Порочные идеалы - Элвин Гамильтон
Тут к ним направилась девушка в синем платье, украшенном жемчугом, который постукивал при движении.
– О, я так хотела с тобой познакомиться! Подумать только – пополнение в семье Хольцфаллей.
– Ангелика! – К ней присоединилась другая девушка, с каштановыми волосами, заплетенными в замысловатую косу. – Ты как будто про младенца говоришь.
Ангелика смешливо наморщила носик:
– Сомневаюсь, что кто-то по ошибке пришлет погремушки в качестве подарка.
– Пока мне вообще никаких подарков не присылали, – заметила Лотти.
Ангелика, Модести и девушка с каштановыми волосами дружно рассмеялись. Лотти торопливо изобразила на лице невинную улыбку, будто не вкладывала в свои слова ни капли сарказма.
Вскоре гости уже передавали Лотти по кругу, точно дорогую куколку, которой все хотели полюбоваться. Ответы на собственные вопросы им, похоже, совсем не требовались.
– Где же тебя прятали столько лет?
В яме среди шиповника, пока вы хлебали шампанское.
– Так ты выросла в деревне? И никогда раньше не была в Вальштаде? Как оригинально! Почему ты сюда не приезжала? В городе столько развлечений. В своем загородном поместье я каждый раз просто умираю со скуки.
Не все мы купаемся в роскоши, знаешь ли.
Она делала глоточки шампанского, чтобы сдержать рвущиеся наружу слова. Стоило только опустошить фужер, как кто-то тут же совал ей новый.
В праздничные дни Лотти и Эстель иногда удавалось стащить по кружке пива. Остатки им регулярно приходилось выплескивать в клумбу Карлотты Фойер, когда они слышали чьи-то шаги.
Оказалось, что шампанское совершенно не похоже на пиво. Когда пришло время речей, Лотти поняла, что алкоголь ударил ей в голову.
Слегка помутневшим взглядом она увидела Хьюго Арндта – хорошо одетого мужчину с ослепительной улыбкой. Он подошел к трибуне, и кто-то отвел Лотти к группе гостей в зеленом. Спустя пару секунд она сообразила, что это ее семья. Хольцфалли в зеленых нарядах собрались в центре зала. Здесь даже была ее мать. Грейс одарила Лотти одобрительной улыбкой, и сердце ее затрепетало. Она хотела, чтобы мать всегда ей улыбалась.
– Друзья! – начал Хьюго Арндт, опираясь о трибуну сбоку и небрежно удерживая фужер одной рукой. – Вы пришли потому… ну, если начистоту, во многом потому, что у меня отличный погреб. – Он поднял свой фужер, и толпа рассмеялась. – Но еще и потому, что пришло время кому-то из нас возглавить город. Мы нуждаемся в лидере, который понимает, какую угрозу представляют гримы. Прошлой ночью я видел эту угрозу своими глазами. – Он указал на Модести, и та прижала к груди руку с деревянным кольцом, будто удивленная, что разговор зашел о ней. – Губернатор Гервальд заявляет, что примет необходимые меры. Мне стало известно, что сегодня вечером он объявит о введении комендантского часа для всех кругов ниже Пятого. – Толпа загудела. – Но я заявляю, – Хьюго Арндт повысил голос, – что комендантского часа недостаточно! Нам нужно пустить все силы на поимку этого негодяя Исенгрима! И разве мы можем быть уверены, что нынешний губернатор в самом деле будет защищать наши интересы? Ведь не далее как месяц назад он предлагал эту свою реформу о равном избирательном праве! – Толпа вновь разразилась смехом.
– Равное избирательное право? – В этот раз недоумение Лотти было искренним. Она знала, что такое выборы. В Гельде каждые три года провозили по улицам тележку с маленькой урной для бюллетеней и жители голосовали за нового губернатора.
– Ой, не спрашивай. – Модести взмахнула рукой. – Гримы одержимы этой странной идеей, что все голоса должны иметь одинаковый вес независимо от дохода. Подумай только! Губернатору придется угождать всему городу сразу, а не служить тем, кто платит ему зарплату. – Она рассмеялась. – Ну и чепуха: разве люди вроде них могут иметь такое же право голоса, как и мы?
Лотти думала, что понимает суть богатства. До прибытия в Вальштад самым богатым человеком, которого она знала, был Леннарт Хинде. В Гельде это означало, что он мог заказывать платья из города и каждый вечер ужинать мясом. Но здесь богатство было совсем иным. Здесь оно означало власть.
