`

Килос (СИ) - Tom Paine

1 ... 36 37 38 39 40 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перечить, — с улыбкой сказал Виктор, присаживаясь в кресло.

Белла улыбнулась и скрылась из гостиной. Несколько минут спустя она вышла, держа в руках большой позолоченный блестящий поднос, на котором стоял чайничек с чаем, три чайные пары и тарелочка с несколькими кусочками пирога.

— Максим, помоги принести на стол, — не вставая с кресла, скомандовал Виктор.

Максим, не долго думая, сорвался с места и выхватил поднос у старушки так быстро, что та даже и не заметила, как он уже через секунду стоял на столике в гостиной.

— какой шустрый юноша! — подметила Белла.

— в его возрасте еще необходимо быть шустрым, — добавил из кресла Виктор.

— тогда вам, как более опытному, я поручаю разлить чай! — улыбнувшись, сказала Белла, посмотрев на Виктора.

— ну это можно! — сказал Виктор и придвинулся ближе к столику, на который Максим уже поставил поднос с чайником.

Разлив по чашкам чай, Виктор поставил чайник на поднос и взял с него свою чашку с чаем. Сделав несколько глотков, он поставил чашку на столик, и, когда уже вновь откидывался на кресло, Виктор заметил, что на него пристально смотрят Белла и Максим, держа в руках чашки с чаем, но так и не сделав ни единого глотка. Через несколько секунд Виктор почувствовал слабость, и его голова начала кружиться, и еще через несколько секунд он бессознания откинулся в кресле.

— ну вот теперь они оба здесь, дадим нашему другу больше времени сделать то, что он задумал. А ты, Максим, молодец, не зря Амира так хорошо отзывалась о тебе, — сказала Белла.

— я старюсь, — ответил Максим, улыбнувшись, после чего посмотрел на Виктора, лежавшего бессознания в соседнем кресле.

Глава 11

Очнувшись и наклонив голову, Рей заметил суетившегося в комнате Хана. Самочувствие Рея было намного лучше, чем в его прошлое пробуждение, когда Ричард отправился в Рангет. Услышав где-то в соседних комнатах голоса, похожие на Кайли и Клеоника, Рей приободрился и слегка привстал с кровати, на которой он лежал. Заметив это, Хан подбежал к кровати, взяв Рея за руку, произнес:

— лежите, мистер Рей. Вам нужно набираться сил.

— спасибо за заботу, Хан, но не время сейчас в кровати лежать, у нас слишком много дел, — ответил Рей.

На голос Рея в комнату забежала Кайли, а следом за ней Клеоник.

— ты пришел в себя! — выкрикнула Кайли, после чего подбежала к Рею и крепко его обняла.

— я тоже тебя рад видеть в сознании, — сказал Клеоник, стоя в нескольких метрах от кровати.

— как ты себя чувствуешь? — отпустив Рея и сев рядом с ним на кровать, спросила Кайли.

— чувствую нормально, главное сейчас не это, — сказал Рей, поудобнее сев на кровати.

— нам нужно спешить! Да и еще твоя подружка рассказала, что вы теперь в долгу перед Каэном, и тебе сегодня нужно обязательно посетить турнир и встретиться с ним. И я думаю это стоит сделать, — сказал с явным недовольством Клеоник.

— это тот самый Каэн? — спросил Рей, посмотрев на Клеоника.

— он самый, — добавил Клеоник.

— ты же так не хотел туда идти, что изменилось?

— я же говорю, Кайли теперь его должник, а играть с Каэном не стоит, он быстро нас найдет, даже с одной своей собакой. Проблемы нам сейчас не нужны, придётся потерять вечер из-за него. Поэтому учить я тебя начну сразу после того, как вернемся с турнира, — сказал Клеоник, после чего повернул голову к Кайли и продолжил, — и тебя тоже буду обучать.

— ну что, мне тогда нужно собираться? — спросил Рей.

— если готов, то давай. Успеем на последние бои этого дня, — добавил Клеоник.

— ну тогда Хан поможет вам собраться, — сказал Хан, обращаясь к Рею, — а потом и сам соберется.

— нет, нет, нет! Малыш с нами не идет, — сказал Клеоник, смотря на Хана.

— Хан не малыш! И почему Хан не идет? — спросил Хан, грозно смотря на Клеоника.

— потому что перед выходом нам нужно будет замаскироваться, потому что департамент уже может искать нас, а заклинание маскировки ляжет только на людей. На Хана это заклинание не подействует, а в толпе он будет весьма приметный, и нас могут обнаружить из-за него, — с легкой надменностью сказал Клеоник.

— Хан, прости, но он прав. Если на тебя нельзя наложить маскировочное заклинание, то тебе с нами нельзя, — сказал Рей, положив руку на мохнатое плечо Хана.

— Хан крайне недоволен, но если мистер Рей скажет, чтобы Хан остался здесь, то Хан останется здесь.

— прости, но лучше тебе подождать нас здесь.

— Хан понимает, — сказал Хан, после чего повернулся к Клеонику и со всей серьезностью сказал, — если с мистером Реем что-то произойдет, вы сразу же об этом должны сообщить Хану.

— Хан, не переживай, все пройдет нормально, наверное, — сказала Кайли неуверенным голосом.

— вы даже сами не уверены, мисс Тернер, — сказал Хан, не оборачиваясь к Кайли.

— ладно, хватит тратить время! Рей, одевайся и через пару минут жду вас обоих у выхода, — сказал Клеоник, после чего направился к выходу из дома, где его уже ждал фамильяр Филипп.

***

Через час Клеоник, Кайли, Рей и фамильяр уже поднимались по лестнице, ведущей к арене, на которой проходил турнир.

— а обязательно мне было колдовать внешность какой-то пожилой беззубой женщины? — недовольно сказала Кайли, громко топая, поднимаясь по лестнице.

— ну извини, что было под рукой, то и вышло, — слегка улыбнувшись, сказал Клеоник.

— да все нормально! Внутри ты все также прекрасная девушка, которую мы знаем, — сказал Рей, с трудом сдерживая смех, поглядывая на Кайли.

Надув щеки, Кайли толкнула Рея в бок локтём и продолжила подниматься молча.

— спокойнее! Не вызываем никаких подозрений и левых взглядов, — негромко сказал Клеоник, повернув голову в сторону Рея и Кайли.

Поднявшись по лестнице, перед ними открылся вид на внушительного вида арену. Рей был удивлен масштабами сооружения в отличие от Кайли, которая уже его видела.

— вон там, кстати, есть неплохая лавка со сладостями, — сказала Кайли, указывая на одну из лавок по левую сторону от центрального входа на арену.

— соберитесь, нам нужно найти Каэна. Кайли, ты не знаешь, где он может быть? — спросил Клеоник.

— в прошлый раз мы нашли его в его шатре. Вероятно, и сейчас там же его сможем найти, — ответила Кайли.

— так, и где он? — спросил Клеоник, как в ту же секунду его сбил полный, невысокого роста мужчина.

— аккуратнее! Куда вы так торопитесь? — спросил Рей, придерживая Клеоника, который чуть не рухнул на землю.

— нет времени извиняться, вы преградили путь начальнику охраны великого Каэна! Посторонитесь, начинается бой! — выкрикнул Густав

1 ... 36 37 38 39 40 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Килос (СИ) - Tom Paine, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)