Я иду искать (СИ) - Люро Полина


Я иду искать (СИ) читать книгу онлайн
Не повезло Барри, единственному наследнику маленького горного княжества. Мало того, что он серьёзно болен, так ещё должен постоянно прятаться, ведь почти каждую неделю заговорщики пытаются от него избавиться. А тут ещё прокатившая по городу волна странных убийств добралась и до замка, заставляя юношу бежать из дома в компании малознакомых людей. Он отправляется в опасный путь, туда, где реальный мир сливается с миром духов. Побег не решает его проблемы ― загадочные происшествия продолжаются, и Барри всерьёз задумывается, а не сходит ли он с ума? Неужели последняя строчка детской считалочки «Кто не спрятался ― я не виноват» имеет к нему прямое отношение? Или просто кто-то приготовил хитроумную ловушку, в которую и отправляется ничего не подозревающий наследник…
Я молчал, сердце еле трепыхалось в груди, ручейки пота проникли под доспехи.
― Молчишь, трусливое отродье, надо было придушить тебя ещё в пелёнках! Ну, подожди немного, мы скоро вернёмся, и не одни…
Теперь я расслышал удаляющиеся шаги, глаза мгновенно наполнились слезами, но к несчастью рядом не было маленького Али, чтобы ободрить и успокоить меня. Вообще никого не было… Никогда ещё я не чувствовал себя таким обречённым и одиноким.
Не прошло и минуты, как дверь распахнулась. В голове пронеслось:
«Неужели негодяи вернулись так быстро? Это конец…»
Я сжался в комок и пожалел, что сегодня, сам не знаю почему, не взял с собой даже кинжал. Голос Гая разрезал тишину:
«Эй, Наследник, ты живой ещё? Куда спрятался, дуралей?»
Я на карачках выполз из-под стола и бросился ему на шею, здорово перепугав. Он растерялся и нерешительно похлопывал меня по спине:
«Ты чего это, испугался, что ли? Меня и не было-то всего…»
Поднял на него заплаканные глаза, и в тот момент мне было всё равно, как это выглядело со стороны. Я чувствовал себя не гордым Наследником, а несчастным одиноким мальчишкой, которого только что в очередной раз пытались убить.
Гай посмотрел на меня и всё понял: схватил за руку, быстро потащив прочь отсюда. Мы бежали, что было сил, и я несколько раз спотыкался, потому что из-за слёз почти ничего не видел. Но новый помощник не давал мне упасть, и через несколько минут мы были в моих покоях, охранявшихся доверенными людьми отца.
Я с разбега плюхнулся на кровать, зарывшись лицом в подушку, сгорая от стыда, что повёл себя как маленький ребёнок. Теперь Гай наверняка будет издеваться надо мной, ведь я сам дал ему повод. В этот раз, кажется, Наследник вчистую проиграл ученику мага…
Глава 5
Но я ошибался. Гай подошёл и, сев рядом на кровать, осторожно коснулся моей руки.
― Хватить страдать, Барри, этим делу не поможешь. Выкладывай, что там у тебя случилось. Похоже, я не зря поставил магическую защиту, прежде чем уйти. Вот ведь сволочи. Ты был прав, когда говорил, что жизнь в замке ― полное дерьмо…
Я вытер глаза и сел, отметив про себя, что не помню такого, но, в любом случае, согласен с Гаем. Успокоенный его словами, сбивчиво рассказал о происшествии и узнал от своего помощника много интересных слов по этому поводу. Он вскочил и начал бегать по комнате, смешно жестикулируя и стуча себя по лбу кулаком:
«Вот я дурак! Нельзя было тебя одного оставлять, права была няня. Хорошо, что вовремя вернулся: как чувствовал, что мерзавцы появятся снова…»
И, глядя на это мельтешение, внезапно успокоился, потому что понял ― я не безразличен этому худому и неуступчивому юноше со злым языком и такими добрыми сочувствующими глазами… А, значит, надежда на спасение есть.
В комнату вбежала запыхавшаяся няня и, увидев нас, облегчённо выдохнула:
«Хвала небесам, вы здесь, мальчики! И не пострадали…»
Я вскочил и подбежал к ней.
― Что случилось, чем ты так напугана?
― Ну-ка, признавайся, негодник, это ты устроил пожар в комнате моего мужа? Хорошо, что стража проходила мимо, сейчас уже всё тушат, но, думаю, книги и записи погибли в огне. Очень жаль. Главное, ты, Барри, цел…
Мы с Гаем переглянулись и всё рассказали няне. Она схватилась за сердце, а потом набросилась на ученика мага с кулаками, и я еле её оттащил.
― Прекрати немедленно, няня! Гай меня спас, а ты дерёшься. Это неправильно. Если бы не он, меня уже не было в живых и никакие доспехи не помогли…
Все трое расстроенно молчали. Наконец, моя старушка встала и махнула нам рукой.
