Цветок спасения - Эмили Аррентс
– Ты такой прохвост.
Со смехом он сунул в рот дольку апельсина.
– Беспардонный.
– Что нам делать с шахзаде?
– Он явно ослаб. Мы должны как можно скорее отыскать цветок, – сказал Таран. – Боюсь, он не протянет и недели.
Меня не покидало ощущение, что капитан знает об острове больше, чем говорит. Он сразу почувствовал, что Аиша соврала. Хотя он говорил туманно, не вдаваясь в подробности, мне показалось, что он знал много такого, чем не собирался делиться. У него наверняка были на то свои причины, и всё же это меня сильно тревожило.
– Она соврала, Таран. – Я с трудом вытолкнул эти слова. – Аиша никогда не была на острове.
Он опёрся о шкаф.
– Она тебе так сказала?
Я кивнул.
Он потёр лицо.
– Ну конечно, это была ложь… Мне очень жаль. Я думал, что у неё в сердце есть что-то хорошее. Что она может помочь.
Я повысил голос:
– Почему ты так спокоен? Она соврала тебе!
Он поднял вверх ладони.
– Амир, ты совсем на себя не похож.
Я фыркнул:
– Ты тоже изменился, младшенький.
– Много всего произошло, – сказал он мягко. – Обстоятельства, с которыми ты сталкиваешься в жизни, меняют тебя. Мы не можем повернуть назад из-за того, что Аиша соврала. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Выбросил её за борт?
– Ты иногда такой наивный, но ты всегда хочешь как лучше. – Я заколебался. – Ты присмотришь, чтобы я не наделал глупостей?
Он весело посмотрел на меня.
– Глупостей?
– Я странно себя чувствую. – Это всё, что я готов был сказать. Меньше всего мне хотелось, чтобы он тревожился обо мне. Во мне появилась пустота, зияющая глубина, которой раньше не было. И появилась ярость, всепожирающий гнев, который я не мог удержать.
Улыбка его померкла.
– Потому что ты до сих пор влюблён.
– Я говорю не о влюблённости. – Я подошёл к окну и посмотрел на море. – В этом-то и проблема. Я не знаю, способен ли снова стать тем, кем был.
Таран вопросительно взглянул на меня и какое-то время молчал. Он подошёл к окну и положил руку мне на плечо.
– Вместе мы со всем разберёмся. Не переживай, скоро ты опять будешь чувствовать себя как раньше.
Я всем сердцем надеялся, что его слова окажутся истиной.
Глава 17. Таран
Я прокрался в каюту капитана. Несмотря на всю мою осторожность, дверь скрипнула, когда я толкнул её.
Посреди комнаты стоял заваленный бумагами письменный стол. Из окна было видно заходящее солнце, которое заливало всё вокруг своим тёплым светом. На полу стояло несколько корзин с фруктами и сундуки с одеялами и подушками цвета закатного неба. Однако море не было безмятежным; корабль храбро взрезал бурные волны, так что мне не раз пришлось хвататься за ближайший предмет мебели.
Я выдвинул ящики письменного стола и нашёл медаль с изображением лица султана. Монета была размером точно с мою ладонь и явно не предназначалась как средство платежа. Судя по её весу, она была из чистого золота. Награда, быть может.
Пролистав письма, я наткнулся на карту. Сердце моё пропустило удар, когда я узнал очертания Турата. Толстая бумага пожелтела и обтрепалась от частого использования. В середине карты были изображены две башни. Они являлись центром Лабиринта, как сердце в человеческом теле. Я задумался, что бы это значило. Лабиринт был окружён растительностью и состоял из высеченных из камня стен, которые разбегались во всех направлениях. Стены складывались в огромный прямоугольник, головоломку, которая казалась нерешаемой.
Я сложил карту и сунул её обратно в ящик, туда, где нашёл. Убрав карту, я почувствовал что-то вроде облегчения, как будто Турат исчез, как только был задвинут ящик.
На столе лежала записная книжка. Я открыл её и обнаружил коллекцию засушенных цветов. Множество страниц. Они были аккуратно прикреплены к бумаге.
Я опустился на колени, чтобы открыть нижний ящик. В окно ударила волна. Я потерял равновесие и с силой грохнулся на спину; голова моя чудом не ударилась о ножку приставного столика. У меня перехватило дыхание при виде сокровищ в нижнем ящике стола. Во имя всего святого! Амир ни за что не поверит.
Я протянул руку к многоцветным бутылочкам, закреплённым в держателях. Магия. Так капитан был санджи?
Я вытащил несколько снадобий наугад и убрал в свою суму. Я подождал, когда корабль перестанет плясать и я смогу твёрдо стоять на ногах. Какие бы секреты ни хранил капитан, он сам должен был рассказать свою историю. Может, и мы сможем довериться ему. Секрет в обмен на секрет. Доверие за доверие.
Я боялся, что старые раны никогда не затянутся, что вера в себя так ко мне и не вернётся, а ночи всегда будут полны кошмаров. До недавнего времени всё это казалось невозможным, но возвращение Амира позволило собраться с духом и снова вступить в бой. Райан вернул мне силу, пожертвовав при этом своей.
Что бы нас ни ожидало, я буду сражаться. Когда небо потемнеет, я стану искать звёзды. Луч света – вот всё, что мне нужно.
* * *
На следующее утро я собрал всех на палубе.
– Думаю, пришло время быть честными друг с другом, капитан Казем. – Я показал ему снадобья, которые я обнаружил у него в каюте. – Вы санджи.
Лицо у него ожесточилось. Он с такой силой вцепился в штурвал, что у него побелели костяшки пальцев.
– Кто дал вам разрешение войти в мою каюту?
– Мы с братом чувствовали, что вы что-то от нас скрываете.
– Разве мы все не скрываем то, что хотели бы забыть? – вопросил он раздражённо. – Если у вас есть вопросы, господин Рахаль, не следует вламываться в чужую комнату. Следует завести разговор и спросить о том, что вы хотите знать. – Он выхватил бутылочки у меня из рук. – Давай их сюда, вор.
– И вы бы ответили на все мои вопросы, если бы я вежливо вас спросил?
Он рассовал бутылочки по своим карманам.
– Я не люблю мутных разговоров. Задавайте свои вопросы.
– Вы санджи? – спросил я.
– Больше нет.
– Тогда зачем вам тайник с магическими зельями?
Казем изучающе смотрел мне в лицо.
– Вы всегда вламываетесь в чужой дом, когда хотите что-то узнать?
Я сжал кулаки.
– Ладно. – Он потряс головой и расстегнул свою тунику. – Давайте будем откровенны.
Ткань свободно повисла у него на обнажённой груди. Заклеймённой груди. Буква «Х» была навеки впечатана в его кожу. Аиша сделала шаг назад.
– Вы думаете, что вы отправитесь на поиски цветка куалзара и как ни в чём не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цветок спасения - Эмили Аррентс, относящееся к жанру Героическая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


