`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Наследие Иверийской династии. Господин Демиург - Нина Малкина

Наследие Иверийской династии. Господин Демиург - Нина Малкина

Перейти на страницу:
ничего не бойся, – говорил он со мной, как с маленькой, по-доброму, но делал это бездумно, словно читал по бумажке. – Только не бойся. Я смогу тебя защитить.

– От чего защитить, Кирмос? – прошипела я.

– От всего, – отмахнулся он.

Мысли ментора явно были заняты другим. А я не боялась. Я злилась. Икша вас всех дери, что происходит?!

К ритуальным чашам подошла Ванда Ностра, взяла мой пергамент.

– Консул, – прорычала я. – Сделайте что-нибудь!

Меня удостоили недовольным взглядом. Я хотела выхватить свой документ из бледных рук, но бордовый плащ Великого Консула неожиданно обратился кровавым водопадом. Кровь стекала к моим ногам, звенели, спрыгивая с консульского одеяния, золотые короны. «Беги, беги, беги, беги, беги…» Я зажала одно ухо свободной рукой, попятилась, но меня снова удержал Кирмос. Он шептал всё те же бессмысленные, пустые слова успокоения. Ментор был на взводе. Должно быть, из-за связи, по которой чувствовал мой панический страх.

Я застонала.

Круговорот света, шума, образов, знакомых и незнакомых лиц проносился в бешеном темпе. Если бы не твёрдая мужская рука, я бы скатилась с помоста кулём, как недавно мой пергамент. Из всех людей глаз уловил только поседевшую клиновидную бороду Рутзского и его разгневанное лицо – он спорил со стязателями, требуя подчинения.

– Ваша милость, завершите ритуал, – обратился Кирмос к Ванде. Он крепко прижимал меня к себе, убаюкивал. – Окажите мне честь одобрить этот брак.

– Скорее! – потребовала я сквозь нарастающий бред, но вместо слов изо рта вырвалось странное бульканье. – Я согласна! – сделала я ещё одну попытку, но не услышала сама себя. – Бвл-л-бл… Сгл…

Кирмос закрыл мне рот свободной рукой. Великий Консул развернула пергамент. Как всегда – с мёртвым лицом живого покойника. Ванда вцепилась глазами в строчки, сжала губы и вдруг посмотрела на меня; лёд и сталь её взгляда прошили насквозь, скрутили жилы похлеще кровавой магии.

Бледная прорицательница обернулась палачом. Мысленно я представляла, как защищаюсь: зашиваю ей рот, чтобы она замолчала навсегда, сдёргиваю с худых плеч кровавый плащ и ломаю хрупкие кости.

– Завершите, – жёстко отчеканил Кирмос и подал наши связанные мизинцы: – Соедините нас с супругой. Я приказываю.

Его рука была твёрдой, моя же безвольно висела. Меня трясло, по спине и лбу катился пот. А по полу – кровь с консульского плаща… Сколько же крови, семеро богов! У моих ног, пачкаясь в липкой слизи, ползали двое – те, кто ещё недавно желали нам счастья. Они дотрагивались до шлейфа свадебного платья и причитали. Скоро эта кровь докатится до гостей, моих друзей, невинных детей… Глупые! Спасайтесь! Вы ведь ещё можете убежать!

«Беги!»

– Вы пока не король, чтобы отдавать приказы Великому Консулу, – вырвал меня из бреда голос Ванды Ностра.

На её бледном лице отразилась борьба. Впервые за всё время я видела там столько эмоций – сомнения, гнев, отрицание и согласие одновременно.

Она принимала решение – очевидное, тяжёлое. В этот миг не молодая девушка стояла у ритуальной чаши, а женщина, уставшая и несчастная. Что-то дикое, нечеловеческое исказило её черты, тонкие пальцы тронули орхидею… и та вдруг превратилась в белоснежную бабочку, взлетевшую к небесам с дымом амбры. Я прокусила губу до крови. Кровь на вкус оказалась малиновой.

