Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона
Гелта повернулась спиной к двери.
Элиар вложил в ножны меч и достал Кинжал.
— По-моему, прежде чем уйти, ты должна увидеть вот это, — холодно произнес Элиар.
Он выставил Кинжал, обратив плоскость его клинка прямо в глаза Гелты.
Гелта вскрикнула в агонии, пытаясь поднять руки и защитить ими глаза. Она отпрянула назад к двери, и дверь мягко открылась за ее спиной.
Королева Ночи повалилась через порог и… исчезла.
— Что ты сделал? — спросила Андина у Элиара, и от ее голоса задрожали оконные стекла.
— Эмми сказала, чтобы я сделал это, Андина, — сказал Элиар, пытаясь свалить вину на другого, — Это была не моя идея.
— Я хотела заточить эту вонючую корову в тюремную башню.
— По-моему, Эмми только что стащила у тебя дверной коврик, дорогая, — шепнула Лейта. — Теперь тебе придется вытирать ноги обо что-то другое.
— Где она, Элиар? — настаивала Андина. — Куда ее утащила эта дверь?
— Теперь она в Доме, Андина, — ответил Элиар. — Эмми приготовила для нее специальную комнату. Это прекрасная комната — если не считать того, что в ней нет дверей. Со слов Эмми я понял, что Гелте раньше удавалось бежать из тюрем. Но из этой тюрьмы ей не сбежать.
— И как долго Эмми намерена держать ее там?
— Она не сказала, — пожимая плечами, ответил Элиар, — но на ее лице я ясно прочел “всегда”.
— Всегда! — Глаза Андины расширились от ужаса.
— По крайней мере вечность, — сказал Элиар. — Или, может быть, чуть дольше.
В тронном зале Андины внезапно воцарилась тишина, прерываемая лишь безутешными рыданиями Бхейда.
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
ЛЕЙТА
ГЛАВА 35
— Никаких шансов, Альтал, — печально сказал сержант Халор. — Он умер.
— Сержант прав, Альтал, — раздался тихий голос Двейи. — Мы потеряли Салкана.
— Неужели ты ничего не можешь сделать, Эм?
— Боюсь, что нет.
Альтал выругался.
— Я чувствую то же самое, — сказал Халор. — Мне действительно нравился этот парнишка. Думаю, и всем остальным тоже.
— По-моему, Бхейд очень тяжело переживает его смерть.
— И все же он поступил правильно, — Халор пнул ногой распростертое на полу тело закованного в черные латы Яхага. — Кстати, кем был этот парень?
— Я не совсем уверен, сержант, — признался Альтал. — Похоже, он был вроде как не из шайки Генда и подчинялся только Аргану. Тут много такого, чего я не понял.
— И тем не менее мы победили. И это главное.
Халор нахмурился.
— Я думал, священники не должны убивать людей, — добавил он. — Разве это не запрещено?
— Лично я не так уж хорошо знаю церковные законы, — ответил Альтал, — но брат Бхейд, кажется, немного помешался, когда Яхаг убил Салкана.
— Такое бывает, — пожимая плечами, сказал Халор. — Мне следует внимательно присматривать за ним какое-то время. Он не арумец, поэтому у него нет к этому привычки. Арумец никогда не огорчается, когда ему нужно убить врага. А вот для священника из нижних земель… ну, думаю, ты понимаешь, о чем я.
— Можешь не объяснять, — ответил Альтал. Он бросил взгляд на Бхейда. — Впрочем, он, кажется, не слишком-то переживает.
— Вот об этом я и говорю, Альтал. Он должен переживать. Он только что потерял очень близкого друга, а затем совершил нечто абсолютно недозволенное. Меня немного беспокоит это отсутствующее выражение на его лице. Я бы некоторое время не подпускал его к острым предметам.
— Он не станет делать ничего такого, — с усмешкой проговорил Альтал.
— Возможно, если только он в полном рассудке. Но мне кажется, что сейчас он далеко не в своем уме.
— Я присмотрю за ним, — согласился Альтал. — А теперь давай-ка уберем эти трупы с глаз долой. Потом, я думаю, мы с Элиаром отведем Бхейда обратно в Дом и передадим в руки Эмми.
— Так будет лучше, — согласился Халор.
— Возможно, это займет какое-то время, — устало сказал лорд Дхакан два дня спустя, когда все они собрались в тронном зале Андины. — Мы не давали почти никаких объяснений членам суда, пока эта дикарка не ворвалась в Остос.
— Но мы не могли, Дхакан, — сказала Андина со своего трона. — Здесь все буквально кишело шпионами.
— Теперь уже нет, — пробормотала Лейта.
— К несчастью, это тоже способствовало вспышке недовольства, — подчеркнул Дхакан. — Не сомневаюсь, что они все получали деньги от врагов, но то, что в тюрьме вместе с лакеями и конюхами оказались высокопоставленные члены двора, бросает на весь судебный процесс тень произвола, к тому же многие аресты произведены без реальных на то оснований.
Дхакан устало провел рукой по лицу.
— Я не сомневаюсь в том, что Лейта правильно определила вражеских агентов, но ни один суд не примет это в качестве доказательства, — вздохнул он.
— Ты устал, Дхакан? — сочувственно спросила Андина.
— Да, моя эрайя, я немного утомился, — признался он. — Здесь была такая кутерьма.
— Может быть, поешь, а потом приляжешь поспать?
— Но у меня еще столько дел, — возразил он.
— Дела подождут. Иди спать, Дхакан.
— Но…
Она встала с трона.
— Отправляйся к себе в комнату! Немедленно! — приказала она, указывая на дверь.
— Слушаюсь, мамочка, — ответил он, слабо улыбнувшись. Затем повернулся и поплелся к двери.
— Обожаю этого старика, — нежно произнесла Андина.
— Никогда бы не догадалась, — сказал Лейта.
Тут в тронный зал Андины вошли Элиар и Гер.
— В Поме все закончилось, — доложил Элиар. — Твенгор выкурил войска противника из города, а там уж на них навалились Креутер с Дрейгоном.
— А где Халор? — спросил Альтал.
— Он просто прилип к этому окну, — ответил Гер. — Его оттуда не оттащишь даже лошадиной упряжкой.
— Он попросил меня сразу вернуться, — добавил Элиар, — на случай, если ему понадобится воспользоваться дверями. Я должен сказать тебе, что Твенгор скоро придет сюда за деньгами. Сержант считает, что после того, как Креутер и Дрейгон покончат с делами в Кейдоне и Маворе, нам следовало бы устроить собрание.
— Неплохая мысль, — согласился Альтал. — А как там Бхейд?
— Он очень много спал, — ответил Гер. — Эмми говорит, что это для него лучший способ успокоиться.
— Но он ведь поправится? — с волнением в голосе спросила Лейта.
— Он ведет себя несколько странно, когда Эмми позволяет ему проснуться, — сказал ей Гер. — Он говорит о чем-то таком, чего я не понимаю. Эмми дает ему высказаться, пока он ест, а затем снова усыпляет. Не волнуйся, Лейта. Эмми не допустит, чтобы он остался таким странным. Она его починит, даже если для этого ей придется разобрать его на части и снова собрать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

