Дэн Ченслор - Разрушенное святилище
Парадная лестница видела взлеты и падения древней династии. Здесь правители страны принимали присягу, верности от своих вассалов, — и здесь же, нередко, умирали от руки тех, кто только что поклялся им в преданности.
— Боюсь, мы немного опоздали, — сказал Немедий. — Прием уже начался. Но ничего, — никто не заметит.
Конан приподнял бровь.
Значит, теперь советник играет при дворе столь незначительную роль, что никому нет дела, пришел он или сломал шею по дороге, и теперь кормит грифов в какой-нибудь канаве.
Киммериец вспомнил, сколько планов было у Немедия, когда они расстались. Фогаррид обещал во всем поддержать своего юного ученика. Судя по всему, однако, теперь их пути разошлись.
Вход во дворец был создан в форме распахнутой головы дракона. Нижняя челюсть, опущенная к земле, служила лестницей, мраморные кривые зубы заменяли перила. Низкие своды, образовывавшие пасть, заставляли гостей почувствовать себя пленниками.
— Мне казалось, старик собирался снести этого уродца, — вполголоса пробормотала Корделия, когда они спешились.
Немедий отошел в сторону, чтобы велеть слугам позаботиться об их скакунах, и не мог слышать слов аквилонки.
И правда, грозная морда дракона плохо вязалась с обликом свободной Валлардии, которую отшельник Фогаррид и его товарищи собирались выстроить после свержения тирана. Говорили о том, чтобы вовсе снести дворец, который вызывал у людей только страх и ненависть, — или полностью перестроить его. Копан даже видел несколько эскизов, начертанных на листах пергамента.
Немедий уже возвращался, озабоченно взлохмачивая волосы, — отчего становился похож на мальчика, едва закончившего жреческую школу.
— Курсаиты подтягивают войска к реке, — произнес он. — Со дня на день можно ожидать вторжения.
— А может, они просто боятся, что вы нападете первыми? — спросил Конан, но советник уже не слушал его, торопливо взбегая по широкой лестнице.
Северянина насторожило, что у широких резных ворот он не увидел охрану. Обычно у входа во дворец несли караул десятеро стражников. Киммериец хотел спросить об этом у своего спутника, но почти тотчас же сам увидел ответ.
Толстые серые нити свешивались с верхней притолоки парадной двери. Подняв голову, Конан увидел в темноте сводов, образованных верхней челюстью головы дракона, густые темные сети.
— Арахниды, — пробормотал северянин.
Немедий поежился и нервно потер руки.
— Мне они тоже не нравятся, дружище, — произнес он, понижая голос.
Советнику не хотелось, чтобы его слова донеслись до ушей тех, кто прятался в тени над их головами.
— Но согласись, лучших охранников не найдешь во всей Хайбории. Мы долго обсуждали, надо ли их приглашать, многие были против…
Немедий прокашлялся, и стало ясно, что против был как раз он, но никто его не послушал.
— Теперь, когда курсаитские шпионы повсюду, даже здесь, во дворце, не чувствуешь себя в безопасности. Поэтому Трибун и позвал арахнидов. Уверен, он и сам не рад, что пришлось идти на такие меры…
— Сложно поверить, что Фогаррид мог согласиться на такое, — заметил Конан, но его негромкое замечание потонуло в шуме и говоре.
Прием для иноземных наемников был устроен в первой зале дворца. Киммериец понял, что гостеприимные хозяева не захотели впускать чужаков во внутренние покои. Вполне понятная мера безопасности, если учесть, что вокруг кишмя кишат курсантские шпионы, — подумал киммериец.
Людей вокруг было много, и северянин узнавал в них гостей из самых разных уголков Хайбории.
Вот трое темнокожих гирканца, два рослых и худощавых, а один широкоплечий с раскосыми глазами, — видно, его предки были родом с гор, к востоку от моря Вилайет.
С ними шептались о чем-то двое шемитов, — темноглазые богатыри, с черными волосами и длинными завитыми бородами.
Особняком высился стигийский чародей, смуглый, с простым, но благородным лицом. Наверняка прибыл сюда не для того, чтобы помочь Валлардии, — хочет узнать, не удастся ли использовать ситуацию в своих целях, и расширить могущество своего черного бога Сета.
Когда два народа воюют, победителем чаще всего становится кто-то третий, который стервятником ждет в стороне.
Немедий уже отошел от них, заговорив с кареглазым боссонцем.
Корделия небрежно подхватила кубок с одного из подносов, которые разносили слуги, — но тут же с разочарованием поставила его обратно. Девушка привыкла к другим напиткам.
— Смотри, — сказала аквилонка. — Маг Гроциус.
В первый момент казалось, что через толпу к ним направляются двое. Но вскоре Конан понял, — это не так.
Первым шел лизардмен — высокий, почти такого же роста, как киммериец. Его тело покрывала блестящая зеленая чешуя, — такая мелкая, что издали она была не видна, и кожа казалась голой и склизкой, как у лягушки.
Тупая, сплющенная голова ящерицы медленно поворачивалась, словно даже здесь, среди приглашенных гостей, монстр искал себе жертву. Высокий кожаный гребень начинался на лбу и скатывался по обнаженной спине.
Выше пояса воин не носил ничего, если не считать рубинового ожерелья на шее. Всю его одежду составляли грубые штаны из воловьей кожи, да тяжелые башмаки — хотя глаз и отказывался поверить, что лизардмены способны носить обувь.
Вид его был странным и необычным, даже здесь, в разношерстной компании наемников, собравшихся со всего света. И все же взгляд не задерживался на ящере, — ибо то, что он держал в руках, было во много раз более удивительным.
Когтистые пальцы лизардмена украшали магические кольца. На запястьях сверкали золотые браслеты, — надетые не для хвастовства, а ради могущественных заклинаний, вложенных в металл.
Правая ладонь сжимала посох, выточенный целиком из огромного куска изумруда. Шесть алых колец скрепляли его, а на вершине сверкала человеческая голова.
— Маг Гроциус, — произнес Конан. — Рад видеть тебя в добром здравии.
Серые веки колдуна поднялись, обнажив глаза с алыми зрачками.
— Приветствую тебя, варвар, — отвечал он. — Рад, что ты с нами в этот непростой миг.
Северянин почти не знал Гроциуса.
Тот был одним из верховных магов Валлардии. Никто не знал, почему чародей решил бросить вызов тирану, и примкнул к Фогарриду и его товарищам. В решающей битве он оказал повстанцам большую помощь, — однако Конану так и не представилась возможность познакомиться с ним поближе.
Ярко-синие волосы спускались с высокого лба старца, низвергаясь гораздо ниже, чем доходила отрубленная шея. Правое ухо было огрублено много зим назад, и теперь вместо него сверкал черный бриллиант, в центре которого билась похищенная душа мантикоры.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэн Ченслор - Разрушенное святилище, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


