`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро

Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро

1 ... 99 100 101 102 103 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жабы в пестрой одежде играли на флейтах, сяньли[42] звенели бубенчиками в руках, а прыгающие на своей единственной лапке бийняо[43] звонко подпевали.

Проводив столь странную компанию взглядом, Вэнь Шаньяо не сдержал любопытства и пошел следом, продолжая оглядываться по сторонам. Повсюду росли деревья с черными стволами и белыми цветами, на которые кто-то подвесил монетки. Над головой ярко светила луна, да так, что видно все было как при свете солнца.

– Куда мы идем? – не удержался от вопроса Вэнь Шаньяо и заметил, что эффект ягоды шэтоу до сих пор не пропал.

Одна из сяньли обернулась к нему. В каждой лапке она держала по большому медному бубенчику и, не переставая позвякивать ими, промяукала:

– На свадьбу, госпожа!

– На чью свадьбу?

– На вашу! На чью же еще?

Музыканты заиграли еще громче, оставив растерянного Вэнь Шаньяо позади. Он вроде не давал своего согласия выходить замуж, однако все решили за него и даже переодели в красное! Неужели проделки Бай Ифу?

Качнув головой, Вэнь Шаньяо поспешил за музыкантами, но, запнувшись обо что-то, чуть не упал.

– Осторожно, госпожа, – вновь обратилась к нему сяньли. – Это место очень древнее, люди тут редко бывают. Смотрите под ноги.

Опустив глаза, Вэнь Шаньяо рассмотрел в траве длинные полосы, уходящие вперед, поперек которых лежали утонувшие в земле широкие палки. Где-то полосы полностью скрывались в земле, а где-то были хорошо видны и напоминали своим видом ржавый металл. Для чего они тут?

– Где мы?

– О-о, сюда не так-то просто попасть, – многозначительно ответила сяньли. Бубенчики в ее руках переливисто звенели в такт мелодии. – Таких мест уже во всех Царствах почти не сыскать. Это то, что осталось от тех, кто жил до Колыбели.

– А кто-то жил до Колыбели? – не сдержал улыбки Вэнь Шаньяо. – Всем ведь известно, что, когда возникла Колыбель, из нее вышли люди. До этого была лишь пустота.

– Не переубеждай ее, – квакнула жаба на сяньли. – Никто до этого не понимал, и эта госпожа не поймет. Мы тут не для того, чтобы прошлое вспоминать, а чтобы свадьбу играть.

Сяньли послушно мяукнула и отвернулась от Вэнь Шаньяо, принявшись с двойным усердием позвякивать бубенчиками.

Они все шли и шли по странной дороге под сенью деревьев с белоснежными цветами. Ветер срывал с них лепестки, оставляя их на одежде и укладывая на землю, подобно ковру.

– Мы почти пришли, госпожа, – произнесла сяньли. – Ваш жених уже ждет вас.

Впереди показался холм, поросший деревьями, с вырытым в нем углублением. Вэнь Шаньяо уже предчувствовал сырость и грязь и заранее подобрал полы платья, но в очередной раз удивился: углубление оказалось туннелем, плавно уводящим вниз. Его стены были сделаны из гладкого серого камня и не имели стыков, а потолок украшали иероглифы, светящиеся мягким белым светом.

Музыка эхом распространилась по туннелю. Вэнь Шаньяо едва не оглох и с облегчением выдохнул, стоило им дойти до конца и оказаться в просторном зале, стены которого покрывали многочисленные полотна. На одних были изображены парящие журавли, на других – окутанные туманами горы, реки с лодочниками или бамбуковые заросли.

В центре зала стоял стол, за которым сидела высокая женщина в белых одеяниях, с украшенной цветами прической и красными нитями на пальцах. Позади нее на стене были высечены светящиеся круги и линии, составляющие сложный рисунок, смысл которого терялся. Сколько бы Вэнь Шаньяо ни смотрел на него, никак не мог понять, что же там изображено.