Ее лицо и так раскраснелось от шампанского, но сейчас она почувствовала, как кровь к щекам приливает еще и от ярости. Лотти знала, что не умеет держать злость в узде, и из-за этого нередко попадала в неприятности. Не одну ночь ей пришлось провести в яме из-за того, что она огрызнулась на кого-то из монахинь.
И теперь, под влиянием алкоголя, она почувствовала, что вот-вот скажет что-то опрометчивое. Разрушит образ наивности и невинности, который так тщательно сегодня выстраивала. Нужно было уйти, пока вся семья не узнала, кем она на самом деле выросла. Не славной наивной девчушкой. А диким, злым созданием.
Толпа вновь над чем-то засмеялась. Лотти повернулась и начала пробираться к выходу.
И тут же наткнулась на Онору Хольцфалль, которая как раз входила в комнату.
Лотти видела лицо Оноры чуть ли не чаще, чем свое собственное. Она красовалась во всех газетах и журналах, которые доставлялись в Гельд. О ней раз за разом писали в колонках со сплетнями, модных обзорах и анонсах мероприятий.
Эстель ненавидела ее лютой ненавистью, проистекавшей из зависти. «Она ведь совсем некрасивая, у нее слишком чужеземная внешность, – говаривала Эстель. – Просто она так богата, что ей удается всем задурить голову». Теперь, стоя с Онорой Хольцфалль лицом к лицу, Лотти поняла, что та и правда дурила всем голову. Ее фотографии не шли ни в какое сравнение с реальностью.
Лотти вопреки своей воле залюбовалась острыми чертами ее лица. Точеные скулы и выразительный нос Оноры будто сговорились, чтобы Лотти почувствовала себя неловко, словно ее собственное лицо было скучным и провинциальным.
Сама же Онора, казалось, нисколько не беспокоилась о том, что о ней думают.
– Пытаешься выпить все шампанское, которое не выпила раньше? – поинтересовалась она, и Лотти запоздало сообразила, что все еще сжимает пустой фужер. – Наверстать шестнадцать лет будет непросто.
Лотти подумала, не разыграть ли ту же комедию, которая так прекрасно сработала на Модести. «Ой, я раньше не пробовала ничего настолько вкусного. Даже не думала, что эти пузырьки так ударят в голову». Но остатков трезвого разума хватило, чтобы понять: она слишком пьяна для притворства. И к тому же слишком сердита. Сердита на всех этих гостей, потешающихся над людьми вроде нее – рожденными ни с чем. Сердита оттого, что чувствует себя чужой, а не одной из Хольцфаллей.
– Даже не знаю. Сколько шампанского нужно выпить, чтобы забыть, как меня бросали в яму без еды и воды?
Онора нетерпеливо вздохнула:
– Пафоса в тебе не меньше, чем в тете Грейс.
– А в тебе не меньше невежества, чем во всех остальных. – Монахини нередко порицали пьяниц, проповедуя, что алкоголь ведет к глупым потасовкам. Лотти сомневалась, что этот разговор можно назвать потасовкой, но она была бы не прочь подраться.
Онора снова вздохнула, на этот раз несколько раздраженно.
– Так как ты с нами недавно, считаю своей печальной обязанностью сообщить, что я здесь умнее всех. Включая тебя, само собой.
Почему-то Лотти в этом не сомневалась. Она видела расчетливый взгляд Оноры Хольцфалль. И он злил ее еще больше.
– Если ты так умна, почему считаешь, что это честно? То, что ваши голоса ценятся выше остальных. – Она взмахнула рукой. – То, что этому типу достаточно очаровать несколько сотен человек – и плевать, что думают тысячи других под его властью.
Онора вперилась в нее задумчивым взглядом.
– Политика несправедлива. Для меня это не новость, – сказала она наконец.
– Тогда почему ты ничего не предпринимаешь? – Лотти задыхалась от осознания, как все это нечестно.
– Потому что мир вообще несправедлив. Кому-то достается шампанское и мертвая мать. Кому-то – монастырь и живая мать, выпрыгнувшая из кустов в нужный момент. Лучше смириться со своей участью в жизни, потому что жалобами ничего не исправишь.
Разум Лотти помутился от выпитого, и она больше не понимала, на что именно злится. Она злилась из-за избирательного права. Из-за погибшего мистера Брама. Из-за отобранных воспоминаний горничной.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Порочные идеалы - Элвин Гамильтон, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


