`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Возвращение демонического мастера. Книга 8 - Антон Романович Агафонов

Возвращение демонического мастера. Книга 8 - Антон Романович Агафонов

1 ... 14 15 16 17 18 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
это лучший способ сохранить жизнь. А вот тот, что угрожал мне, видимо, ещё не до конца осознал, в какой ситуации оказался.

— Сдохни! — крикнул он и бросился на меня, используя какую-то крайне неуклюжую и примитивную технику шагов. В два движения я отсек ему руку в запястье, а следом и голову. Тело бандита рухнуло справа от меня. Второй, видя это, крикнул и бросился бежать.

— Хель, — приказал я, и пес точно понял, что я от него хочу. Бандит даже не успел сойти с дороги как зверь повалил его на землю и прижал к земле. — Не двигайся. Сойдешь с места — умрешь, — предупредил я того, что все ещё стоял на коленях, уткнувшись лбом в землю, а сам подошел к троице потерпевших. Присел на одно колено и взглянул на рану мужчины. Он был плох, но ничего действительно важного задето не было.

Из пространственного кармана достал пилюлю лечения и слабое духовное зелье.

— Съешь и запей, станет легче, — сказал я ему.

Он был простым человеком, так что для работы пилюль лечения нужно было духовное зелье, содержащее в себе духовную энергию.

— Благодарим вас, господин, — зарыдала женщина и тоже стала кланяться, а вместе с собой заставлять и плачущего ребенка. Мужчина, съев пилюлю и выпив зелье, тоже попытался выразить почтение даже через боль.

— В этом нет необходимости, — заверил я их. — Кто вы?

— Просто крестьяне, господин, — вытирая слезы, сообщила женщина. — Мы слышали, что в Гаруде есть работа и еда, отправились туда, и на нас напали эти бандиты.

— Проклятые разбойники, — шипел мужчина. — У нас и самих ничего нет…

— Пойдемте со мной, я провожу вас в город и заодно отдам этих людей в руки правосудия.

— Спасибо, господин, если бы не вы… мы бы…

— Это долг хозяина земель — поддерживать порядок на подконтрольной территории.

Забавно, как легко у меня получилось изображать правителя. Эвиан специально давал мне несколько уроков на этот счет: как себя подавать, как говорить. У меня не всегда это получалось, но в таких ситуациях это было довольно просто, хоть я и ощущал некоторый дискомфорт от показного благородства.

Глава 9

Для того, чтобы перенести раненого мужчину. я на скорую руку соорудил носилки, и нести его пришлось оставшемуся бандиту. Он был не слишком рад подобному, но какой у него был выбор. Либо добровольно идти со мной и оказаться в темнице, либо умереть прямо здесь и сейчас, как его дружки.

Женщина по пути очень много рассказывала о том, что дороги в Гаруд очень опасны. Что по местным лесам странствует очень много бандитов, алчущих чужого добра, а все из-за очень сильной засухи, что обрушилась на соседнюю провинцию Треснувшей горы. Очень много людей ринулось сюда и прячутся в местных лесах.

— Погодите, хотите сказать, что в местных лесах целая куча бандитов? — эта новость была откровением.

— Да, господин. Они промышляют на трактах, нападают на маленькие деревни, а потом прячутся в ваших лесах. Мне очень неловко такое говорить, боюсь оскорбить… но ходят слухи, что ваш дом укрывает их.

— Это ложь, — сказал я женщине, а сам уже обдумывал ситуацию. Выходила она не очень хорошей. Вот и ответ наместника подошел, пусть и не очень сильный, а может, это кто-то из бывших приверженцев Варга постарался. Нашу репутацию теперь просто уничтожают, и не удивлюсь, если и разбойники по большей части нанятые и специально терроризируют округу.

И это проблема, большая проблема. И не только тем, что по моим землям расхаживает непонятно кто, но и по той причине, что я уже отправил часть своих людей в центральные города провинции, намереваясь заполучить над ними контроль. Я это делал, основываясь на том, что люди сами с радостью примут наше покровительство, учитывая, что мой дом сокрушил секту Несокрушимого Алмазного Солнца, но учитывая распускаемые слухи, они могут подумать, что это рейдерский захват территории. Хотя, если подумать, это он и был.

Хотелось поскорее вернуться в крепость, так что пришлось немного поторопить носильщика. Отец семейства в тот момент отключился, но был жив. Целебная пилюля сделала свое дело и залечила самые критичные повреждения, с остальным же разберется дедушка Шу, когда его приведет Гар.

И вот наконец, спустя больше часа, мы оказались перед городскими воротами. Заметив меня, охрана тут же отдала честь, а уже внутри я распорядился относительно своих спутников.

— Носильщика в тюрьму, это бандит. Мужчине оказать первую помощь, женщину с ребенком разместить.

— Да, глава! — отдали мне честь бойцы, а я, оставив гостей города на попечение своих людей, поспешил обратно в центральную крепость. На воротах приказал одному из стражников:

— Найди Гаррону, она мне нужна.

— Да, глава!

А это немного приятно, хоть и непривычно.

Воительница из Странников гор нашла меня уже спустя минут пятнадцать, и я сразу выложил ей всё, что сегодня произошло.

— Разбойники? В паре часов пешей ходьбы отсюда? — не на шутку удивилась она.

— Да. Понимаешь, что это значит?

— С этим надо разобраться.

— Вот и я так думаю. Эта работа на тебе, — приказал я.

— Хорошо, у меня уже есть пара мыслей на этот счет.

Гаррона достала из пространственного кармана карту и развернула её на столе передо мной.

— Нападение было где-то тут? — уточнила она.

— Да.

— Ага… — она сделала пометку, после чего ещё несколько. — Для начала я хочу попробовать пустить по вот этой и этой дороге «наживку».

— Наживку?

— Возьму несколько достаточно крепких бойцов, переодену их и отправлю под видом путников. Главное, чтобы они казались совсем беззащитными.

— Ага… Кажется, понимаю, — одобрил я. — Но слишком не рискуй, мы понятия не имеем, насколько сильные там бойцы. Ещё допроси пленника, они могут что-то знать.

— Да, глава, — кивнула она.

Гаррона уточнила ещё пару моментов относительно предстоящей работы, после чего забрала карту, поклонилась и ушла. Я пару мгновений смотрел ей вслед и откинулся на спинку стула в моем кабинете. Как же непривычно быть главой целой фракции. Я уже больше месяца занимаю эту должность, но, кажется, только сейчас действительно стал понимать, что мой путь в каком-то смысле окончен. Теперь мне нет нужды как совсем недавно идти вглубь внутренних витков в поисках чего-то.

Я создал свой

1 ... 14 15 16 17 18 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возвращение демонического мастера. Книга 8 - Антон Романович Агафонов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)