Ночь пламени - Амелия Ламберте
– Располагайтесь. Потом поговорим. Устали наверняка с дороги, – произнес дракон и приоткрыл хвостом дверь в левое крыло замка.
Лимирей благодарно кивнула и первой проскользнула внутрь. Я последовал за ней.
Лим прошла через недлинный коридор, поднялась по лестнице на второй этаж и двинулась по другому коридору вглубь замка. С левой стороны тянулись мутные окна. Я подошел к ним и засмотрелся на вид снаружи. Смотреть за порядком здесь было некому, и обстановка пришла в упадок.
Замок стоял прямо над скованной морозом рекой. Не удивлюсь, если Древень и ее заболотил, чтобы по воде сюда тоже было не добраться.
Лимирей остановилась у двери и выжидающе на меня посмотрела. Я опомнился и поторопился к ней.
Мы зашли в просторную комнату с огромной кроватью. Наверняка раньше это были богато обставленные и украшенные гостевые покои, но сейчас от прежней роскоши осталась только кровать из резного дерева. Из огромного окна было видно подножие гор и заснеженную долину. Наверное, летом здесь очень красиво.
На столе, тумбочках и даже на стульях лежали старые книги, стояли склянки, а между полками была натянута веревка, на которой сохли пучки трав. В вазе стояли сухоцветы.
– Это была твоя комната? – неуверенно спросил я у Лимирей.
Она мотнула головой.
– Твоих родителей?
Лимирей немного задумалась и снова покачала головой, а затем указала вправо. Похоже, ее жест означал, что они жили в правом крыле. Она бросила свои сумки на кровать, сняла с себя верхнюю одежду и вышла из комнаты. Я последовал за ней.
В другой комнате обнаружилась роскошная ванна. Конечно, о былой красоте говорить не приходилось, но это была не деревянная лохань в таверне и не бочка, куда наливали горячую воду в общественной бане. В этой ванне могли спокойно поместиться два, а то и три человека.
– А в твоей комнате разве нет ванны?
Лимирей молчала. Бумаги для записок она с собой не взяла, но все-таки сумела выйти из положения, указав на осколки.
– Разбойники разбили? – догадался я.
Лимирей кивнула.
– А как сюда попадает вода? – спросил я, оглядываясь по сторонам.
Лим улыбнулась, открыла окно и прокусила себе палец, капнув несколько капель крови в снег. На моих глазах кровь превратились в красную линию и потянулась вдаль. Лимирей стояла с закрытыми глазами и… Звала духа?
Я не сводил с нее пристального взгляда. Не знаю, сколько прошло времени, но я заметил, что она побледнела. Наконец Лимирей открыла глаза. Через несколько секунд, обдавая нас брызгами, в ванную вихрем влетел дух воды. Лим беззвучно рассмеялась, указала ему на ванну, и та в мгновение ока оказалась наполнена чистой водой. Затем дух вернулся к Лимирей. Похожий на маленького озорного ребенка, он что-то пропищал и вылетел в окно.
– Ничего себе, – пробормотал я.
Лимирей кивнула мне и вышла из ванной.
– А ты?.. – обернулся я к ней. Лимирей замахала руками, говоря, что помоется после меня.
Я охотно воспользовался возможностью искупаться после недели изнурительного похода.
В ванной нашлось все необходимое: смесь трав, чтобы отмыть волосы, кусок мыла и жесткая мочалка. Я не вылез из воды, пока не смыл с себя всю грязь. К тому времени уже стемнело. Зато хоть человеком себя почувствовал!
Здесь было даже зеркало. Я протер его ладонью и скривился, увидев свое отражение. М-да уж, побриться точно не помешает. Но это завтра: сегодня уже нет сил. Да и Лимирей тоже надо привести себя в порядок.
Скулы у меня заострились, щеки впали. Синева под глазами тоже присутствовала, но хороший длительный сон это исправит. Я повернул голову и вдруг ужаснулся, увидев с левой стороны шеи огромный черный синяк. Не иначе как след от укуса Лимирей. Но, что самое интересное, отпечатка зубов не было.
Я вернулся в комнату и сощурился от яркого света – под потолком висел магический светильник. Довольно дорогое удовольствие. Однако я тут же вспомнил, что Лимирей и Николас работали на короля и могли позволить себе такое.
Пока Лимирей наслаждалась ванной, я взял канделябр и отправился осмотреть замок. Воображение живо рисовало, какая раньше кипела здесь жизнь, но сейчас ничто не нарушало тишину.
Из любопытства я решил сходить в правое крыло. Конечно, можно было прямо спросить у Лимирей, что здесь произошло, но я не хотел. Я с тревогой заметил, что по коридорам в правом крыле ветер гулял куда свободнее, чем в левом. Чем дальше я проходил, тем становилось холоднее, – у меня уже зуб на зуб не попадал. И вскоре я понял, почему. Башня здесь была разрушена, а вместе с ней часть стены замка. Галерея, идущая вдоль комнат, сохранилась лишь частично. Идти приходилось очень осторожно, чтобы не упасть и не переломать себе ноги.
Эта часть замка хранила следы пожара. Камень стен выглядел заметно чернее, чем в левом крыле. Двери в комнаты были сорваны с петель. Многие комнаты были занесены снегом. Мое внимание привлекла закрытая дверь напротив сохранившейся стены.
Я осторожно толкнул ее, и она со скрипом поддалась. Войдя и осмотревшись, я с удивлением обнаружил, что это детская. У стены стояла маленькая кровать, а в дальнем углу были собраны игрушки. Ковер под ногами давно проела моль, и от него остались только лохмотья.
Я с шумом выдохнул и, только сейчас осознав, что все это время не дышал, сделал глубокий вдох.
Эта комната принадлежала когда-то Лимирей. Что же здесь случилось?..
Я вышел и пошел дальше, надеясь найти разгадку произошедшего здесь много лет назад. Несколько дверей было заколочено. Путь в смотровую башню преграждало матовое стекло – такое же, из которого была сделана крыша над садом.
Не найдя больше ничего, я стал осторожно пробираться обратно. Мне было интересно, что находится в подвале и на первом этаже, однако пройти туда тоже было невозможно: путь был закрыт обвалившейся лестницей.
Делать нечего – пришлось возвращаться назад.
Когда я вернулся, Лимирей в комнате не оказалось.
Чтобы не терять даром время, я принялся изучать обстановку в комнате. Может, здесь найдется что-то, что расскажет мне о Лимирей больше?
Я взял первую попавшуюся книгу, но почти сразу отложил ее: она была безнадежно испорчена пламенем. Вторая книга выглядела получше. Старая, с ветхими страницами, но еще читаемая. Она оказалась ботаническим справочником с изящными рисунками растений.
Интересно, а есть ли здесь что-то о вампирах? Или драконах?
Драконы… О них я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ночь пламени - Амелия Ламберте, относящееся к жанру Героическая фантастика / Детективная фантастика / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


