Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи

Светлый пепел луны читать книгу онлайн
В мире наступил период, когда демоны находятся у власти, а заклинатели и смертные стали презренными существами. Старейшины решают отправить в прошлое Ли Сусу, дочь главы клана Хэнъян, чтобы выяснить происхождение повелителя демонов и обезвредить его, пока он еще принадлежит к миру смертных.
Ли Сусу перемещается в тело девушки Е Сиу, дочери генерала Е, вышедшей замуж за принца-заложника Тань Тайцзиня, который и станет повелителем демонов. Ли Сусу намерена уничтожить злодея, который в будущем погубит множество людей. Однако, оказавшись в прошлой жизни Тань Тайцзиня, она видит другую сторону его истории до того, как он стал повелителем демонов.
Страница книги https://1.librebook.me/svetlyi_pepel_luny
И никого из близких она не смогла спасти, а кровь Сяо Линя, обагрившая её руки, всегда будет причинять ей боль и вызывать горькие сожаления. Она смогла оправдать надежды трёх миров, но ценой этому стала жизнь младшей дочери семейства Е — юной Си У, у которой она отняла тело и жизнь.
Благодаря своей крепкой духовной природе Су Су никогда не предавалась пустым мечтам и бессмысленным переживаниям. Но в мире смертных она во всей глубине познала боль предательств, разочарований и потерь. Эти два года стали для неё временем жестоких испытаний. И вот она вырвалась из этого кошмара, очнувшись на священной горе Чанцзе, и даже если злобные духи всё ещё свирепствуют в этом мире, она надёжно укрыта в ущелье Небесного озера.
Су Су вернулась в свой привычный мир, но есть то, что изменилось навсегда — её мудрого и заботливого, преданного и любящего наставника Гоу Ю больше нет. Его теплый и немного ворчливый голос в её голове больше не расскажет о делах давно минувших дней, не поделится ценными наблюдениями и не наставит на путь истинный. Он был с ней всегда, с самого ее рождения. Сопровождал ее, как добрый наставник и хранитель. Глаза девушки снова наполнились слезами. Она вспоминала рассказ Гоу Ю.
Когда-то давным-давно, когда ещё были живы ныне павшие боги, он был всего лишь бесполезным камнем под их ногами. Но прошли тысячелетия, нефрит пережил историю мира, процессы горообразования и рождения морей. Он был верным наставником и советником ее матери и совершенствовался вместе с ней, а затем перешел к её дочери — Су Су, став тем, кто более ста лет опекал и воспитывал её, предостерегал от того, чего делать не следовало и давал самые ценные советы. Он сделал всё, чтобы она смогла выжить, но сама она оказалась настолько неразумной, что не уберегла его и позволила себе потерять навсегда.
Цзи Цзе, старший брат, бабушка, Сяо Линь, Гоу Ю…
В кармическом пламени её духовная сущность очистилась и стала прозрачной, как хрусталь, но после пережитого кошмара что-то в её сердце умерло, и в душе воцарилось холодное спокойствие.
* * *
Воспоминания о пережитом заставили Ли Су Су взмолиться небесам о том, чтобы никогда больше, до скончания времен не увидеть Тан Тай Цзиня и не услышать его имени.
Утерев слёзы, Су Су поднялась со своего платанового ложа и осмотрелась вокруг. Перед её глазами сверкала девственными снегами вершина горы Чанцзе. Она и правда вернулась домой!
Тем временем через древний лес сикомор к Небесному озеру направлялись двое мужчин. Старший вышагивал впереди в белых одеждах, с драгоценным яшмовым поясом на талии и нефритовой короной на голове, а вслед за ним семенил младший с серьезным выражением на лице.
Гун Е* внушал своему спутнику:
— Фу Я, если младшая сестра наконец-то проснулась, не донимай её рассказами о том, что вы были раньше знакомы. Не серди её.
Видя, что его подопечный угрюмо молчит, он добродушно улыбнулся:
— Вспомни, сколько раз в прошлые годы ты пытался ей напомнить, что когда-то сотни лет назад вы с ней встречались. Она всегда говорила тебе, что ты обознался и это был кто-то другой, но ты вечно задирал её. В последний раз порвал её любимое платье, и она побежала к Небесному озеру жаловаться на тебя священной рыбе. Думаю, после своего столетнего отшельничества, сестренка больше не держит на тебя обиды.
Фу Я неохотно согласился:
— Ладно.
Взгляд Гун Е Чжиу наполнился теплотой — так происходило всегда, когда он говорил о своей любимице:
— Младшая сестра такая юная. Она нуждается в нашей заботе.
Звук их голосов донесся до Су Су у Небесного озера, и она обратила свой взор на заснеженные склоны, и за клубящимся над озером туманом, среди величественных платанов увидела знакомые лица. Глядя на приближающихся собратьев, она подумала, что история, случившаяся с нею пятьсот лет назад, и в самом деле закончилась.
Гун Е Чжиу только и успел ощутить порыв воздуха, когда обнаружил Су Су висящей у него на шее.
— Сестрёнка…? — смутился он и покраснел.
Фу Я остолбенел, в восхищении глядя на очнувшуюся от столетнего сна духовную сестру. Из маленькой девочки с двумя пучками волос на голове она превратилась в прекрасную девушку. Однако мужчине на пути совершенствования не дóлжно касаться женщин, поэтому Гун Е мягко попытался отстранить её от себя, но девушка в струящемся голубом платье продолжала крепко обнимать его, и её чистые слезы падали ему на грудь.
— Ты жив… Как я рада!
Он совсем растерялся потому, что решительно не понимал, что его младшая имеет в виду. Но еще больше его удивили её слезы. Никогда раньше он не видел Су Су плачущей. Гун Е немного неловко, но бережно похлопал её по спине и заботливо проговорил:
— Ну что ты, сестренка, не плачь!
Фу Я, глядя на заплаканные и красные, как у крольчонка глаза сестрицы, потянулся к висевшей на плече сумке цянькунь и, вытащив оттуда красивое фиолетовое платье, проговорил:
— Сестра, помнишь, я когда-то порвал твою юбку, вот нашёл похожий наряд, надеюсь, ты примешь мой подарок и простишь меня?
Су Су обернулась к Фу Я и сразу вспомнила своего младшего соученика. Все те же ясные и чистые глаза с надеждой и тревогой взирающие на неё.
Стук сердце Гун Е все ещё звучал в ее ушах. Для неё это был самый прекрасный звук в мире! Печаль и отчаяние пятисотлетней давности ушли и все вокруг показалось ей ярким, теплым и красочным. Трудно описать охватившие её эмоции. Шагнув в кармический огонь, она была уверена, что сгорит без следа. Но, пережив свою смерь, открыла глаза и обнаружила, что вернулась домой.
Выходит, старший брат жив, а как же остальные? Значит ли это, что все у неё получилось?
Она посмотрела в яркую лазурь высокого чистого небо, совсем не похожего на то кроваво-красное зарево, что покрывало её мир во времена правления Повелителя демонов. Тогда её брат погиб в схватке с нечистью, а теперь стоит перед ней живой и невредимый.
Выходит, пятьсот лет назад, лишив Тан Тай Цзиня злых костей, она изменила мир и страшной трагедии не случилось.
Вокруг расцветала весна, в небе ярко сияло солнце, и тысяча цветов раскрывали свои благоуханные лепестки.
* * *
Весть о
