`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Самайн у ведьмы пограничья - Уоллис Кинни

Самайн у ведьмы пограничья - Уоллис Кинни

1 ... 39 40 41 42 43 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
любила их, как и Миранда. Она съедает в два раза больше, чем Мэтью, Селеста и я, вместе взятые. К концу блюда ее нежные пальчики покрываются блестящим маслом. Мы с Селестой молча улыбаемся, когда Миранда облизывает их дочиста. Потом она вспоминает о Мэтью и заканчивает приводить себя в порядок уже с помощью салфетки.

Завершающим блюдом вечера становится осенний салат с хрустящими яблоками и зернами граната. Мы все так наелись, что вместе нам удается положить в рот всего шесть или семь кусочков, прежде чем я убираю тарелки и спешу принести Селесте коктейли, пока не погасла свеча.

Мэтью идет за мной на кухню и помогает готовить маргариту с яблочным сидром. Я съеживаюсь, когда он крошит лед, – вдруг шум напугает каких-нибудь духов – и ругаю себя за то, что не подумала сделать это раньше днем. Но ни одна из моих сестер не кричит, что свеча погасла.

Мэтью несет поднос с коктейлями и вручает бокалы каждой из нас в правильном порядке. Мы все молча поднимаем их и салютуем друг другу. Но едва успеваем пригубить, как напольные часы громко отбивают один час. Мы все вздрагиваем от шума, и свеча, превратившаяся в маленькую кучку черного воска в центре стола, гаснет. Свет в доме становится ярче. Крутящаяся пластинка снова начинает воспроизводить музыку, заключительный куплет Coolest Little Monster разносится по комнате.

– О боже, – вздыхает Селеста, разочарованно ставя свой бокал на стол, так и не сделав ни глотка. – Если мы продолжим есть сейчас, когда свеча погасла, это будет серьезным проявлением неуважения.

– Я впечатлен. Никогда не видел, чтобы ужин тянулся так долго. Дома они столько не протягивают, – со смехом признается Мэтью, ставя свой бокал на стол.

– Забавно, – тянет Миранда, прищурив глаза. – Я думала, в Техасе не проводят «немых» ужинов.

Она многозначительно смотрит на Мэтью.

Прежде чем он успевает ответить, коктейль, стоящий на месте нашей матери, слетает со стола и разбивается о стену позади меня.

Алкоголь брызгает мне на затылок. Кусочки льда и яблока скатываются по обоям. Селеста издает громкий вопль, а Мэтью быстро встает из-за стола и оглядывает комнату, оберегающе положив руку мне на плечо. Мы с Мирандой обмениваемся встревоженными взглядами. Она медленно поднимается и лезет за корсаж своего платья. Наконец достает бархатную черную сумочку на шнурке, распутывает завязки и высыпает содержимое себе на ладонь.

– Заклинаю океаном, приливом, этим морским зеркалом! Мама, скажи, что тебя беспокоит по ту сторону завесы.

Миранда бросает десятки прозрачных бледно-голубых камешков на обеденный стол. Они с хрустальным звоном рассыпаются по посуде, и в комнате воцаряется тишина.

– Никому ни к чему не прикасаться, – призывает она нас, уставившись на камушки на столе. – Духам нужно время, чтобы составить послание. Утром я проверю стекло. Тогда мы узнаем, что они припасли для нас в этом новом году.

– Раньше на ваших ужинах случалось что-нибудь подобное? – тихо спрашивает Мэтью. Его рука все еще сжимает мое плечо.

– Нет, – признается Селеста, теребя бант на голове. – Мерцали свечи. Может быть, налетал порыв ветра. Никогда ничего настолько откровенного.

Она смотрит на испорченные обои в том месте, где разбился бокал для коктейля.

– С другой стороны, у нас за столом никогда не было колдуна, – говорит Миранда, кивая в сторону Мэтью. – Может быть, ты слегка подпортил нам удачу.

– Мне нужно помыть посуду, – резко говорю я, вставая со стула. Не могу оставаться за этим столом ни секунды дольше. Рука Мэтью соскальзывает с моего плеча и опускается к пояснице.

– Ты в порядке? – тихо спрашивает он меня. Я киваю. Но все равно хочу выйти из столовой.

– Миранда, собери осколки, пока кто-нибудь не порезался, – приказываю я. Ее брови удивленно взлетают вверх от моего требовательного тона, но я уже ухожу через вращающуюся дверь на кухню.

Поворачиваю ручки кранов и наблюдаю, как горячая вода льется в мыльный таз, быстро образуя пузырьки и заполняя его доверху. Я беру посуду своей прабабушки, выбрасываю еду для усопших в мусорное ведро и опускаю тарелку в обжигающе горячую воду.