– Мне нехорошо, – поспешно призналась я и пошатнулась, прижимаясь к ментору дрожащим телом, стараясь не думать об алых реках, стекающих с плеч Великого Консула, о бабочке – послании Демиурга, о голосе с небес. – Кирмос, пожалуйста, не отпускай меня. Не отпускай, иначе я упаду. Только держи крепче.

Я смахнула капли пота со лба и обрадовалась, когда ментор положил подбородок на мою макушку, погладил по щеке. Он зашептал складно, ласково, певуче, колыбельно: «Тихо, тихо, я с тобою, мир под красною луною сон твой сторожит». Обнять меня он не мог, слишком неудобной была поза. Всё это время внимательные глаза Великого Консула следили за нами. Оценивали. Пусть! У меня не было никаких сил сохранять достоинство. Только бы не упасть…

– Держите же её крепче, – низко, обречённо проговорила Ванда. – Без вас она и правда… падёт.

А потом твёрдая прохладная рука обхватила наши запястья и с силой поставила отпечаток на моём фамильном пергаменте. Артефакты на мгновение вспыхнули ярче, признавая нас мужем и женой, и снова погасли до мягкого свечения.

Великий Консул схватила свадебный кубок – многоцветье драгоценных камней, отчеканенные на серебре знаки Толмунда и Девейны – и, не показывая его гостям, как обычно это делают на свадьбах, быстро вылила из него всю воду на наши руки. Амбра в чаше зашипела и погасла.

Оба распорядителя потрясённо замолчали и замерли в неподвижных позах. Угомонились и гости. Кровь на плечах Ванды Ностра обернулась бордовым бархатом. Наконец-то!

Ментор ритуальным кинжалом сам перерезал нить, что связывала наши пальцы.

– Всё? – без надежды на успех прошептала я. – Всё закончилось?

Кажется, слова вышли чёткими. Это хорошо. Плохо то, что Ванда Ностра и Кирмос переглянулись. И поняли друг друга без слов. Ментор едва заметно кивнул ей. Едкое чувство царапнуло острым когтем. Ревность. Злая, азартная. И снова – страх.

Госпожа Ностра не заметила перемены во мне. Она невозмутимо сделала записи в пергаментах и спустилась на пустое пространство возле беседки. Все ждали её речи.

– Щит, Юна, – шепнул Кирмос и потащил меня куда-то вглубь, оттеснил за спину.

Я сопротивлялась. Вытягивала шею, семенила ослабевшими ногами. Тряхнула волосами, чтобы отогнать неуместные подозрения в неверности.

– Зачем эта свадьба, Кирмос? – наконец спросила я прямо, радуясь вернувшейся речи и здравому рассудку. – Будет война?

– Возможно, – ответил он, и я вдруг поняла, что он не врёт. – Теперь никто ничего не знает. Кроме того, что всё изменится.

Он задумчиво оглядел притихшую толпу с непонятным мне выражением, прищурился при виде Ванды Ностра. Переживал за неё? Из-за неё? Это ещё сильнее запутало.

– Но изменится к лучшему. Королевство придёт к порядку и процветанию, как и должно. Я всё для этого сделаю. Остаётся последний шаг, – напряжённо прошептал ментор и наконец посмотрел на меня: – Главное – ты теперь будешь в безопасности. Со мной. Щит, Юна.

Я с трудом припомнила заклинание Толмунда, завершила его воззванием. Ничего не произошло. Магия не сработала. Я попробовала ещё раз – безрезультатно. Ментор выругался. Живот от бесконтрольного страха скрутило мучительной судорогой. Ментор выругался ещё раз.

Тем временем Ванда Ностра встала ровно в пятно алого света, отбрасываемого витражной луной. Дождалась внимания и негромко сказала:

– Властью, данной мне консульством, объявляю мужем и женой Кирмоса лин де Блайта и Амелию Иверийскую.

Стало ещё тише, хотя секунду назад казалось, что это невозможно. Те, кто беседовал,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследие Иверийской династии. Господин Демиург - Нина Малкина, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)