― Пошли, я велела накрыть обед в столовой. Утром немного попробовала рагу, которое приготовил новый повар. На этот раз было вкусно. Наш-то опять запил, пользуется, скотина, что Князь в отъезде, совсем распустился, старый индюк. Зато готовит отлично…
Мы шли следом за ней, и Гай хмурился. Я легонько толкнул его в бок:
«Ты чего такой?»
Он с тревогой посмотрел на меня:
«Не чувствуешь запах, сладковатый и острый одновременно, он идёт от няни. Не нравится мне это».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я пожал плечами.
― Может, новые специи привезли, отец любит пряности.
Но Гай не слушал меня, а коснулся няниной руки, щупая её пульс.
― Ты чего это, бесстыдник? Я тебе не молоденькая служанка, чтобы руки распускать! ― засмеялась она.
― Конечно, ты в сто раз лучше. Только вот зачем пробовала еду, которую я ещё не проверил? Это опасно…
Она фыркнула, и её носик гордо задрался:
«Вот ещё! Что мне, старой, сделается! Не могла же я подавать блюдо, не проверив его на вкус, ― и няня весело нам подмигнула.
Внезапно она остановилась и схватилась за живот, а потом, захрипев, упала на колени и замерла, завалившись на бок. С её тонких бледных губ стекали струйки чёрной крови и падали на белоснежный фартук, которым она очень гордилась.
Всё случилось так стремительно, что я замер в смятении. Гай же не растерялся: подхватил няню на руки и бросился назад в мою комнату. Мне оставалось лишь следовать за ним. Увидев нас, стража удивлённо расступилась, и, придя в себя, я крикнул:
«Немедленно арестуйте нового повара, он пытался меня отравить!»
Гай положил няню на свою кровать и начал рыться в сумке, лихорадочно перебирая какие-то склянки. Его рыжая чёлка взмокла от напряжения.
― Вот, это должно помочь! Барри, подай тазик для умывания и принеси кувшин с водой, живо!
Я кивнул и бросился выполнять его приказ, а потом завороженно следил, как он промывал желудок бедной старушке и заставлял её пить лекарство, ругая за глупость. Результат получился на славу: совсем скоро бледная няня сидела в кресле и бранила Гая. А он радостно молчал и улыбался в ответ. Я готов был снова броситься ему на шею, но не посмел. Сегодня мне посчастливилось увидеть «настоящего» Гая, отличного мага и лекаря, точную копию своего отца…
Обедали мы в этот день в ужин, но перед этим отпросились сходить в башню мага и посмотреть, что осталось после пожара. Я держался рядом с Гаем, и он не смеялся надо мной. Комната здорово пострадала, насквозь пропахнув дымом. Сгорело почти всё, хотя несколько книг уцелело, и я приказал слугам доставить их в мои покои. К счастью, пожар не затронул лабораторию, Гай набрал оттуда разных склянок с лекарствами и нагрузил ими меня, так что к «себе» мы вернулись нескоро: оба шли медленно, боясь что-нибудь нечаянно разбить.
Ужинали с осторожностью, Гай предварительно проверил нашу нехитрую трапезу, потому что все блюда, приготовленные поваром-отравителем, которого, кстати, так и не поймали, пришлось выбросить. Няне ещё повезло, ведь она попробовала очень мало, иначе мы бы её уже оплакивали.
Вечером, улёгшись в кровать, я спросил Гая:
«Давай завтра сходим в город?»
Он вздохнул:
«После всего, что пережил, тебе ещё хочется «на прогулку»?
― Куда угодно, только не оставаться здесь. Те, кто приходил сегодня в комнату мага, чтобы убить меня, устроили поджог. Думаешь, они успокоятся? Я что-то в это не верю.
― А как объяснишь наше отсутствие няне?
― Лаборатория цела, скажу, что ты будешь разбираться с лекарствами, а я ― помогать тебе. Это на целый день, она поверит.
Гай ухмыльнулся:
«А ты, смотрю, мастак завирать, и даже не краснеешь».
― Ну да, ― я постарался скопировать его нахальную улыбку, ― по-другому здесь не выживешь.
Он пристально посмотрел мне в глаза, словно решал для себя что-то важное, и я разволновался.
― Ладно, ложись спать, врунишка, завтра организую тебе вылазку в город. Посмотришь, как живут твои будущие подданные.
Я невесело вздохнул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})― Не говори так, Гай! Я вовсе не наивный мальчик и прекрасно понимаю, что мне не дожить до княжеского трона. И, если честно, совсем и не хочется его занимать…
― Опять врёшь, Барри! Кто же добровольно откажется от власти?
― Я, например, ― мой голос был очень серьёзен, ― насмотрелся на жизнь в этом гадюшнике, был бы здоров ― давно сбежал…