Гарри Тертлдав - Лис и империя
— Перестаньте на меня пялиться, — сказал Дагреф, не оглядываясь, отчего их улыбки сделались еще шире.
Все больше пленных доставляли к основным силам Лиса по мере того, как его авангард натыкался на патрули южан, ведущие за ним слежку. Исходя из чего он с прискорбием вынужден был осознать, что его всадники и экипажи высланных вперед колесниц вылавливают далеко не всех лазутчиков. Он ускорил свое наступление на юго-запад, чтобы ударить по неприятелю, прежде чем тот к этому будет готов.
И обнаружил, что имперские силы, вместо того, чтобы собраться и встретить его, наоборот, словно бы рассыпаются на мелкие группы. Он нападал на них и громил, раз за разом радуясь своей удаче. Южане вступали с ним в бой и отступали, каждый раз отклоняясь на запад. А крестьяне восточной части королевства Араджиса вовсе не радовались тому, что на смену солдатам Элабонской империи приходят воины-освободители.
Похоже, некоторые из них даже предпочли бы засилье захватчиков, поскольку южане, как чужаки, не привычные к хитростям крестьян северных территорий, в большинстве случаев не могли обнаружить те тайные склады провизии, которые Джерин и его люди с легкостью находили, ибо чуть ли не сызмальства имели дело с местными деревенскими хитрецами и знали все их уловки.
Лепешки из муки грубого помола, запеченные в горячих углях бивачного костра, — еда не самая аппетитная, но все же они заглушали голод. Вэн сказал:
— Мы можем теснить этих паразитов и дальше. Если они уступают нам землю, мы возьмем ее.
— Возьмем, — подтвердил Джерин, впиваясь зубами в лепешку.
Он все смотрел и смотрел на запад. Выражение его лица было мрачным.
Вэн это заметил.
— Ты должен бы радоваться, что мы сумели покинуть тот крошечный пятачок, на который они нас загнали, но ты забыл сообщить об этом своему лицу.
— Я рад. Нам там пришлось бы несладко. Но я все же и не в восторге. Ты разве не видишь, что они делают?
— Бегут, — фыркнул Вэн.
— Йо, бегут, — сказал Лис. — Но с определенной целью.
Вэн вопросительно хрюкнул. Джерин пояснил:
— Они отгораживают нас от Араджиса, не желая, чтобы мы с ним соединились, пока их главные силы не разобьют его, насколько я понимаю.
— А-а.
Вэн тоже откусил от лепешки, пережевывая одновременно и хлеб, и услышанное. Судя по выражению его лица, ни то ни другое не пришлось ему по вкусу. Он все же попытался отыскать в сказанном что-то хорошее.
— Что ж, зато у них там подведет животы.
Но Лис покачал головой:
— Сомневаюсь. Если они сумели переправить две армии через Хай Керс, то где-то должен быть и обоз с провиантом.
Он прислушался к собственным словам. По лицу его стала медленно расползаться улыбка.
— А они отходят, развязывая нам руки.
Вэн тоже заулыбался, пока его вид, так же как и вид Лиса, не выразил крайнюю степень довольства.
— Целая вереница повозок с вкусной едой, ты это хочешь сказать, Лис?
— С вкусной едой, — согласился Джерин. — Может, даже еще и с вином, чтобы Райвин мог утолить свою жажду. Вероятно, там есть и стрелы, и все такое. Прорва полезных вещей, какими для нашего блага им лучше бы не владеть. А они отходят на запад, чтобы отрезать нас от Араджиса Лучника.
— Разве они не понимают, что ты догадаешься об обозе?
— Знаешь, не думаю, что такое могло взбрести им на ум, — сказал Джерин. — В конце концов, я для них всего лишь неотесанный полудикарь. — Он подмигнул. — Но вот что я тебе скажу: я докажу им, что они ошибаются.
— Это будет ужасно весело — пробасил Вэн, когда колесница затряслась по Элабонскому тракту, то есть по той его части, которая была отвоевана в ходе контрнаступления Лиса. — Ужасно весело… для нас, должен признать, а имперским совсем не понравится, когда им саданут под микитки.
— Мне бы тоже это не понравилось. — Джерин едва не испустил стон, представив, что он пропустил подобный удар. — Но если все пройдет, как мы надеемся, это сильно осложнит жизнь нашим приятелям с южной стороны гор.
Он взял с собой почти всех верховых, оставив, однако, достаточное количество конных разведчиков при основном войске, что двигалось следом. Еще с ним отправился отряд отличавшихся особой свирепостью воинов на колесницах, запряженных самыми быстрыми лошадьми. В этом отряде было немало вассалов Адиатануса. Стоит лишь намекнуть лесным разбойникам на добычу, и они понесутся к ней, словно стая лающих гончих, почуявших молодого оленя.
Джерин взглянул на восток. Где-то там, за перелесками и небольшими холмами, пряталось селение, в котором находилась таверна Элис. Хотелось бы знать, что с ней произошло, когда через этот поселок в погоне за ним проследовали южане.
По тракту на север, навстречу воинам Лиса галопом скакал всадник.
— Повозки! — кричал он. — Повозки!
Удостоверившись, что Лис его услышал, он показал в ту сторону, откуда примчатся.
— Вперед, — сказал Джерин и махнул своим людям.
Те разразились восторженными криками.
Возницы колесниц стегнули коней. Всадники тоже пришпорили своих скакунов, понуждая их развить предельную скорость. И действительно, когда мощеная дорога несколько забрала вверх, Лис увидел вереницу повозок, запряженных быками и ослами, двигавшимися прямо на него. Всадники уже улюлюкали и тянулись за стрелами.
Погонщики увидели приближающихся людей Джерина примерно в то же время, когда он заметил обоз. Нескольких колесниц, охранявших телеги южан от бандитов, было совершенно недостаточно, чтобы противиться довольно крупному воинскому отряду. И все же эти храбрецы сделали, что могли. Они в обманном маневре помчались по тракту на неприятеля, чтобы дать своим возчикам время образовать из повозок защитный круг.
Джерин не собирался с этим мириться.
— Объезжайте заслон! — крикнул он. — Не давайте себя задержать. Как только мы окажемся среди телег, колесницы тоже будут у нас в кармане.
Имперские воины попытались помешать нападению, пуская стрелы. С той и другой стороны несколько человек выпали из повозок. Но затем, несмотря на крики южан, в которых отчаяние смешивалось с презрением, Лис и его спутники прорвались сквозь преграду и помчались к телегам.
Лицо Джерина перекосила свирепая ухмылка: в оборонительном построении имелись бреши. Его люди знали, что нельзя позволить противнику их устранить. Они вклинились между повозками. Некоторые северяне спрыгнули со своих колесниц и накинулись на погонщиков. Те отбивались, как могли, но оружия у них не было, многие даже не имели ножей. Указывая на ущерб, нанесенный неприятелю воинами, соскочившими с колесниц, Вэн заметил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри Тертлдав - Лис и империя, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


