`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Андреева - Там, где оживают пески (СИ)

Ольга Андреева - Там, где оживают пески (СИ)

1 ... 89 90 91 92 93 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Идея, пришедшая Гюрзе в голову, ему и самому казалась безумной, но тем привлекательней был успех. Позавтракав, вириец подозвал хозяина чайханы, у которого снимал комнату, и наказал приготовить Ветра к отъезду, после чего направился прямиком в казармы стажи со смелым заявлением.

— Я знаю, куда направился колдун! — бросил он капитану городской стражи, валившемуся с ног от усталости после целой ночи безуспешных поисков.

— Какой колдун? — не понял сначала тот.

— Человек, которого вы так безуспешно разыскиваете в Адабе, уже давно на пути в Кибир… — равнодушно пожал плечами Гюрза, будто это было банальностью.

— Так он, действительно, колдун? — с сомнением переспросил стражник.

— Нет, но его спутник-маг, это почти наверняка. Так если дадите мне отряд стражников и пару басиров, то далеко эти проходимцы не уйдут…

— А тебе-то, уважаемый, какой с этого интерес? — поинтересовался тот.

— У меня, почтеннейший, приказ Правителя Феруза Ияра и личные счеты.

— Про личные счеты — не ко мне, а раз есть приказ, то покажи! — скомандовал начальник городской стражи.

— Вот, пожалуйста! — не моргнув глазом, Гюрза подал ему достопамятное письмо.

— Хм, интересно… — стражник пробежал глазами по строкам и вернул свиток законному обладателю. — И откуда же ты знаешь, где он? — пристально поглядел тот на наемника.

— Я давно за ним слежу, почти от самого Феруза, так что уже вычислил, куда они пойдут — невозмутимо ответил вириец, чуть снисходительно улыбнувшись.

Хорошо, так и быть. Я выделю тебе десяток моих людей и договорюсь с Верховным Басиром. Жди на закате у ворот города.

— Благодарю! — сухо поклонился вириец и, крайне довольный собой, вышел на улицу. Он рассчитывал на то, что ему удастся схлестнуться со Змееловом, пока остальной отряд будет пытаться усмирить мага. А то, что тот колдун так просто не дастся, Гюрза знал почти наверняка. Ну, или на худой конец, он подождет, пока его однокашник перебьёт почти весь отряд и тогда… Тогда-то и придет черед Вильи Альтрасти показать то, на что он способен.

Вириец едва дождался вечера, и был на месте задолго до захода солнца, то и дело ловя на себе удивленные взгляды стражи. Однако они его мало волновали. Гюрза постоянно поглядывал на небо, ожидая заката, да поглаживая шею своего нетерпеливого коня, что, как и хозяин, стремился поскорее выехать из города.

Прошло уже около часа, когда, наконец, со стороны казарм раздался стук копыт и десяток конных стражников, вооруженных неизменными палашами, вместе с парой басиров подъехали к месту сбора. Командир отряда, грузноватый рубака средних лет, подъехал к Гюрзе:

— Доброго вечера, уважаемый — с достоинством проговорил он. — Меня Пиремом зовут и я командую этими людьми.

— И басирами тоже? — насмешливо поинтересовался вириец, слегка кивнув в ответ. — Мое имя-Гюрза, и, отныне, все приказы нужно согласовывать со мной.

— Нет, басиры здесь сами по себе… — нахмурился командир. Видно было, что ему очень не по душе пришелся ответ чужеземца, но тому и вовсе не было дела до чьего-то мнения о себе. Хотя, рассудив, что стража — стражей, а с храмовым орденом ссориться не след, Гюрза тронул Ветра и сам подъехал к паре в серых плащах, что до сих пор держались особняком.

— Доброго вечера, почтенные — заговорил он. — Меня зовут Гюрза и я знаю, где прячется колдун, а потому, прошу следовать за мной.

— Что ж, Гюрза, надеюсь, ты скоро приведешь нас к нему. Мое имя — Явар. — ответил тот, что, верно, был страшим. — А это — мой помощник Юсеф. Итак, мы готовы идти в Пустыню?

— Да, почтенные, мы выходим! — кивнул Гюрза, тщательно скрывая неудовольствие. Эти люди, казалось, и сами не прочь покомандовать в его отряде. Однако без их присутствия было не обойтись, так что вириец предпочел сделать вид, что не услышал явно командных ноток, проскочивших в голосе серого плаща. Он повернулся к Пирему, махнув рукой, и произнес:

— Трогаемся!

Глава 42

Не пройдя и парсанга по пескам, Змеелов Сидус и Тия поспешили избавиться от неудобной одежды. Особенно тяжко пришлось наемнику — тащить на себе ворох платьев, увесистое покрывало и скрученное шерстяное одеяло, привязанное к поясу под одеждой, было неудобно. Да и Сид уже не раз и не два утирал потное лицо кончиком фальшивой бороды. Лишь Тия, чья одежда была идеально приспособлена для путешествий по пескам, не собиралась менять свой наряд. Наконец, не вытерпев, Змеелов пропыхтел:

— Может, уже прекратим ломать комедию? Нас сейчас, все равно, никто не видит.

— А как же погоня? — ехидно поинтересовался маг, однако остановился и начал с наслаждением срывать с себя бороду и пестрый халат, оставшись в собственной курте и шальварах.

— Ничего, пусть сначала поймут, что мы ушли! — весело улыбнулся наемник, скидывая с себя ворох ненавистных тряпок. — А это барахло мы закопаем прямо здесь!

— Это барахло, друг мой, сегодня ночью спасло нам жизнь — назидательно поднял палец вверх Сидус. — А уж чего мне стоило разыскать костюмы кочевников, знает только Аш.

— Ну, будем правдивы, тебе помог давний знакомый Бекры! — рассмеялась Тия. — То-то ты, бедненький, «доставал» их целый час.

— Дело тут вовсе не во времени! — недовольно пробурчал Сид. — Уж как я этого скрягу — лавочника упрашивал отдать мне их подешевле, ради старой дружбы с наставником…

— Неужели так дорого просил? — улыбнулся Змеелов.

— По три томана за костюм — махнул рукой маг.

— Ничего себе! — открыла рот Тия. — Так вы теперь шесть томанов в песок закопать вознамерились?

— Нет, в итоге я получил их за четыре томана и одну серебрушку. Но сколько было пафоса… Ммм! — рассмеялся тот. — Но Змеелов прав: их теперь придется закопать, если, конечно, Тия не будет столь любезна, что согласиться навьючить эту одежду себе на спину.

— А как же верблюды? — выпятила губу она.

— А верблюды и так прогибаются под тяжестью тюков, о моя прелестная пери! — любезно улыбнулся маг.

— Тогда, может быть, скинем половину твоих вещей? — с надеждой спросила Тия.

— И не мечтай! — погрозил пальцем Сид. — В Заповедных землях каждая моя колбочка будет на вес золота, а вот твои тряпки…

— Они не мои! — отрезала маленькая воровка.

— Ну, вот и договорились. Тогда — закапываем. — маг начал рыть ямку в песке, вырвав с корнем распустившиеся растения.

— Ну почему именно закапывать? Может, просто бросить? — спросила Тия Сидуса, пожалев цветы.

— Бросить и указать погоне верный след? Ну уж нет! — Змеелов последовал примеру мага.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Андреева - Там, где оживают пески (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)