`

Джон Байлс - Дети Древнего Бога

Перейти на страницу:

— Слушай, ты! — вспылила Аска, — Ты, я вижу, строишь тут из себя самую умную! Такое впечатление, что ты знаешь об этом Ктулху всю подноготную.

— Что? — переспросила Рей.

Аска отмахнулась, хотя знала, что в разговоре с Рей лучше избегать идиом и прочих выражений, которые та могла понять буквально. Синдзи пояснил:

— Откуда ты все это знаешь?

— Я дочь АДАМА, — спокойно ответила Рей, — Такая же, как мои сестры, павшие от моей руки. Я ближе к Ангелам, чем к людям, так мне ли не знать об их природе? Можно сказать, что мы связаны кровью.

Аска и Синдзи потрясенно молчали. Никогда раньше они не задумывались, насколько много в Рей от пришельцев со звезд, и вообще — можно ли отнести ее к представителям человечества? Они растерянно переводили взгляды с чудовищного изваяния на стройную хрупкую девушку, словно пытаясь отыскать какие-то общие черты.

— Пробуждение Ктулху близится, — продолжала Рей, — Он неуязвим, пока спит, потому что находится вне нашего мира, и мы не справимся с ним, когда он полностью оживет и обретет плоть. Момент пробуждения, во время которого он будет на пути из одной реальности в другую — вот наш шанс. Только тогда он уязвим. Не раньше и не позже.

— Когда же он собирается проснуться? — спросил Синдзи, — Если нам придется ждать…

— Нам необязательно ждать. Мы можем ускорить процесс. Нужны лишь правильные слова, известные нам, и… кровавая жертва.

Глаза Аски мгновенно расширились, мысль разрядом ударила ее изнутри.

— Что?! Ах ты… Тебе мало того, что ты сделала со мной, так ты заманила нас сюда, чтобы принести в жертву?!

— Аска, уймись! — вмешался Синдзи, Рей не имела в виду ничего такого. Ведь правда, Рей?

— Она же одна из них! Она такая же тварь, только в человеческом обличье! Мы не можем доверять ей! НИ В ЧЕМ!

Рей пожала плечами и приблизилась к статуе Ктулху. Тихо, но затем все больше повышая голос, она стала произносить нараспев слова на языке Акло:

— Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn! — Рей полоснула ногтями правой руки по запястью левой и, даже не дрогнув от боли, ждала, когда кровь скопится в подставленной ладони.

Аска схватила Синдзи за руку и ткнула пальцем в сторону Рей.

— Смотри! Ты не веришь мне, так поверь своим глазам! Говорю тебе — она одна из них! В ее жилах течет кровь Ангелов, а кровь всегда найдет способ проявить себя! — Аска тяжело дышала, ее глаза метали молнии, кулаки непроизвольно сжались, с такой силой, что между пальцев проскользнули крошечные язычки пламени, — Синдзи, мы должны остановить ее!

— Аска, я не думаю…

— Думать за тебя буду я! Смотри, dummkopf! Ты что, не видишь? Она ВЫЗЫВАЕТ его!

Рей, тем временем, набрав в ладонь немного крови, взмахнула рукой. Темные капли упали на камень, и там, где они касались его, монолит прорезали глубокие трещины. Послышался низкий рокот, похожий на раскат грома, пол под ногами дрогнул.

— Скорее, Синдзи! — Аска устремилась к Рей, — Либо ты со мной, либо — против!

— Аска, стой! — закричал Синдзи, но она уже ничего не слышала.

Аска на бегу пригнулась и плечом врезалась в спину Рей, отбросив ее на гигантскую каменную лапу, об которую Рей разбила себе нос и губы. Не поворачиваясь к разъяренной Аске, Рей поднялась на ноги, и, вытерев кровь с лица, стряхнула ее на камень. Рокот нарастал, здание подрагивало, как при землетрясении, тусклый свет, источником которого, казалось, был сам воздух, залил все вокруг. От изваяния начали отламываться и падать на пол куски камня, но на их месте клубилась, сгущаясь в некое подобие плоти, серо-зеленая эктоплазма.

— Он идет! — восторженно завопила Рей, демонстрируя нехарактерное для нее бурное проявление эмоций, — Великий Ктулху снова среди нас! Cthulhu fhtagn! Приди и повелевай нами, твоими преданными слугами!

Аска дернула ее за плечо, разворачивая лицом к себе и занося руку для сокрушительного удара. Ей сейчас управляла лишь слепая ненависть, обильно сдобренная страхом. Рей, ухмыльнувшись, выбросила руку вперед и остановила раскрытой ладонью кулак Аски. Другой рукой она наотмашь хлестнула Аску по лицу, отбросив назад. Вскрикнув, Аска упала на спину и ударилась головой о каменный пол.

* * *

Под жарким и слепящим солнцем чужого мира, которому суждено было вскоре пасть и присоединиться к бесконечному ряду покоренных и поглощенных их расой, на земле, еще не успевшей впитать пролитую кровь их врагов, они предстали перед судом Великого Князя. Одна — верная последовательница, слепо исполняющая волю Повелителя, готовая не задумываясь отдать жизнь за того, кому служит. И вторая — восставшая и бросившая вызов Великому, осмелившаяся выступить против Него, усомнившаяся в Его силе.

Первая — с гордым спокойствием и предвкушением грядущего возмездия расправляла свои крылья; вторая — излучающая гнев и страх, еще не сломленная, еще готовая продолжать бессмысленную борьбу, но обреченная, стояла, сложив руки на груди. Она знала, что обречена, ибо не в силах жалкого раба одолеть того, кому он обязан этой силой. Того, под поступью которого содрогаются континенты; того, кто равнодушным взглядом провожает пролетающие века, рождающиеся и угасающие цивилизации и гибнущие миры, а сам пребывает вовеки.

И голос, неслышимый ухом, но наполняющий голову, заставил одну содрогнуться от восторга, а другую — замереть в ужасе.

Им предстояло выслушать и ответить на три вопроса Повелителя, и принять решение их судьбы. И тогда свершится Его правосудие, карая виновную и вознаграждая верную. И не было перед лицом Повелителя места ни лжи, ни притворству.

— ЯСНЫ ЛИ МЫСЛИ ТВОИ?

— Мои мысли ясны, — отвечала Рей, — ибо я познала истину и верую в сущего бога. И неведомы мне сомнения, и не знаю я другого пути, кроме служения Тебе.

— Нет ясности в моих мыслях, — услышала Аска свой голос, словно со стороны, — ибо истина скрыта от меня. Но одно я знаю точно: путь служения тебе — не мой путь.

— КАКОВЫ НАМЕРЕНИЯ ТВОИ?

— Нет в моей жизни другой цели, кроме как служить моему Повелителю и защищать его, — ответила Рей.

— Если бы я могла восстать семь раз подряд, терпя поражение, умирая мучительной смертью и вновь возрождаясь в облике раба, — произнесла Аска, — я восстала бы в восьмой раз, надеясь рано или поздно добиться победы.

— ЧИСТА ЛИ КРОВЬ ТВОЯ?

— Моя кровь чиста, ибо верой и правдой служу я Тебе, — расцарапав ногтями правой руки запястье левой, Рей подняла руку, позволяя черным как смоль каплям свободно падать на землю у ее ног. И земля горела бесцветным пламенем, там, где касались ее эти капли, — На крови присягаю тебе в верности, Повелитель.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Байлс - Дети Древнего Бога, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)