– Сяо-эр, – раздался сбоку голос.

Вздрогнув, Вэнь Шаньяо оглянулся – в проходе соседнего туннеля стоял Лэн Шуан, облаченный в красные одежды. Они с удивлением уставились друг на друга, смущенные нарядами и странным местом.

– Подойдите, – раздался голос Бай Ифу.

Музыканты подтолкнули их и, прекратив играть, устроились у стены, рассматривая пару.

Медленно, не отрывая взгляда от женщины, облаченная в красное пара подошла к ней и села на подушки перед столом. Окинув их долгим, пронзительным взглядом и задержав его на Вэнь Шаньяо, Бай Ифу слегка скривила губы и, взяв чистый лист бумаги, придвинула к ним черную пиалу и иглу.

– Мне нужна ваша кровь. Чем больше, тем лучше.

– Для чего? – напрягся волк.

– Чтобы луна и солнце стали свидетелями этого брака, – с заметной ноткой раздражения произнесла она.

Переглянувшись, те одновременно потянулись за иглой. Лэн Шуан успел первым и, с неохотой проткнув подушечку пальца, сцедил кровь в пиалу. Передав иглу Вэнь Шаньяо, он слегка нахмурился, стоило тому пустить кровь. Палец неприятно пульсировал, и Вэнь Шаньяо поспешил прижаться к нему губами, ощущая на языке металлический привкус.

Размешав кровь в пиале, Бай Ифу окунула в нее кисть и начала выводить иероглифы на бумаге. Каждое ее движение было отточенным и резким, не дающим право на ошибку.

– Что это за место? – спросил Вэнь Шаньяо.

– Колыбель, – не отвлекаясь, ответила женщина.

Юноши уставились в немом ужасе на Бай Ифу, но та и бровью не повела, с крайней неохотой пояснив:

– Не вся Колыбель – безжизненная пустыня. В ней еще остались подобные места. Как только договор между вами будет заключен – вы окажетесь там же, где и уснули.

Дописав последний иероглиф, Бай Ифу подула на кровавые чернила, пару раз встряхнула пергамент, и тот обратился алой нитью. Жестом она велела им вытянуть руки и ловко связала их указательные пальцы раньше, чем те успели опомниться. Они молча уставились на аккуратные бантики и вздрогнули, стоило Бай Ифу произнести:

– Я знаю, зачем вы тут, заклинатели.

– Неужели? – вскинул бровь Лэн Шуан.

– Вы ошиблись, – раскладывая листы и кисточки, продолжила Бай Ифу. – Я не убиваю людей.

– Нам сказали…

– Ошиблись, – строго взглянув на волка, перебила женщина. – Цель жизни Бай Ифу – связать две похожие души, но не умертвить их. Я действительно связывала нитью тех, кто ночевал в храме госпожи Син, но не убивала их.

– Тогда кто? – вмешался Вэнь Шаньяо.

Внимательно взглянув на него, Бай Ифу тихо вздохнула и покачала головой.

– Демон. Сильный демон, который питается душами. Мне жаль вас – как только вы вернетесь в храм, то станете его целью.

– Этот демон… какой он?

Бай Ифу обратила печальные черные глаза на Вэнь Шаньяо.

– Он одурманит вас, сделает все, чтобы затуманить ваш разум, и нападет. Вы вряд ли сможете повлиять на это, едва очнувшись. Мне жаль вас, но и задерживаться здесь вы больше не можете.

– Об этом месте еще кто-то знает? – оглядев зал, спросил Лэн Шуан.

– Нет, – ответила Бай Ифу.

Музыканты позади согласно загалдели, вызвав легкую улыбку у женщины.

– А кто тут раньше жил? Когда еще не было Колыбели, – осторожно спросил Вэнь

1 ... 99 100 101 102 103 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро, относящееся к жанру Героическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)