`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олег Авраменко - Хозяйка источника

Олег Авраменко - Хозяйка источника

Перейти на страницу:

Немного поразмыслив, я принял единственно верное решение и обратился к виновнице торжества:

— Дэйра, ты кого предпочитаешь?

— Бренду, — не задумываясь ответила та.

По тому, как улыбнулась сестра, я понял, что она ожидала такого ответа. Мне оставалось лишь воздать должное ее хитрости. Она намеренно стравила мою дочь и Бронвен, спровоцировала их ссору, предопределив тем самым мое решение и выбор Дэйры. Что ж, ловко.

— Инцидент исчерпан, — твердо произнес я, пресекая любые протесты со стороны недовольных. — Сопровождать Дэйру к Источнику будем мы с Брендой. Такова моя воля.

— Королевская, — с важным видом подсказал Морган.

— Разумеется, королевская, — подтвердил я и опустился на диван рядом с Даной.

Бренда села справа от меня, Морган и Колин устроились в креслах, а Дэйра-младшая и Бронвен расположились на соседнем диване. Они были немного обижены и в то же время бросали друг на дружку торжествующие взгляды — мол, пусть я проиграла, но и ты осталась в дураках.

Где-то с минуту мы сидели молча. Наконец Дана обняла Дэйру-старшую за плечи и сказала:

— Нас нельзя назвать сердечными подругами, но… Я всегда любила тебя.

Дэйра поцеловала ее в щеку.

— Я тоже люблю тебя, — ответила она, затем поднялась и произнесла, обращаясь к остальным: — Давайте не устраивать душераздирающих сцен. В конце концов, мы не на похоронах. Мне лишь предстоит искупаться в Источнике. И только.

"А еще стать его Хозяйкой, — подумал я. — И только".

Колин нервно улыбнулся:

— Удачи тебе, сестренка.

— Ни пуха, ни пера, — добавил Морган.

— К черту!

Бронвен молча поцеловала Дэйру, а моя дочь будничным тоном произнесла:

— Увидимся через мгновение, тетушка. Передавай Источнику привет от его бывшей Хозяйки.

— Непременно передам, — пообещала ей Дэйра. И ко мне: — Я готова, Артур.

— Тогда поехали.

Я взял ее и Бренду за руки и дал Образу команду перенести нас троих в Безвременье.

Первая странность, которая приключилась с нами, состояла в том, что мы появились не на привычном месте у подножия холма, а на самой его вершине. Еще мне показалось, что небо над нами сияет ярче обыкновения. Но если это можно было отнести на счет моего разыгравшегося воображения, то легкий ветерок, дувший в сторону Источника, был вполне реален и осязаем.

— Хороший знак, — сказала Бренда, подумав о том же, что и я.

— Какой знак? — поинтересовалась Дэйра.

— Все мы, входя в Безвременье, оказываемся там, у подножия. — Я указал пальцем вниз по склону. — До сих пор это было единственным местом, куда можно попасть из материального мира. Еще никому не удавалось сразу появиться здесь, на вершине.

— Даже твоей дочери и Бронвен?

— Даже им. Они поднимаются наверх и здесь ждут гостей. Это удобный наблюдательный пункт, к тому же снизу смотрится весьма эффектно — Хозяйка на вершине холма, Хозяйка на страже Источника.

— Да, действительно…

— Как ты себя чувствуешь, Дэйра? — спросила Бренда.

— Хорошо, — ответила она, оглядываясь по сторонам. — Действительно хорошо.

— И тебе не страшно?

— Ни капельки. Здесь так мило, так уютно… даже несмотря на этот ветер. По-моему, он усиливается.

— Мне тоже так кажется, — подтвердил я. — Источник требует нас к себе. Пойдем.

Мы спустились с холма и вошли в рощу громадных зеленых дубов. На этот раз их фиолетовая листва шумела на ветру, а ветви скрипели, качаясь. Ветер становился все сильнее — похоже, не только со временем, но и с нашим приближением к Источнику.

— Знаете, — отозвалась Дэйра. — У меня такое странное чувство, будто все вокруг — продолжение моего существа. Мне так хочется слиться с этим небом, с этой землей, с травой, с деревьями…

Я посмотрел на одухотворенное лицо Дэйры и не заметил ни малейших признаков страха, смятения, растерянности. Она уверенно шла навстречу своей судьбе. Она уже з н а л а, что это — е е судьба, ее истинное предназначение; это то, ради чего она появилась на свет.

Я мысленно сказал Бренде:

"Диана была права".

"Да, — согласилась сестра. — В этом нет никаких сомнений".

— Извините, — виновато произнесла Дэйра. — Но я с л ы ш у вас. Я ничего не могу поделать. Старайтесь думать не так г р о м к о.

По моей спине пробежал озноб. Как всегда в таких случаях, я вспомнил Ребекку и мне стало больно… Черт побери, если уже сейчас Дэйра слышит чужие мысли, то что будет потом? Едва лишь встретив человека, она тут же возненавидит его…

— Ты же знаешь, Артур, я не умею ненавидеть, — спокойно ответила Дэйра. — Может быть, поэтому Диана избрала меня.

Мы вышли на прогалину и увидели Источник, который бурлил и неистовствовал. Он извергал во все стороны мириады голубых искр, его обычно спокойные воды неслись по кругу, устремляясь к центру, где образовалась глубокая воронка водоворота, втягивавшая в себя, подобно мощному насосу воздух, порождая ветер в Безвременье. Казалось, кто-то включил в недрах Источника миксер; невидимые лопасти с каждой секундой ускоряли свое вращение, и воронка становилась все шире, все глубже…

Дэйра восхищенно замерла.

— Как это прекрасно! — произнесла она.

— И немного жутко, правда? — добавил я.

— Вовсе нет, — ответила Дэйра и смело направилась к Источнику.

Мы с Брендой последовали за ней. Ветер из свежего бриза превращался в ураган, голубые искры взлетали к самому небу и обрушивались на нас огненным дождем, даже сквозь одежду обжигая нашу кожу. Впрочем, это было приятно.

Дэйра остановилась у мраморного парапета и повернулась к нам.

— Ну, вот мы и пришли. — Она положила руки мне на плечи и заглянула в мои глаза. — Сердцу не прикажешь, Артур. Я люблю тебя.

Что я мог ответить?

— Мне очень жаль, милая. Жаль, что так получилось.

— Не сожалей, Артур, этим прошлого не вернешь. Может, так и должно быть. Может, так было предначертано. Теперь меня ничто не удерживает — ни любовь мужчины, ни привязанность к детям.

— Ах, Дэйра…

Она отстранилась от меня и обняла Бренду.

— Мы лишь недавно познакомились, но ты для меня как родная сестра. Я люблю тебя.

— Я тоже, — ответила Бренда и всхлипнула.

Они поцеловались. Затем Дэйра небрежно скинула тапочки, без нашей помощи взобралась на парапет и сняла халат, под которым, как оказалось, больше ничего не было. Ветер вырвал из ее рук одежду, подхватил и унес в Источник. Едва лишь соприкоснувшись с поверхностью бурлящей воды, халат вспыхнул голубым пламенем и исчез.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Авраменко - Хозяйка источника, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)