`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Игры, в которые играют боги - Эбигейл Оуэн

Игры, в которые играют боги - Эбигейл Оуэн

1 ... 39 40 41 42 43 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как я росла, я знаю, что искать. Воры по природе и обучению недоверчивы, склонны к ударам в спину и вероломны. И одно то, что я не сверила это решение с твоим комитетом диктаторства, не значит, что я не поступила умно.

Аид пристально смотрит на меня, двигая челюстью, как будто пытается сообразить, что со мной делать. Я полагаю, такое с ним нечасто случается. Когда он наконец открывает рот, то говорит мягче:

– Лайра, клянусь, если ты не примешь все это всерьез…

– Если бы Зэй не отгадал ответ вовремя, мне бы пришлось карабкаться вниз. – Надеюсь, без накладок. Да, кстати. – Остальные…

– Все успешно преодолели самую скверную часть горы. Они до сих пор идут сюда. А упавший поборник выжил.

Я вздыхаю с облегчением:

– Амир.

– Его нельзя исцелить, поскольку его добродетель не Разум, но за ним присматривают.

Я киваю:

– Это хорошо…

Аид фыркает:

– Твое упрямое стремление спасти всех вокруг…

– Может, кроме Декса, – бормочу я.

– Что?

Что значит «что»? Или он не обращал внимания?

– Декс Сото. Поборник Афины. Замахнулся на меня моей же реликвией. Вчера пытался убить меня на дороге в город…

– Что он сделал? – Его голос нисходит до пламенных глубин.

Я не обращаю внимания.

– Он в моем списке «Спасать в последнюю очередь».

Аид пялится на меня с тем же неверием, какое мне обычно достается от Феликса и иногда от других заложников. Только в их случае это… унижает. А в случае Аида кажется, будто я выиграла какую-то мелочь.

– Теперь ты еще и списки составляешь? – медленно спрашивает он.

– Я всегда составляю списки.

– Например, кого спасать в последнюю очередь? А не кого не спасать совсем?

Я пожимаю плечами.

– Учти, что благословение Афины дало Дексу Сото предвидение, – говорит Аид. – Я начал подозревать это на прошлом испытании, когда он так быстро принялся карабкаться, но на сей раз он был одет и готов.

– Как и Рима.

Он пожимает плечами:

– Поверь мне. Декс получает информацию о Подвигах заранее. Но я не уверен, насколько заранее.

– У Ким Дэ-хёна был кулон, который светился, когда он задал мойрам вопрос, – добавляю я, раз уж мы составляем каталог угроз.

Аид кивает и говорит:

– Это не единственная твоя проблема. Думаю, тебе нужно добавить еще имена в твой список.

Мое сердце слегка запинается.

– Почему?

– Ты не видела лица поборников, когда Зэй уносил тебя по воздуху. Сегодня ты заработала больше врагов, чем у тебя уже было.

Что ж… О преисподние. Значит, именно сейчас мое проклятье начинает действовать по полной.

– А что мне было делать? Выплывать в одиночку в каждом Подвиге?

– У тебя есть я…

Дымный вихрь, похожий на торнадо, внезапно заполняет комнату за спиной Аида, а когда он рассеивается, то вместо него там стоит огромный черный пес с тремя головами. С тремя головами, полными гигантских бритвенно-острых зубов.

41

Питомец Аида

Я сглатываю крик, когда пес не нападает сразу же.

И хорошо, что здесь высокие потолки, потому что тварь высотой метра четыре с половиной в холке. Шкура гладкая и блестящая и подчеркивает каждый изгиб мускулистого тела. Черная шипастая броня, застегнутая под грудью, укрывает его шею и плечи, а также морды и головы. Все его уши стоят торчком, длинные, острые и настороженные.

– О боги, – шепчу я, переминаясь с ноги на ногу так, чтобы встать ближе к Аиду. – Это же…

– Цербер. – Голос Аида не звучит так уж довольно. – Что ты здесь делаешь, псина?

Я тыкаю Аида локтем:

– Не называй его псиной.

Он бросает на меня взгляд из разряда «а ну-ка, попробуй так еще раз».

– Он мой пес. Называю его как хочу.

Цербер рычит.

Я замираю.

– Он меня съест?

– Он рычит не на тебя, – цедит Аид сквозь зубы.

Я медленно моргаю, глядя на него.

– Он рычит на тебя? – Я не могу сдержать ухмылки. – Можно его погладить? Он потрясающий.

– Нет.

– Да, хорошенькая смертная. Тебе можно. – Голос мудрого старца звучит у меня в голове, как будто я стою в соборе, – ровный, как река, и такой глубокий, что дна никогда не найти.

