`

Эльф или не эльф - Алекс Руднев

1 ... 23 24 25 26 27 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
науке.

Глава 9

Окрестности дворца эльфийского правителя, государство Лариния.

Поляна оказалась идеально подходящей для задуманного. Её практически круглая форма, ровная поверхность и невысокая трава словно ожидали своего часа.

— Здесь растёт особая трава, её часто скашивают для лошадей. Очень вкусная, — пояснила Тарриэлла ещё до того, как я успел задать вопрос.

— Отлично, — коротко ответил я, оглядев пространство.

Выстроив всех в ровную линию, как на плацу, я начал говорить:

— Сегодня мы попытаемся привнести в грядущий праздник что-то новое. Мы разучим танцы, которые украсят приветствие наших гостей.

В рядах воинов тут же прокатился недовольный ропот.

— Понимаю, многие из вас считают это занятие неподобающим для воинов, — сказал я, пристально оглядев строй. — Но знайте: любое дело, служащее на благо государства, почётно. Более того, за успех в этом предприятии каждый из вас получит именной магический кинжал вдобавок к мечу.

Этого оказалось достаточно, чтобы недовольство уступило место одобрительному гулу.

— Отлично. Начнём. Я покажу вам, как двигаться, держаться и вести себя в танце. Потом продемонстрирую всё с Тарриэллой. Первый танец называется вальс.

Закрыв глаза, я вызвал в памяти мелодию — «Вальс» Шопена — и сделал первый шаг, представляя воображаемую партнёршу. Музыка наполнила сознание, и я погрузился в танец. На миг меня захлестнули воспоминания, но вскоре я пришёл в себя, остановился и оглядел собравшихся. Без исключения все присутствующие, включая Тарриэллу, с расширенными от удивления глазами смотрели на меня.

Подойдя к ошеломлённой девушке, я мягко взял её левую руку и положил себе на плечо. Правой рукой обнял чуть выше талии, а её вторую руку поднял и вытянул в сторону. На этот раз я включил «Вальс цветов» Чайковского, и мы начали кружиться.

Каждое движение давалось легко — музыка словно сама вела нас, заставляя забыть о времени. Тем не менее, я не раз успел пожалеть о затее. К вечеру, несмотря на усталость, эльфы достигли впечатляющего результата. Их природная гибкость и музыкальность сделали своё дело.

— У вас отлично получается, но без музыки будет сложнее, — заметил я, заканчивая очередную репетицию.

— Это не проблема, — ответила Тарриэлла и, достав из мешочка флейту, заиграла.

Я замер от изумления. Она с первого раза безупречно воспроизвела композицию, уловив все её оттенки и вариации.

— Продолжайте, — кивнул я. — Мне нужно вернуться во дворец.

Эльфы не стали возражать, а я побежал на занятия с наставником. Саринэл встретил меня, как обычно, напоминанием об обещании.

— Помню, уважаемый, — улыбнулся я, усаживаясь.

Затем, вкратце, я объяснил ему суть вчерашнего открытия, проводя аналогии с программированием в моём мире. Но как я ни пытался объяснить магу, что такое компьютер, он всё равно мало что понял.

— Хорошо, давай на примере. Заклинание создания магического вестника, — предложил я, пытаясь найти доступное сравнение.

— Ничего себе «простой пример»! Это заклинание доступно только эльфам, и то далеко не всем, — заметил Саринэл с недоумением.

— Неважно, главное суть. При его создании вы наделяете вестника определёнными свойствами и закладываете параметры. Он должен доставить послание определённому адресату и вернуться назад с ответом. Так?

— Так, — маг кивнул, прислушиваясь.

— Вот. Это и есть своего рода программирование. Вы задаёте вестнику цепочку действий с параметрами и условиями. Например, если адресат не найден в течение заданного времени, вестник возвращается с пометкой «Не доставлено».

