`

Цветок спасения - Эмили Аррентс

1 ... 25 26 27 28 29 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бывало вернётесь обратно, – сказал капитан, глядя прямо в наши ошеломлённые лица.

Все хассани, посланные на Турат, умерли там. Только один выжил.

– Вы вернулись обратно, – сказал я, еле дыша.

– Нет, – пробормотал он. – Не совсем. Часть меня осталась на том проклятом острове.

Я хотел знать, что он видел, что его погубило – не физически, но эмоционально. Казем, однако, был не в настроении ворошить жуткие воспоминания. Что-то подсказывало мне, что его заклеймённая грудь была самым очевидным, но наименее болезненным напоминанием о его посещении острова.

– Вы можете подробнее рассказать нам о Турате? – осторожно спросил Амир, как будто не вполне желая услышать ответ.

– Султан послал меня и немало других членов хассани в путешествие. Нам предстояло выяснить, почему торговля с Сараданом была прекращена так внезапно.

Райан сузил глаза.

– Вы и прежде работали на моего отца?

Казем посмотрел на него с презрительной усмешкой.

– Он избавил вас от таких незначительных подробностей, прежде чем написать письмо с этим бездушным приказом? Островом правит человек, обладающий Мёртвой магией. Имени у него нет. Они называют его Мастером. Он использует Лабиринт, чтобы отправлять всех на верную смерть. Я видел, как члены моей команды умерли ужасной смертью. Один за другим. – Он уставился куда-то вдаль.

– Значит, человек, владеющий Мёртвой магией, правит островом. Кто это? Вам о нём что-то известно?

Казем покачал головой.

– Он просто передал мне предупреждение. Сказал, что Турат теперь его.

– Как вы сбежали? – спросил Амир.

Он с изумлением воззрился на Амира.

– Бежал? О нет. Никто не покидает остров без дозволения Мастера. Он по своей воле отпустил меня. Моей задачей было передать султану его послание. Меня пощадили, чтобы я мог поведать об увиденных мной ужасах.

– Мне очень жаль, – сказал я. – Это чудовищно.

Казем безрадостно рассмеялся.

– Должна быть причина, почему султан верит в это предприятие. Ему следовало послать Совет. Вы слишком молоды.

– Мы легко заменимы, – сказал я.

Повисло молчание, и я не мог собраться с силами, чтобы нарушить его.

– Сын легко заменим? – спросил Казем. – Или у нас с вами различное понимание этого слова?

Райан покачал головой.

– Я стою здесь по собственному выбору. Мой отец учил меня, что мужчина должен брать на себя ответственность за свои поступки.

Капитан, разинув рот, смотрел на Райана.

– Вот как. – Глаза его сузились. – Я готов поставить собственный корабль, что ваш отец даже не знает, что вы участвуете в его идиотском предприятии.

Я силился оторвать глаза от зазубрин на его обожжённой коже.

Райан бесстрастно посмотрел на капитана.

– Как я уже сказал: я беру на себя ответственность за свои поступки и за будущее Сарадана.

– Глупец! Вы думаете таким образом завоевать его сердце? Своими безрассудными действиями?

– Я не желаю завоёвывать ничьё сердце, тем более сердце моего отца. Он недобрый человек. – Я надеялся, что капитан не заметил его колебания перед словом «отца». – Ему не следовало превращать Турат в узилище. Он должен был позволить лечить людей с Отклонением.

Капитан застегнул свою тунику.

– Шахзаде заботит судьба людей с Отклонением? Замечательная черта в отпрыске тирана. Иногда я думаю, что султан сам страдает от Чёрного сердца.

– Довольно, – сказал Амир. – Никто не должен расплачиваться за прегрешения отцов.

– Иногда родителям приходится расплачиваться за ошибки своих детей, – слабо промолвила Аиша.

На мгновение мне подумалось, что она говорит обо мне. Однако выражение её глаз говорило о другом. Вина. Она говорила не обо мне. Конечно, не обо мне. У этой девушки было прошлое, как и у меня. Только я не мог вызвать в себе ни капли сострадания. Я не забуду того, что она сделала.

Мы с Амиром направились в свою каюту, оставив Аишу и Райана на палубе. Когда я уже было думал, что мой брат отбросил все чувства к Аише, я перехватил последний взгляд, который он бросил на неё.

* * *

На закате показались очертания Турата. Всё, что мы смогли различить, – это метровой высоты стены, окружавшие остров. В это мгновение я поверил, что никто не покинул это место живым.

Аиша и Райан вместе смотрели в море, тихо разговаривая. Я подумал, не остались ли у Райана к ней чувства – даже после всего, что случилось.

Амир стоял рядом со мной и не сводил с них глаз.

– Во время нашего обучения она призналась, что влюблена в шахзаде, – сказал он. – По-видимому, она до сих пор любит его.

Я вздохнул.

– Они просто разговаривают, Амир. Как думаешь, почему она ищет общества Райана? Или тебе нравится разговаривать с людьми, которые тебя ненавидят?

Капитан остановил корабль. Он жестом подозвал меня и Амира.

Казем развернул карту Турата на одном из столов.

– Я о вас беспокоюсь.

Его встревоженный взгляд тревожил меня больше, чем необходимость покинуть корабль. Даже тон его голоса стал другим. Теплее. Не таким резким.

– Я бы спустил шлюпки и отправил вас своей дорогой, но моя совесть этого не позволит. – Он не сводил глаз с карты.

– А что ваша совесть вам позволит? – спросил я, опасаясь, что он отменит высадку.

– Если я не ошибаюсь, вам всем нет даже двадцати. – Он посмотрел в направлении острова. – Вы слишком молоды, чтобы умирать.

– Благодарю за ободряющие слова, – сказал я, – но нам действительно нужно идти. Если хочешь чего-то добиться, нельзя застревать на том, что может пойти не так. Толика надежды проторит большой путь.

Капитан улыбнулся.

– В таких местах нужно больше, чем толика надежды.

– Что вы предлагаете? – спросил Амир.

– Я предлагаю делать то, что я скажу, – произнёс он с улыбкой. – Поскольку я буду сопровождать вас на этом пути.

Я уставился на него.

– Что изменилось с тех пор, как мы отплыли из порта? Вы отказались причаливать, а теперь хотите пойти с нами?

– Я не могу позволить, чтобы вас просто убили. Я побывал на этом острове, – сказал он, – а значит, с моей помощью у вас больше шансов добраться до дерева куалзара. – Он постучал по изображению двух башен в центре карты. – Дерево находится здесь.

В самом сердце Лабиринта. Потеряв дар речи, я не сводил глаз с карты.

– Вы готовы ради нас рискнуть своей жизнью? – Амир пристально вглядывался в него. – Или есть что-то ещё?

Райан и Аиша тем временем слушали чуть на отдалении.

– Каким надо быть глупцом, чтобы подвергать свою жизнь такой опасности, – сказал Райан. – Я уже понял, что люди никогда ничего не делают для других, если не выгадывают что-то для себя.

Я мрачно посмотрел на Райана:

– Пожалуйста, давай без предвзятости.

– Шахзаде прав, – коротко отозвался Казем. – Это путешествие дало мне время подумать.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цветок спасения - Эмили Аррентс, относящееся к жанру Героическая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)