Заклятый брат - Эйми Картер
Тембо сглотнул.
– Не покидать заповедник, – пробормотал он.
– Именно, – подтвердила она, сужая глаза. – А помнишь, что случится, если прайд или слоновий совет поймают вас за границей?
– Вы отправите нас обратно домой, и мы будем сами разбираться с Верховным Советом, – пробубнил Тембо, краснея.
– Но он не виноват, – вмешался Саймон. – Львята убежали, Экон пошёл за ними, но их давно не было, и Амале…
– Подробности можешь оставить при себе, – резко сказала Фахари. – Экон мне всё рассказал.
– Это он сказал, что браконьеры в меня стреляли? – горячо поинтересовался Саймон. – Потому что ничего подобного не было.
Атмосфера в тесном кабинете накалилась, но Саймон не сводил с Фахари взгляда, потому что понимал: стоит ему хоть дёрнуться, и Хранительница решит, что он врёт. Но Саймон не врал, и Тембо не врал тоже. Только Экон оказался лжецом.
– Правда, – дрожащим голосом добавил Тембо. – Мы не переходили реку, просто услышали выстрел и крик, и Саймон решил проверить, что случилось. Он не знал, что нельзя уходить. Я не успел рассказать.
Фахари сжала зубы, но потом выдохнула и опустилась в единственное офисное кресло, сцепив пальцы в замок.
– Теперь понимаете, почему мы запрещаем уходить из заповедника? – спросила она. – Если бы вас убили или ранили…
– Я не мог бросить её умирать, – упрямо сказал Саймон.
– Замечательно, – процедила Фахари. – Но ты подверг моих подопечных опасности…
– Я просто пошёл за Эконом, – в оправдание вскинул руки Тембо. – Он полетел за Саймоном, а я отправил львят к водопою и побежал за ним. Решил, что три Наследника лучше двух, особенно если рядом браконьеры.
Фахари сжала переносицу.
– Экон представил всё в другом свете.
– Он соврал, – сказал Саймон, хотя не знал, кто первым пошёл за ним. – Я превратился в чёрную мамбу и отпугнул браконьеров, а потом пришли Экон и Тембо. Им ничего не угрожало.
Фахари приподняла бровь, и Саймон отчётливо ощутил, что и тут Экон переврал факты.
– Ладно, это не важно. Вам нельзя покидать заповедник. Ещё раз выйдете за границу, и мы выставим вас без права вернуться. Всё ясно?
Они кивнули и вышли из кабинета, но Саймон знал, что не сможет сдержать обещание. За границами всё ещё скрывался Вадим, армия которого росла изо дня в день. И он был не из тех, кто станет ждать, пока прайд Фахари нанесёт первый удар.
11
Глаза в небе
– Тебе яд в Австралии последнюю извилину выжег, или ты так сильно помереть хочешь? – поинтересовалась Уинтер, сверля Саймона взглядом.
За ужином они с друзьями устроились под акацией, прихватив с собой тарелки. Дождь кончился, и хотя заходящее солнце давно высушило листву, земля до сих пор оставалась сырой, поэтому они разместились на паре циновок, чтобы не вляпаться в грязь. Остальным Наследникам о событиях дня рассказывал Тембо, но друзей Саймона он оставил ему самому. И они, разумеется, не обрадовались.
– А что оставалось делать? – поинтересовался Саймон, взмахивая овощным шашлыком и в процессе чуть не стряхивая со шпажки перец. – Гепарда подстрелили…
– Ты не знал, кто там будет, – возразила Уинтер. – Вадим в курсе, что мы приехали. Вдруг он бы устроил засаду?
– Он моё местоположение не отслеживает, – нахмурился Саймон.
– Может, у них есть глаза в небе, – заметила Шарлотта, жуя шашлык. – Или лапы на земле. Не обязательно приводить в заповедник целую армию, чтобы разведать обстановку.
– И с браконьерами шутки плохи, – добавил По, огромные уши которого торчали из сумки Уинтер. Судя по всему, он отказывался отходить от неё, хотя Хьюго практически умолял его поговорить с Фахари за ужином. – Они не анимоксы, но у них большой опыт отлова животных. Учитывая, что они объединились с Советом, справиться с ними будет непросто.
Джем кашлянул, страдальчески глядя на Саймона.
– Они дело говорят, – сказал он. – Уходить из заповедника слишком опасно. К границам вообще лучше не подходить. Вадим за нами следит. Если подвернётся возможность от тебя избавиться, он её не упустит.
– Не подвернётся, – сказал Саймон. – Но нельзя же просто сидеть и гадать, что он замышляет…
– И не придётся, – сказала Шарлотта, отодвигая Элоизу от жареных овощей и протягивая сырую дольку. – Прайд собирает о нём информацию, а в заповеднике все настороже. Я тоже хочу с ним расправиться, Саймон, правда, но всему своё время. Непонятно, какие у него козыри в рукаве, и пока мы это не выясним…
– В прайде не знают на что он способен, – сказал Саймон. – Они даже не представляют, какое он чудовище.
– Ну и что ты с этим сделаешь? – поинтересовалась Уинтер. – Сбежишь и пойдёшь ловить его в одиночку?
Саймон промолчал. Она его раскусила: он действительно собирался дождаться ночи, вернуться на место охоты и пойти по следам браконьеров. И друзья это поняли, потому что Уинтер застонала, а Джем с Шарлоттой одновременно покачали головами.
– Да, мозга у него точно не осталось, – пробормотала Уинтер, снимая с шашлыка кусок мяса и бросая его По. – Мы даже не знаем, что с этими браконьерами стало…
– Не факт, – раздался хриплый голос, и из-за дерева неподалёку вышел Лео, держащий что-то в руке. – Я тут нашёл в коридоре маленького шпиона.
Присев, он выпустил на циновку блестящую чёрную паучиху. Ариана забралась на тарелку Саймона.
– Экон сказал Фахари, что браконьеры сбежали, – без всяких предисловий сказала она негромко, но так, чтобы все услышали.
Саймон уставился на неё с открытым ртом.
– Ты подслушала их разговор?
– Ну разумеется, – сказала она. – Ты за кого меня принимаешь?
– За шпиона, причём очень хорошего, – искренне сказал Джем. – Просто отличного.
– Самого лучшего, – согласился Саймон. – Но Экон погнался за ними в виде льва – они бы ни за что от него не сбежали.
– Я тоже так подумала, – сказала Ариана. – И его слова не совпадают с тем, что говорит Тембо. Экон сказал, что браконьеры стреляли в тебя, Саймон. Якобы они узнали тебя и хотели проследить за тобой до логова.
– Но это же бред, – удивлённо возразил он. – Они даже не видели меня в человеческом облике, как бы они меня узнали? Они и анимоксами-то не были, кажется. Зачем он соврал?
– Не знаю, – ответила она. – Но ненавидит он тебя, конечно, жутко.
– Да уж, мне тоже так кажется, – проворчал Саймон. – Я ему и слова не сказал.
– Но все тебя считают супергероем, – заметила Уинтер. – Без обид, Саймон, но ты ничуть не сильнее остальных Наследников.
– Я в курсе, – раздражённо ответил
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заклятый брат - Эйми Картер, относящееся к жанру Героическая фантастика / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