— Цепочка заложенных действий… параметры… условия… — лицо Саринэла озарилось внезапным озарением. — Теперь понятно! Это действительно похоже!

— Ну, наконец-то! — улыбнулся я, заметив, что маг уловил суть.

— Но это же переворот в магической науке! — восторгу наставника, кажется, не было предела.

— Переворот или нет, не знаю, — пожал я плечами. — Но без способности видеть сегменты заклинания и понимать их смысл толку мало. Вероятно, я не первый, кто до этого додумался, но для полноценного использования нужна комбинация представлений о программировании и умения видеть структуру заклинаний.

— Значит, то новое заклинание стрельбы тоже создано по этому принципу? — догадался маг.

— Точно.

— Невероятно! Я счастлив, что имею честь быть вашим наставником, Ваше величество! — Саринэл поднялся, склонив голову.

— Давайте обойдёмся без величия, а то я зазнаюсь, — засмеялся я.

— Сомневаюсь. За это время я уже неплохо узнал тебя, мой мальчик, — с тёплой улыбкой ответил маг.

— Сам себя пока ещё плохо знаю, — отозвался я, понимая, что он прав в своём тепле.

— Наставник, можно я займусь дома? У меня ещё много дел, а вечер уже поздний, — спросил я, заранее зная ответ.

— Конечно, конечно. Выучите главы из книг. Думаю, вы уже готовы обходиться без меня. — Саринэл улыбнулся, благословляя мою самостоятельность.

— Спасибо, спокойной ночи.

Вернувшись в свои покои, я быстро справился с заданием, запомнив несколько глав из всех трёх книг. Закончив, я решил обратиться к Карту.

— Карт, ты не подскажешь, какое оружие предпочитают гномы?

— Секиры, господин, — прозвучал голос духа, но я уловил в нём что-то обиженное.

— Карт, что случилось? Почему такой тон? Подожди… Ты обиделся, что я мало с тобой общаюсь?

— Простите, господин… — голос в голове звучал печально.

— Это ты меня прости. Забегался совсем. Праздник, подготовка… — я чувствовал свою вину.

— Хорошо, вы хотели секиру? — голос духа обрёл довольные нотки.

— Есть подходящая? — заинтересовался я.

— Конечно, легендарная секира Арасида. Великий гном… Она считалась утерянной. Кажется, я нашёл её перед самой смертью, но никому не успел рассказать.

— Показывай.

Секира появилась передо мной. Она оказалась внушительных размеров: лезвие шириной около тридцати сантиметров и топорище длиной около метра. Полукруглое лезвие из прочной стали идеально сочеталось с плотной древесиной рукояти.

Вдохновившись, я начал вспоминать формы земных боевых секир. В голове всплыло изображение панно с «Боевой двусторонней секирой Аттилы». Лезвия в основании украшал череп, а из него будто исходили языки пламени. Это могла бы быть идеальная основа.

Вызвав два старых меча, я принялся за работу. Час кропотливого труда, множество перекроек и изменений — и передо мной в воздухе остывала новая секира. Рукоять длиной в метр, выполненная из титана, сочетала лёгкость с прочностью, а двухстороннее лезвие из сверхпрочной стали притягивало взгляд своим блеском. Череп в основании, переходящий в языки пламени, казался живым. Я с гордостью осматривал своё творение.

Добавив к лезвию алмазное покрытие и заточив его до предела, я удовлетворённо отметил, что хоть это и не атомарный клинок, но по всем параметрам он превосходил легендарные гномьи секиры.

— Ну что скажешь, гномья душа? — спросил я у Карта.

— Это что, секира? — голос духа звучал удивлённо. — У нас не делают двусторонних лезвий. Но она… красивая! Даже слишком.

— Вот и отлично. Может, твоим сородичам тоже понравится.

Удовлетворённый результатом, я отложил секиру и принялся

1 ... 23 24 25 26 27 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эльф или не эльф - Алекс Руднев, относящееся к жанру Героическая фантастика / Попаданцы / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)