Олаф Локнит - Чёрная река
Госпожа Ормеа представила Конана — Кертис, как выяснилось и на самом деле настоящий граф, взглянул на варвара заинтересованно: видимо еще не встречал настоящих киммерийцев. Наложил в объемистую глиняную миску целую гору еды, видать сильно проголодался. Вину предпочел черный эль: дворяне крайне редко употребляют этот напиток почитая его плебейским. Это Конану понравилось.
— Как идут дела в Тарантии? — отвечал граф на вопросы хозяйки. — Плохо дела. Воруют все. Канцлер особенно отличился, да и в военном коллегиуме не лучше… А Нумедидес предпочитает ничего не замечать. Совсем ничего! О войне в Боссонии Тарантия забыла напрочь — прямая угроза миновала, ну и ладно! Возлюбленный государь, чтоб его скрючило, только развлекается да распродает собственность короны!
— Оскорбление величества, — откомментировал слегка захмелевший Конан слова графа. — Наказуемо эшафотом. Но доносить я не собираюсь: во-первых решительно согласен с месьором Кертисом, а во-вторых к доносительству не привык. Я вообще не являюсь подданным Трона Льва.
— Тогда чьим же? — углом рта улыбнулся Кертис.
— Ничьим, — фыркнул варвар. — В Киммерии короля нет, да я и не бывал там уже двадцать три года. Получается, если мне платит деньги герцог Пуантена — я подданный Гайарда.
Больше на неприятные темы этим вечером не говорили. Конан увлеченно рассказывал графу о трудностях жизни на Черной реке и похождениях следопытов, потом решили сыграть в кости — присоединились к азартно вопящим гвардейцам Пуантена за соседним столом. Риго в веселье не участвовал, предпочел уйти спать.
Утром пуантенец проснулся услышав возню и девичье хихиканье: оказывается варвар и некая дева по имени Кармина устроились совсем неподалеку.
— Все, красавица, хватит, — услышал Риго колос киммерийца. — Увидимся вечером, я останусь в Велитриуме на пять дней…
— Так мало? — искренне огорчилась девица.
— За малое время можно успеть очень много, — рассмеялся Конан. — Или ты мною недовольна?
* * *Его светлость Великий герцог Пуантена Троцеро устроился с удобствами. Безусловно, Велитриум отличался от блистательного Гайарда так же, как любая захолустная деревня от Тарантии — резиденцией герцога оказалось внушительное бревенчатое строение, где раньше обитал наместник короны. Наместника, как человека бездеятельного и ненужного, давным-давно отправили в столицу, дом украсили синими знаменами с серебристыми леопардами — родовым гербом пуантенской династии, — выставили гвардейскую стражу в сияющих доспехах и в результате получили некое подобие «главного города» закатной Боссонии.
Риго ничуть не удивлялся огромному количеству вооруженных людей, находившихся в Велитриуме. Пуантенцев можно было отличить по синим накидкам или красным с золотой четырехлепестковой розой коттам подданных графа Толозы, иногда встречались зеленые с желтым цвета герцогов Боссонских, но больше всего здесь было наемников. Очень пестрая публика — аквилонцы, выходцы с Полуденного побережья, нордлинги, светловолосые и рыжие немедийцы, носатые кофийцы.
Одежда и доспехи столь же разнообразны, чтобы отличить командиров от обычных воинов Троцеро приказал десятникам, полусотникам и сотникам наемного войска носить на рукавах цветные повязки.
— Н-да, силы накоплены немалые, — покачал головой Конан наблюдая за суетой на улицах Велитриума. — Только как их использовать? В чистом поле дикари биться не будут. Этот вчерашний граф… как его?..
— Кертис, — подсказал Риго.
— Граф Кертис тоже со мной согласился — Зогар Сага можно победить только используя совершенно новую, необычную тактику. Кстати, что ты думаешь о Кертисе?
— Не знаю, подумав ответил Риго. — Граф производит впечатление умного человека, но кто он такой и что делает в Велитриуме, объяснить не удосужился. Только расспрашивал.
— Многие бедные дворяне поступают на службу к Троцеро, — отозвался киммериец. — Я встречал даже нищих герцогов, нанимавшихся матросами в команды зингарских каперов! Хотя нет, не подходит — золотишко у Кертиса водится, он запросто проиграл в кости восемь «двойных львов», а это очень солидная сумма!
— Может быть ездит с поручениями от одного из столичных коллегиумов?
— Разберемся. Вот и управа, пошли…
Депеши Рагнара передали по назначению без затруднений, Конан безуспешно попытался найти кого-нибудь из знакомых, но не преуспел. Только собрались направится к выходу, как вдруг киммерийца поймал за рукав граф Кертис, вынырнувший из бокового коридора.
— А-а, Конан из Киммерии! — воскликнул граф. — Ты вчера рассказал мне много интересного. Можешь поделиться своими соображениями еще с одним человеком? В Велитриуме нечасто бывают следопыты с дальнего рубежа…
— Погуляй пока, — кивнул варвар Риго. — Скоро приду.
Поднялись наверх по лестнице, караулы завидев Кертиса безмолвно расступались. Значит, граф вовсе не мелкая сошка присланная из Тарантии по пустяковому делу!
Комната, в которую Кертис привел варвара была скромной — стол, грубоватые табуреты, оружейная стойка на которой хранятся клинки. На столе целая гора свитков, перья, отдельно лежит план Боссонских топей: красными башенками обозначено расположение фортов.
— Конан Канах, десятник из Тусцелана, — сказал Кертис восседавшему за столом молодому человеку. — Тот самый, о котором я говорил…
Конан едва не сплюнул. Варвар на дух не выносил эдаких слащавых красавчиков. Знакомцу графа Кертиса было от силы двадцать пять зим, сопляк сопляком. Одет очень богато — синий бархат расшитый серебром, золотая цепь с бриллиантами и сапфирами на груди, пальцы в драгоценных перстнях. Тоненькая щеточка усов над верхней губой, темные волосы, кажется, завиты — ну не могут они так курчавиться сами по себе! Взгляд надменный и, похоже, усталый.
«Большая шишка, — решил Конан, — наверняка один из приближенных Троцеро. Тысячник, а то и легат. Почти наверняка в деле совершенно не разбирается. Ему бы в дворцовых покоях по углам фрейлин тискать, а не в Велитриуме сидеть!»
Конан ошибся — «красавчик» оказался парнем толковым, вопросы задавал правильные и рассуждал здраво.
— …магия, магия! Все упирается в эту проклятущую магию! — хмурился он после рассказа Конана о Вендикко и колдовстве пиктов, с которым приходилось сталкиваться следопытам. — Настоящих' боевых магов в Хайбории можно по пальцам одной руки пересчитать, а ты мне говоришь, что едва ли не каждый пикт швыряется огненными шарами!
— Я такого не говорил, — поправил Конан. — Я убежден, что пиктов толкает в бой некое волшебство. Дикари жили уединенно несколько тысяч лет не выходя за пределы Пущи, а тут будто с цепи сорвались! Разговоры о том, что пиктские женщины в последние десятилетия нарожали впятеро больше детей чем обычно, меня не убеждают. Чепуха это, откровенно говоря.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олаф Локнит - Чёрная река, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

