Джон Байлс - Дети Древнего Бога
— И что же они могут противопоставить армии и флоту ООН? — спросила Рицуко самым недоверчивым тоном, на какой была способна.
— Силу, с которой не может сравниться никакое оружие, созданное людьми. Мощь стихии, карающее возмездие океана.
— Не поняла, — пробормотала Рицуко.
— Волны, подобные тем, что обрушились на сушу после Второго Удара, сотрут с нее эту жалкую в своем поклонении науке и технике человеческую расу, готовя мир к приходу Великого Ктулху. И Ктулху приспеет, чтобы править нами, в мир, свободный от людей. И затем наша раса выйдет из глубин моря и заселит сушу. Пусть мы не можем долго находиться не воды, но наши потомки изменятся и унаследуют землю.
— Да ты точно чокнулась, после того как уплыла в море! — ситуация стала забавлять Рицуко, после того, как она поняла, что в данный момент ей ничего не угрожает, — Дети раздавят этого Ктулху, а потом доберутся и до твоих богов, и до тебя самой…
— Дети мертвы, — сказала Наоко, — А кроме них, некому противостоять Великому Ктулху. Скоро, очень скоро, он пробудится, и даже здесь все мы ощутим его силу и мощь.
— Ты лжешь! — крикнула Рицуко, чтобы не дать страху овладеть ее сердцем, — Они живы и они справятся!
— Ты еще более упрямая, чем я думала, — заметила Наоко и подозвала одного из Глубоководных, к которому обратилась на их гортанном наречии, после чего пояснила для Рицуко, — Тебя отведут в помещение, более подходящее для твоего нового положения, но ты будешь постоянно находиться под охраной. Не пытайся бежать, это бессмысленно. У тебя будет время подумать.
— А…как же Майя? — вспомнила Рицуко.
— Кто? А, девушка, которую захватили вместе с тобой? Ты что, неравнодушна к ней?
Рицуко молчала.
— Как только Ктулху пробудится, она будет принесена в жертву, как наш первый дар Повелителю. Ей тут не место, и она должна умереть.
Рицуко не отвечала, лишь взгляд расширившихся глаз выдавал охватившее ее смятение. Наоко отвернулась и сделала знак охране.
— Впрочем, если ты решишь пересмотреть свою точку зрения, — добавила мать Рицуко, — возможно, я тоже изменю свое решение.
* * *— Контакт! Вижу тебя, Scheissekopf! — заорала Аска и с ходу метнула огненный шар. Сгусток огня, похожий на маленькое солнце в ее руках, долетев до середины зала, потускнел и уменьшился в размерах, и, наконец, распался на отдельные мигом потухнувшие язычки пламени, так и не достигнув цели.
— Что за черт?! — удивилась Аска и изготовилась ко второму броску.
— Не надо, — попросил ее Синдзи, — Побереги силы. Лучше посвети нам.
Все вокруг, кроме исполинской статуи в дальнем конце зала, чьи неясные очертания спровоцировали Аску на преждевременную атаку, тонуло в непроглядной тьме. Во время пролета огненного шара Синдзи успел мельком разглядеть барельефы на стенах и хотя он не горел желанием снова увидеть эти отвратительные фигуры и сцены, идти вперед в темноте было еще хуже.
Аска смущенно шмыгнула носом и запалила пару язычков пламени на ладонях, кое-как освещающих окружающую их обстановку. Рей шла первой, выпрямившись и ступая, как на параде. Казалось, она уверена, что пока им не грозит никакая опасность. Аска и Синдзи вместе следовали за ней, разглядывая в неясном мерцающем свете барельефы и гадая, какое извращенное воображение могло породить такие картины. Или они были сделаны с натуры? Скорее всего. Аска вдруг с удивлением обнаружила, что некоторые сцены и фигуры, запечатленные в камне, знакомы ей по снам и видениям.
Они вышли на середину зала. Обычный человек испытал бы сильнейший шок при первом же взгляде на огромное каменное изваяние, но Дети, которым приходилось сталкиваться с не менее ужасными тварями, почувствовали лишь отвращение и неприязнь. Вне всяких сомнений, это было изображение самого Ктулху; кого еще вы ожидали увидеть внутри главной цитадели посреди мифического города, поднявшегося со дна моря? Но это был всего лишь камень, а где же тот, кто послужил источником вдохновения для скульптора? Зал был огромен, но практически пуст, если не считать самого изваяния и десятка огромных колонн, расположенных кругом и поддерживающих невидимый в темноте каменный свод.
Стремясь развеять свои опасения, Аска выпустила огненный шар вверх, в сгустившуюся над ними темноту, но тусклый оранжевый сгусток рассеялся в воздухе, едва покинув ее ладони.
— Что за черт?! — повторила Аска, начиная злиться.
Она снова запалила импровизированные факелы, но с растущим раздражением и страхом поняла, что при всем желании не может сделать пламя таким ярким и сильным, как ей хотелось. Огоньки в ее руках все слабели и тускнели по мере приближения к статуе Ктулху.
— Это место обладает собственным полем, подавляющим наши возможности, — объяснила Рей.
— Этого-то я и боялась, — ответила Аска, — И чем же нам сражаться? Голыми руками?
Рей пожала плечами.
— Почему нет?
— Scheisse!
— Пока я не вижу никого, с кем нам сражаться, — заметил Синдзи, — Может, этот Ктулху от старости распался в прах?
— …или окаменел, — настороженно произнесла Аска.
Все трое посмотрели на статую. Около 50-ти футов в высоту, из цельного, без швов и стыков монолита, она представляла собой примитивное, но в то же время весьма реалистичное изображение человекообразной, но значительно более уродливой твари, застывшей сидя на корточках. Сходство с человеческим существом ограничивалось наличием двух верхних и двух нижних конечностей, и общей формой тела. У чудовища, также, наличествовала голова, и в ней, казалось, нашел отражение каждый кошмар, рожденный в мыслях, снах и бреду человечества. Ктулху называли «осьминогоголовый бог», но сказать, что его голова напоминала осьминога — все равно, что заметить, мол, Р,Лайх не лучшее место для проведения летнего отпуска. Множество щупалец, выглядевших подвижными и гибкими не смотря на то, что они были выполнены из камня, свисали с головы почти до пола, а над их основаниями располагался ряд глаз, пустых и в то же время всевидящих. Выглядело все это на редкость омерзительно.
— Что ты хочешь этим сказать? — робко нарушил тишину Синдзи, — Что, это и есть Ктулху? Выглядит довольно… хмм… мертвым. Может, он сдох сам собой, от времени?
— Я бы на это не рассчитывала, — ответила Аска, — Ну что, вдарим по нему разом, пока он не очухался?! Давайте…
— Нет, — оборвала ее Рей, — Пока Ктулху не пробудился ото сна, мы не можем причинить ему ущерб.
— Слушай, ты! — вспылила Аска, — Ты, я вижу, строишь тут из себя самую умную! Такое впечатление, что ты знаешь об этом Ктулху всю подноготную.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Байлс - Дети Древнего Бога, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