Вращающаяся дверь со скрипом открывается, и я чувствую запах духов Селесты, прежде чем замечаю краем глаза черный тюль ее платья.

– Звезды сегодня яркие, – говорит она, подходя и становясь рядом со мной у раковины.

– Они о чем-то предупреждают? – спрашиваю я с коротким, но тихим смешком. Если да, то они как-то поздновато.

– Сомневаюсь, – задумчиво произносит она, проводя рукой вверх-вниз по своему длинному жемчужному ожерелью. – Скорее, что-то предвкушают.

– Похоже, все с нетерпением ждут Нового года. Даже звезды и духи.

Мои руки привыкают к горячей воде, но они покраснели от температуры.

– Дело не только в этом. Грядут какие-то серьезные перемены, – настаивает Селеста. – С чего бы маминому духу разбивать…

– Я не хочу говорить о маме, – перебиваю я, вытаскивая руки из горячей воды и поворачиваясь лицом к младшей сестре. Ее бледно-голубые глаза смотрят на меня с удивлением.

– А. Хорошо.

Она быстро смягчается.

Дверь снова открывается. На кухню заходят Мэтью и Миранда. Он держит поднос с напитками, на котором лежат несколько крупных осколков хрусталя от коктейльного бокала.

– Спасибо, – говорю я, протягивая руку. Он качает головой.

– Я сам об этом позабочусь. Отнесу в коттедж и посмотрю, что можно сделать.

Мэтью быстро подмигивает мне.

– О нет, тебе пока нельзя уходить. Не раньше, чем мы тебя допросим, – со смехом заявляет наша младшая.

– Селеста, уже поздно, а день был долгий. Мы можем отложить вопросы на потом? – спрашиваю я, но она поднимает руку, призывая меня к молчанию. Миранда ухмыляется.

– Да ладно тебе! Ты пускаешь кого-то домой на праздники и ожидаешь, что мы не будем забрасывать его вопросами? Не бывать такому. Мы имеем полное право получить ответы на некоторые вопросы. – Ее голос добродушен, но она полна решимости. – Не волнуйся, Мэтью. Это не больно.

– Селеста… – предупреждающе тяну я, когда она достает что-то из кармана своего черного балетного платья.

Селеста игнорирует меня и принимается тасовать карты. Ее любимая колода Таро, которую сестра постоянно держит при себе. Карты изрядно потрепаны, некоторые даже надорваны по краям – результат тысяч гаданий, которые она проводит для своих знаменитых клиентов. Миранда с самодовольным видом стоит в углу кухни, скрестив руки на груди. Мэтью ставит поднос с битым стеклом на кухонный столик и с интересом наблюдает за Селестой. После пяти или шести сбросов сестра кладет колоду на мраморную столешницу прямо перед ним.

– Сдвинь карты, пожалуйста, – предлагает она ему с милой улыбкой.

– Знаешь, – говорит он со своей классической дерзкой ухмылкой, – ты могла бы сама задать мне эти вопросы.

– Я доверяю этой колоде больше, чем тебе, – парирует она.

Мэтью весело качает головой. Он протягивает руку и изящным быстрым движением сдвигает колоду посередине. Селеста быстро подхватывает ее и тасует напоследок.

– Звезды сходятся, – начинает она. – Что нам нужно знать о нашем новом друге Мэтью? Пока хватит трех карт.

Селеста кладет перетасованную колоду обратно на мрамор и переворачивает верхнюю своими маленькими бледными пальчиками.

Черное небо с созвездием в форме обнимающейся пары – Влюбленные.

Я невольно гляжу на Мэтью, а он уже смотрит на меня. Мэтью отводит взгляд и делает вид, что изучает карту. Селеста хихикает, а Миранда раздраженно фыркает.

– Ну это легкотня. Думаю, нам следовало догадаться, что выпадет эта карта. Теперь, когда мы знаем его настоящее, давайте посмотрим на ближайшее будущее.

Младшая озорно улыбается мне. Я слишком подавлена, чтобы говорить. Она переворачивает следующую карту. Планета Марс затмилась двумя своими лунами.

Башня.

Атмосфера в комнате меняется. Мэтью выпрямляется, в его глазах появляется решимость. Мы с Мирандой делаем несколько шагов к столу, чтобы получше разглядеть карту. Селеста остается спокойной, но ее глаза расширяются при виде изображения. Она смотрит на Мэтью.

– Разрушение. Мучение. Опасность, – шепчет она. – И твоя конечная судьба…

Последняя карта ложится поверх остальных. Созвездие в форме скорпиона и фигура в капюшоне, обнимающая девушку. Кровь стынет у меня в жилах.

Смерть.

Глава 19.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самайн у ведьмы пограничья - Уоллис Кинни, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)