Со мной говорит Цербер. В моей голове. Серьезно, день – лучше не бывает.

– Мы любим, когда нас гладят красивые дамы. – Похожий, но слегка другой голос – немножко выше и более нетерпеливый – раздается следующим. Я немедленно присваиваю этот голос голове слева, гигантский язык которой свешен на сторону, как у собак, высовывающихся из окна автомобиля.

– Разрешение получено, – говорит третий голос, более хриплый и грубый, и третья морда поднимается.

Я смотрю на пса. Три голоса. У каждой головы своя личность. Наверное, с моей стороны должны последовать сомнения и колебания, но здесь же Аид, так что серьезно, что может пойти не так? Я делаю шаг к Церберу, который наклоняет ко мне все три головы.

– Лайра. – Аид хватает меня за локоть. – Я же сказал…

– Он сказал: мне можно.

– Он сказал… – Аид переводит взгляд на Цербера. – Предатель.

– Почему предатель? – Я поднимаю брови.

– Он говорит только со мной. – Аид покачивается с пятки на носок. – И с Хароном.

Паромщиком, что перевозит души мертвых через реку Стикс за монеты. Этот маленький факт возвращает меня в реальность. Пока мы спорили, я на секунду забыла, кто такой Аид на самом деле. Царь Нижнего мира с чудовищем в качестве домашней зверушки и мрачный жнец у дверей.

– Цербер, скорее всего, чует меня на тебе, – говорит Аид.

Я хмурюсь:

– Чует тебя?

– Мой дар. – Его взгляд падает на мои губы, и бог с тем же успехом мог провести по ним подушечкой большого пальца.

О. Точно. Это. Я чуть не поднимаю руку и не касаюсь пощипывающих губ, но умудряюсь остановиться. Аид смотрит.

– Я говорю с ней потому, что я ей нравлюсь, – кажется, говорит правая голова, потому что она наклоняется вперед.

– Она назвала меня потрясающим. Я никому никогда не нравлюсь, кроме тебя, – это башка с высунутым языком.

Ворчливая голова ничего не говорит – видимо, она самая молчаливая из троицы.

– Ну да, с ее инстинктом самосохранения явно что-то сильно не так, – говорит Аид. – Ее тянет к опасности.

– Прекрати. – Я притворно прихорашиваюсь. – Я из-за тебя покраснею.

Я подхожу к Церберу, который шлепается на брюхо.

Я мысленно даю имена его головам. Цер – та, которая главная, будет как будто «сэр», Бер – ворчливая, похожая на Борея и такая же суровая, и Рус – для дурашливой: ей просто пойдет. Церберус – так его называют на латыни.

Я тянусь и чешу его за ухом той головы, которую считаю дурашливой, – слева.

– О боги, ты такой мягкий!

– А чего ты ожидала? Кожаной чешуи? – Язык Руса вываливается из пасти в собачьей ухмылке, а его дыхание пахнет серой.

Я бросаю взгляд на Аида, который наблюдает за нами с отрешенным раздражением, и не могу сдержать смех.

– О боги.

– Что еще? – Тон у него сухой, как трут.

– Сходство просто необыкновенное. – Я перевожу взгляд между ними, поглаживая подбородок и притворяясь, что изучаю их, как произведения искусства. – С такой хмурой физиономией ты мог бы сойти за одну из голов Цербера. Вы практически четверняшки.

– Очень смешно, – цедит Аид.

Цер кладет морду на лапы.

– Забудь. Я гораздо симпатичнее.

Выражение на лице Аида становится еще более кислым, и я снова смеюсь:

– Точно.

Бог смерти взирает на своего адского пса.

– Посмотрим, кто получит лишнюю корову перед сном.

Я корчу рожу.

– Ты ешь коров перед сном? – спрашиваю я Цербера.

– А ты нет? – все три разом.

– А они мертвы, когда ты…

– А разве это было бы весело? – фыркает Бер.

Я поднимаю руку:

– Не хочу знать.

– Не волнуйся, – говорит Цер. – Это хищные коровы, они могут сопротивляться.

Я даже не знаю, что сказать на это.

– Наверное, у всех свои привычки.

Еще один лающий смешок окатывает меня серным дыханием.

– Можно мы ее оставим? – спрашивает Рус у Аида.

В груди у меня вспыхивает маленький огонек. Это ощущение, когда тебя принимают?

– Совершенно точно нет. Я не буду знать ни дня покоя, – отвечает Аид. – У тебя была причина явиться

1 ... 39 40 41 42 43 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игры, в которые играют боги - Эбигейл Оуэн, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)