`

Мир Мэроу - Мери Ли

1 ... 26 27 28 29 30 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
брови, как бы спрашивая: «Что все это значит?»

— Думаю, это твои враги нас настигли, — сказала я, и он еще сильнее нахмурился, а я закатила глаза, но в висок тут же ударила тупая боль. — Да не знаю я, почему мы здесь, — честно призналась я и продолжила: — Но пора уходить. Ты как? Бежать сможешь?

Секунду подумав, Колум утвердительно кивнул, а потом в его глазах застыл ужас. Он понял, что маска больше не скрывает… не защищает его. Колум склонил голову вниз, пытаясь прикрыться, но тщетно. Он начал вертеться и мотать головой, и я не выдержала:

— Мне безразлично, как ты выглядишь, — сказала я, и он замер. Наверное, не стоило так говорить, но если он еще пару раз так резко мотнет головой, то открутит ее.

Да и пусть откручивает. Мне-то что? Я тут висеть не собираюсь.

Посмотрев на свои руки, я увидела, что они связаны толстой веревкой, которая закинута на массивный и старый крюк, свисающий с потолка на очень крепкой цепи. Обмотай такой ликана, и он никогда не выберется. А силы у них хоть отбавляй!

Но делать нечего, нужно выбираться. Подтянув ноги к груди, я вдруг вспомнила — на мне платье. Приказав Колуму закрыть глаза, я закинула одну ногу на цепь, что прикреплена к потолку, и меня тут же начало кружить. Но как бы я ни старалась, вторую ногу закинуть не получилось, она была босая и постоянно соскальзывала.

— Ф-ф-ф-ф, — морщась, выдохнула я. — Колум? — проглотив гордость, я спросила то, что следовало спросить сразу же, как только маг открыл глаза: — Ты можешь нас освободить? — Но Колум лишь отрицательно покачал головой.

— Да что ты за маг такой? По словам твоей матери, ты должен мне помогать, но я этой помощи что-то не вижу.

Я разозлилась не на Колума, а на ситуацию. Как он собирается убить Шрама, если не в силах снять нас с крюков?

Значит, придется действовать по-другому. Я оттолкнулась ногой от стены и попросила Колума сделать то же самое. В момент, когда наши тела врезались друг в друга, я обхватила его худое тело ногами и, смотря ему в глаза, подтащила себя выше. Невольно я посмотрела на нижнюю часть его лица, но в эту же секунду перевела взгляд на глаза и подтянула себя еще выше. Когда я поняла, что натяжения веревки уже нет, то остановилась и легко сняла веревку с крюка. А после я аккуратно обхватила шею Колума и, свесив ноги вниз, спрыгнула. Стоило мне подставить к свече канат, сковывающий руки, как он начал тлеть. Кожа нагревалась с каждой секундой, и когда терпеть стало уже невозможно, я резко дернула руками в разные стороны, и канат порвался практически посередине. Услышав странные звуки, я замерла. Нужно срочно убираться отсюда!

Босыми ногами я бесшумно подошла к решетке и прислушалась. Вроде тихо. Пытаясь понять, как выбраться, я заметила по ту сторону двери массивный замок. О, Матерь! Как же долго придется его сбивать, если только Колум не поможет. Должна признать, двери открывать он мастер.

Собираясь пойти обратно к магу, я все же распознала голоса за решеткой. Не успели… Схватив веревку, я подбежала к Колуму и спрятала ее в нагрудный карман, мне-то в таком наряде даже камушек спрятать негде. Увидев взгляд мага, я подняла его маску и натянула на рот и нос. Так-то лучше.

Времени катастрофически не хватало, голоса были все ближе. Тогда я подпрыгнула и ухватилась руками за крюк, шепотом сказав Колуму:

— Закрой глаза.

Когда незнакомцы подошли к решетке, голоса резко замолкли. Внутри все сковало от страха, но также я чувствовала злость! В первую очередь на себя. Как всего за пару дней можно было стать такой рассеянной и неосторожной? Сама виновата.

Наконец сгнившие петли скрипнули, и послышался слишком молодой девичий голос:

— Нужно было убрать ее сразу же.

Что тут делает ребенок?

Следом уже знакомое мне щебетание:

— Я обещала королю десерт. А я его никогда не обманываю. — Я узнала сладко-приторный голос нареченной принца. Вот дрянь! Я ведь на нее даже не подумала. И что вообще значит — десерт королю?

Я услышала, что кто-то топчется на месте, а потом последовал старый и скрипучий мужской голос, словно проржавевшие насквозь петли:

— Она освободилась.

Открыв глаза, я действительно увидела троих. Нареченная, девчонка равк, которой, кажется, не больше двенадцати Алых лун, и старик, который уже лун сто как должен гнить в земле.

В этот момент я опустила руки и спрыгнула с крюка. На секунду я растерялась, ведь бить детей и стариков не самая привлекательная затея, а вот нареченную — с удовольствием! Не став дожидаться нападения, я бросилась на ошарашенную равку-нареченную и сшибла ее с ног. Надеюсь, пара моих блох успела перепрыгнуть на ее шикарную прическу! Принцесса, конечно, старалась изо всех сил уклониться от ударов, но тщетно. Сразу видно, она не боец, хоть и родилась с этой силой в крови. Равка слишком изнеженна.

Стоило мне замахнуться снова, как принцесса завопила:

— Франческа!

Кто бы мог подумать, но маленькая девочка одним движением руки откинула меня в противоположную сторону. Ударившись о стену, я упала на пол, подняв клубы пыли. Вот мелкая дрянь! Старик тем временем подошел к Колуму и приставил к его шее длинный каленый меч.

Оружие отменное, жаль, оно не в моих руках.

Нареченная встала, отряхнулась, облизывая окровавленную губу, и в ее глазах начало переливаться золото. Кровь! О, Матерь! Эта мегера голодна? Их глаза переливаются только в момент голода. Голода крови…

— Я убью его, — прохрипел старый равк, смотря на Колума.

— Мне-то что? — сказала я и, поднявшись на ноги, перевела взгляд на нареченную: — Во имя Матери, зачем ты меня схватила?

Она посмотрела на девчонку, которая с интересом разглядывала меня, а после с такой ненавистью, словно я убила всю ее семью, произнесла:

— Я согласна мириться с придворными дамами, я даже согласна мириться с человеческими шлюхами, но ты — это оскорбление, которое я не готова терпеть.

— Ты что несешь? — с явным непониманием спросила я и подступила на шаг к Колуму.

— Ты решила забрать моего принца?! — завопила милая равка. — Я не позволю порочить наше наречение! Как я лягу с ним в постель, когда он будет осквернен… тобой?! — Она плюнула мне под ноги. К счастью, ее ядовитая слюна не попала на меня.

— Манеры у тебя отвратительные. И принц твой мне вовсе не нужен.

— Нужен! — начала спорить принцесса, словно маленькая девочка.

— Нет. Мне нужна информация об одном человеке, — споткнувшись

1 ... 26 27 28 29 30 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мир Мэроу - Мери Ли, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)