Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая
– Да будет счастье твоим рукам! – пожелала Рагнхильд, подавляя вздох.
Теперь, когда матери не стало, она с еще большей тревогой думала о схватке отца с крупным опасным зверем один на один. А Сигурд, напротив, стремился к этой схватке в жажде убедиться, что удача не вовсе покинула его.
– Может, это какой-нибудь альв! – сказал Гутхорм, как всегда угрюмый оттого, что отец не брал его с собой. – Всякий дурак знает – белые олени просто так не появляются, особенно в эту пору.
– Это королева альвов! – подхватила Рагнхильд. Они вышли во двор поглядеть, как отец садится на коня. – Узнала, что… – она запнулась и вздохнула, – что конунг Хрингарики овдовел, и теперь заманивает, чтобы предложить себя ему в новые супруги.
– Не желаю я иметь мачеху из рода альвов! – возмутился Гутхорм. – Первое, что она сделает – превратит нас с тобой во что-нибудь, чтобы освободить место для собственных детей.
– Ну, если отец вернется из леса в сопровождении златоволосой красотки, мы уж будем знать, что от нее ждать!
Переговариваясь, они смотрели, как Сигурд конунг машет им рукой и выезжает со двора, с луком и рогатиной у седла, а Бейнир и Бера весело бегут за ним. Дай им сейчас кто-нибудь заглянуть в ближайшее будущее, они без колебаний выбрали бы златоволосую красотку из леса, пусть бы у нее даже был коровий хвост – только не то, что им предстояло на самом деле.
Сигурд конунг очень хорошо знал не только окрестности, но и всю Хрингарики, изъезженную им вдоль и поперек. Ольховая гора была не слишком далеко, и верхом он добрался до нее задолго до полудня. Название горе дала небольшая рощица у подножия, а почти все ее, как и другие горы вокруг, занимал густой еловый лес. На отвесных поверхностях рыжую хвою сменял темно-зеленый влажный мох, расцвеченный более светлыми, сизыми, серо-зелеными лишайниками. Пока Сигурд ехал, несколько раз проглядывало солнце, снег на ветвях подтаивал и падал крупными холодными каплями.
Коня Сигурд оставил на Ольховом хуторе и дальше пошел пешком, с двумя собаками. Шел осторожно, стараясь не производить шума, чутко прислушиваясь, – не прозвучит ли где призыв самца? Протрубил в висевший на шее особый рог-манок – его пронзительные, несколько визгливые звуки, подражали призывному крику одного рогатого конунга леса к другому. Несколько раз ему попались свежие следы оленьих копыт, и хотя след пропал на голом камне, добыча была где-то рядом. Время от времени Сигурд тер палкой по столу дерева – олень услышит знакомый звук и решит, что это его соперник точит рога перед схваткой.
Собаки сновали вокруг, нюхая землю. Сигурд замечал, что они настороже, и ждал, что вот-вот среди темных елвых стволов мелькнет белая шкура, покажутся величественные рога.
Сигурд снова затрубил – и вдруг ему ответили, причем недалеко. Приготовив лук, Сигурд крадучись двинулся в нужную сторону. Пристально вглядывался в заросли, часто замирал, надеясь увидеть оленя раньше, чем тот увидит его. Присев за корягой, еще потрубил и затаился, высматривая движение.
Слева высилась крутая, отвесная скала, перед ней лежала довольно ровная поляна, покрытая мхом и поросшая редкими большими елями. Дальше склон еще понижался и переходил в каменный берег небольшого лесного озера. Вот на другом конце поляны за елями появилось крупное белое пятно. Выцеливая его, Сигурд замер, почти перестал дышать. У него были стрелы, снабженные наконечниками под названием срезень, способными нанести глубокую рану. Лишь бы чудный зверь подставил бок под выстрел…
И вдруг за спиной у Сигурда раздался свист – издаваемый, несомненно, человеком. Он обернулся – и в пяти шагах от себя наткнулся взглядом на две чумазые, дикие рожи, смотрящие из-за верхних кромок щитов. Оттуда же виднелись лезвия секир.
– Брось лук, Сигурд конунг, иначе Брими продырявит тебя насквозь, что твоего оленя! – сказал один.
Эту рожу Сигурд узнал по выбитому левому глазу – видел такую в дружине Хаки. Нехорошее предчувствие овладело им – как бы ему на этой ловле не оказаться дичью, – но он не испугался.
– Кто вы и что вам надо? – надменно спросил он, смещаясь так, чтобы скала оказалась у него за спиной. Пожалел об отсутствии щита, но на охоту боевое снаряжение не возят. – По виду вы здорово смахиваете на объявленных вне закона.
– Мы пока что нет. А вот вожак наш в твоей земле вне закона. Потому мы и хотим, чтобы ты дал слово поговорить с ним, как полагается. Иначе посмотрим, как ты один одолеешь четверых.
– Хаки? Ночной Берсерк? Он где-то здесь, этот выродок, что женщиной прикрывал свою жалкую шкуру?
– Я здесь, Сигурд! – раздался знакомый, глухо звучащий голос с другой стороны.
Сигурд был вынужден обернуться, хоть и помнил о тех двоих за спиной и еще о Брими, наверняка с луком, где-то вне поле его зрения.
К Сигурду приближался Хаки, в одежде из белой овчины мехом наружу, которую он и принял за оленью шкуру. Хаки имел вид еще более суровый и непримиримый, а также еще более дикий: казалось, эти дни он прожил в лесу.
– Не дергайся, Сигурд! – предостерег он. – Я тут не один и нас не трое. У меня почти три десятка человек, клянусь головой Имира. Выстрелишь – они изрубят тебя в мелкие клочки. Давай поговорим.
В три десятка человек Сигурд не поверил, но двоих видел своими глазами. Даже если он так удачно выстрелит, что обезвредит одного, то уйти от двоих оставшихся едва ли получится: неровная, усеянная камням местность, скользкий влажный мох и хвоя мало подходили для бега, а все трое противников были намного моложе его.
– Не мне бояться тебя и твоих людишек. – Сигурд опустил лук. – Со мной два пса, и каждый из них умнее и сильнее тебя. Вот только в наглости тебе нет равных. Будь у тебя немного ума, ты уже убрался бы назад в Йотунхейм и больше никогда не высовывал оттуда носа. На моих землях тебе делать нечего.
– Я так просто не уйду. Я хочу взять в жены Рагнхильд и сделаю это.
– Выбери себе в жены любую троллиху, но моей дочери тебе не видать.
– Давай мы убьем его, Хаки, да и все! – крикнул один из бродяг. – Чего ты разговариваешь, он только и знает, что оскорблять нас!
– Нет, – упрямо ответил Хаки. – Ты, Сигурд, не знаешь главного. Я – сын Мальфрид, дочери Эйстейна. Я тоже – из рода конунгов, ничуть не хуже тебя.
– Если ты признаешься, что сын Мальфрид, значит, твой отец – Микиль-Тролль?
– Пусть так. – Хаки бросил на него мрачный взгляд из-под спутанных
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


