Уважаемый варвар - Лайон Спрэг Де Камп
– А теперь, – сказала Ноджири, – отправимся в дом владыки Вунамбая; правда, сначала нужно привести себя в порядок после путешествия. Мой дядя довольно придирчив.
Через час Керин и Ноджири уже подходили к дому дяди принцессы, уворачиваясь по дороге от повозок, запряженных буйволами, и от слона, на котором ехали два салиморца. Керин надел свои самые нарядные штаны и рубашку, но решил обойтись без куртки в этом жарком влажном климате. Он настоял, чтобы его спутница подождала, пока цирюльник пострижет и причешет его. Борода юноши, не обойденная вниманием цирюльника, наконец-то начала приобретать принятые очертания! Ноджири нарядилась в вышитый саронг, который нашла на корабле.
У ворот дома владыки дремал привратник, прислонившись к стене вместе со своей пикой. Сквозь решетку Керин заметил фонтан и цветущие декоративные растения. Дом возвышался за рядом раскидистых пальм. На клумбах росли яркие цветы: алые, фиолетовые и пурпурные. Дом казался прочным, добротным и был сооружен из камня и дерева, в то время как в большинстве своем в Кватне преобладали жалкие хижины из бамбука и пальмовых листьев – как бы увеличенные копии шалаша, который соорудил Пвана на Кинунгунге. Ноджири объяснила, что такой тип построек во многом оправдан частыми землетрясениями.
Привратник вскочил на ноги и завопил:
– Госпожа Ноджири! А мы-то все думали, что тебя убили!
Керин ничего не мог разобрать в беспорядочном потоке слов, который последовал за приветствием. Наконец Ноджири сказала:
– Подожди меня здесь, мастер Керин. Троджунгу приказано никого без доклада не впускать. Я сейчас все объясню дяде.
Привратник открыл калитку, с поклоном впустил Ноджири и ушел вслед за ней. Керин стал в ожидании топтаться у решетки. Прохожие глазели с изумлением на него, а голые дети показывали пальцами и хихикали.
Время шло, солнце опускалось и касалось уже крыш и верхушек пальм. Керин гадал, что могло задержать принцессу, когда вдруг услышал, как кто-то громко крикнул:
– Мастер Керин!
Обернувшись на голос, он увидел Джанджи, лоцманшу капитана Гувраки. Она была босиком и одета, как всегда, лишь в короткий салиморский саронг.
– Откуда ты здесь взялся? – изумилась она.
– Долго рассказывать, – ответил Керин. – Сейчас не до бесед – меня в этом доме ждут.
– В самом деле? Ты знаком с владыкой Вунамбаем?
– В некотором роде.
Джанджи вперила в Керина проницательный взгляд:
– Ты по-прежнему направляешься в Куромон?
– Да, если позволят мои западные боги.
– Новарские боги в этих краях бессильны! – угрожающе произнесла лоцманша. – В Куромон ты никогда не попадешь. Мои духи говорят мне, что если ты будешь упорствовать, то непременно погибнешь. Тебе лучше поскорее вернуться в свою варварскую страну! – И с этими словами она резко отвернулась от юноши и ушла прочь.
– Опасайся этой особы! – зазвенел голос Белинки. – Вспомни, что рассказал мне ее ханту на море! Она и ее гильдия сделают все, что в их силах, чтобы не дать распространиться новому навигационному приспособлению.
– Спасибо за совет, Белинка, – ответил Керин. Тут ему в голову пришла неожиданная мысль. – А ты не могла бы выследить, куда эта ведьма отправилась, и рассказать мне?
– Но я не могу оставить тебя без присмотра…
– Придется рискнуть. Ее гильдия может замыслить недоброе. Если ты разузнаешь, где они собираются, и будешь их периодически незаметно навещать, то сможешь вовремя предупредить меня об опасности.
– Нет, мастер Керин, ведь это значило бы оставить тебя надолго без охраны…
Керина раздражало, что эльфица считает его настолько беспомощным. Однако он вспомнил совет брата – лестью чего хочешь добьешься – и сказал:
– Но пойми, дорогая Белинка, я ведь не могу незамеченным летать по городу со скоростью ветра, а ты можешь. Лучшая предосторожность против ножа в спину – это знание, полученное вовремя. Если ты отправишься на разведку, то твоя быстрота и сообразительность защитят меня гораздо надежнее, чем оттоманского рыцаря его железные доспехи.
– Хорошо-хорошо, – согласилась наконец Белинка. – А где мне тебя искать, когда я вернусь?
– Я жду, чтобы меня принял владыка Вунамбай, который, может быть, одарит меня золотом и почестями. Если он пригласит меня остаться в его доме, то мне придется сходить за моими пожитками на корабль.
Лети же вслед за ведьмой, Белинка!
– Лечу! – откликнулась эльфица.
Керин снова принялся ждать, но его смущение продолжало расти. Без сомнения, чтобы Ноджири могла рассказать о своих приключениях, а владыка Вунамбай – пригласить в дом ее спасителя, нужно было гораздо меньше времени, чем уже прошло. Правда, не исключено, размышлял Керин, что дядя принцессы готовит великолепный прием с пиршеством и танцами. Это было бы неплохо, но всерьез Керин ничего такого не думал.
Услышав звуки шагов, юноша обернулся. Из калитки вышел привратник с пикой. За ним шли два салиморца в усыпанных блестками ливреях поверх курток. У обоих на поясе висели крисы.
– Ну что? – спросил Керин. – Вы проводите меня к господину?
– Нет! – ответил привратник. – Владыка Вунамбай говорит тебе уходить прочь!
– Что? – Керин открыл рот от изумления.
– Уходи! Убирайся отсюда! Скройся с глаз!
– Но почему? – спросил Керин. – Я спас его племянницу…
– Это ничего не значит. Он не желает тебя видеть.
Так что убирайся!
Оба салиморца обнажили свои сабли.
Керин внимательно посмотрел на троицу. Если он попытается упорствовать, то его, пожалуй, убьют – пусть даже ему удастся прихватить с собой на тот свет одного из стражников. Джориан наказывал ему избегать таких ситуаций и не поддаваться чувству оскорбленного достоинства. Керин был уже достаточно опытным путешественником, чтобы понимать, к каким неприятностям может привести драка с местными жителями в чужом городе, – неважно, прав он или нет. Он подавил свой гнев и спросил, стараясь говорить по возможности спокойно:
– Хорошо, а не могли бы вы мне подсказать, где я могу поужинать?
– Как это где? – удивился Троджунг. – Люди едят у себя дома.
После многократных расспросов на ломаном малознакомом языке Керин выяснил, что в Кватне нет заведений, продающих путешественникам готовые обеды или ужины. Вдоль набережной есть распивочные. Если в одной из них он сумеет договориться, чтобы ему продали продукты, то, может быть, жена хозяина согласится что-нибудь из них приготовить.
Через час Керин сидел за стойкой в распивочной и осторожно пробовал незнакомые блюда: какую-то рыбу, небольшую чашку риса и странный салат, приготовленный из купленных по совету хозяйки продуктов.
Вернулась Белинка и запищала:
– Вот ты где, мастер Керин! Я искала, искала…
– Прости, я не знал, как тебя предупредить. Что тебе удалось узнать?
– Немного. Я следовала за Джанджи до дома –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уважаемый варвар - Лайон Спрэг Де Камп, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


