к пленному: – Как твоё имя?

Сивд вздрогнул, и, посмотрев на Фельмора мученическим взглядом, полным надежды, сглотнув сухим горлом, вымолвил:

– Ларт, ваша милость…

– Знакомое имя. – Пробормотал лорд, судорожно перебирая в памяти все, когда-то слышанные имена сивдов. Это было где-то рядом, стоило протянуть руку… Вспомнил! – Не ты ли был воеводой сивдов, осаждающих мой замок?

– Да, ваша милость. Я удостоился такой чести.

– Помнится, вождь Вальхар напал неожиданно, и вы, даже не пытаясь сопротивляться, бежали?

– Да. – Удручённо кивнул пленный. – Это больше походило на бойню. Когда опустился подъёмный мост, и виги с

Перейти на страницу:
Комментарии (0)