`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Похититель жизней - Хенди Барб

Похититель жизней - Хенди Барб

1 ... 82 83 84 85 86 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Впереди в полумраке коридора был уже виден неяркий свет, льющийся из дверного проема их комнаты. Уложив Ватца спать, Лисил, как учила Винн, потер между ладоней кристаллик холодной лампы — чтобы лампа светила поярче. Как бы воинственно ни держался мальчишка, все же он обыкновенный ребенок, ненароком угодивший в самую гущу оживших во плоти кошмаров.

Из дверного проема, который находился за две комнаты от их временного пристанища, тоже исходил свет, хотя и не такой яркий. Лисил замедлил шаг. Кто же это там полуночничает? Какой-нибудь Хранитель, зачитавшийся древними манускриптами? Движимый любопытством, Лисил заглянул в комнату.

Она как две капли воды походила на ту, где их поселили, — по обе стороны от входа пара двухъярусных коек, но без тюфяков и одеял, у дальней стены — столик и два табурета. Только вместо холодной лампы на краю стола неярко горела одинокая, изрядно оплывшая свеча.

Лисил шагнул в комнату и вдруг вспомнил.

Хранители пуще смерти боятся открытого огня. Ни один из них не оставит гореть без присмотра свечу, тем более без подсвечника.

Что-то проворно и тускло мелькнуло перед его глазами, и на спину обрушилась тяжесть. Коленями его ударили ниже поясницы, ступнями — под колени. Лисил рухнул ничком на дощатый пол, и прежде чем он успел вскинуть руку к шее, горло обхватила проволока.

Лисил согнул было левую кисть, чтобы вытряхнуть из ножен стилет, но тут же на его локоть обрушился точный и сильный удар — и левая рука повисла как плеть. Не успел он шевельнуть правой, как и ее постигла та же участь.

Проволока туго стянула, но не сдавила горло. Пока не сдавила.

Гаррота.

— Кантасий ту эйше со аовар!

Голос из-за спины прозвучал сдавленно и глухо. Лисил не знал, что означают эти слова, — но, по крайней мере, узнал наречие, которое ему доводилось слышать и раньше.

— Не понимаю, — ответил он. — Я не знаю вашего языка.

Петля гарроты затянулась чуть туже. Напавший долго молчал.

— Говори, зачем ты здесь, в Беле, — уже мягче произнес он.

И надавил коленями на предплечья Лисила, чуть повыше локтей, прижав их к бокам пленника, подсунул ступни под его бедра, всем своим весом пригвоздив Лисила к полу. Знакомый прием, хотя Лисилу никогда прежде не доводилось испытать его на себе — только усмирять с его помощью других. От неизвестного исходил странный, непривычный запах — запах луговой травы, сосновой хвои и моря, и вдруг Лисил сообразил, кто это.

Эльф, наемный убийца, прошедший ту же науку, которую Лисил прошел у своей матери.

К кистям рук постепенно возвращалась чувствительность. Поднапрягшись, Лисил мог бы сбросить с себя противника, но как избавиться от гарроты, захлестнувшей шею? Если он скажет правду — захотят ли ему поверить?

— Охотиться на вампиров, — ответил он.

И проволочная петля еще туже стиснула горло.

— Ты лжешь! — прошипел эльф. — И с какой же стати маджай-хи пожелал якшаться с предателем?

— О чем… о чем ты говоришь? — едва сумел выдавить Лисил. Предатель? И при чем тут Малец? — Спроси самого пса. Со мной он не откровенничает.

Знакомый тихий гул — и гаррота соскользнула с шеи Лисила, оставив жгучий ноющий след. Тяжесть, придавившая его к полу, исчезла.

Лисил рывком развернулся, хотел схватить выпавший из левой руки стилет, но его на полу уже не было. Тогда он вскочил — и увидел в дверном проеме темный силуэт.

Вся одежда эльфа, с головы до ног, была серо-зеленого цвета. Края плаща он обвязал вокруг талии, лицо, и так прятавшееся в тени низко надвинутого капюшона, было ниже глаз замотано шарфом. Под густыми выгнутыми, почти белыми бровями сверкали, в упор глядя на Лисила, большие и раскосые, янтарного цвета глаза.

В одной руке эльф держал стилет Лисила, в другой — рукоятки гарроты. Когда Лисил выхватил оставшийся стилет, эльф и бровью не повел.

— Кто учил тебя нашим искусствам? — спросил он.

— Скажи вначале, что ты имеешь в виду, — ответил Лисил. — Чьим это — вашим? Эльфийским?

Вместо ответа эльф тряхнул запястьем — и стилет, вращаясь, со свистом вылетел из его пальцев.

Лисил отскочил и поймал стилет на лету. Не успел он обхватить рукоять пальцами, как эльф от порога прыгнул к нему. Лисил ударил крест-накрест обоими клинками, чтобы отразить атаку, но эльф поднырнул под клинки и, выпрямившись, ладонью ударил его по лицу.

Лисил рухнул на пол и в падении выбросил вперед правую ногу, ударив эльфа по икрам. И вскинул руки над головой, блокируя удар опускающегося на лицо кулака. Что-то хлестнуло его по правому запястью и вырвало из его пальцев стилет. Лисил правой стопой зацепил эльфа за лодыжку и выбросил вверх левую ногу.

И промахнулся.

Вернее сказать, он слегка задел ногу эльфа, но тот успел отскочить к порогу. И приземлился, не сводя с Лисила пристального взгляда. Тот самый стилет, который он только что метнул в Лисила, теперь висел, покачиваясь, в петле его гарроты.

— Кто учил тебя Man ам'а Фиар? — ровным голосом спросил эльф.

Лисил, ждавший нового нападения, остолбенело уставился на него:

— Что-что?

— «Кошка-в-траве», — перевел эльф. — Искусство рукопашного боя.

— Моя мать, — осторожно ответил Лисил, — И отец. Но я все равно не понимаю, о чем ты говоришь.

Эльф медленно извлек стилет Лисила из проволочной петли.

— Твоя мать — предательница. Запрещено обучать чужака искусству анмаглахк.

Лисил напрягся, но прежде чем в нем вспыхнул гнев, его опередило любопытство.

— Что значит это слово? — спросил он, — Что такое анмаглахк?

Глаза эльфа широко раскрылись, и в них блеснуло изумление, к которому примешивалась изрядная доля недоверия. Затем он, видимо, понял, что Лисил и вправду не знает значения этого слова, — и снова овладел собой.

— Да ты просто отступник, который не знает даже родного языка. Завершай свои дела в этом городе и убирайся.

— Лисил!

Это донесся из коридора голос Магьер. И вместе с ним — низкое, рокочущее ворчание Мальца. Лисил слишком долго не возвращался, и эти двое отправились его искать. Он шагнул к эльфу, замершему в дверном проеме.

— Только тронь их, и я тебе тут же выпущу кишки, — угрожающе процедил он. — Чего бы это мне ни стоило.

Эльф лишь искоса глянул на него и прыжком вылетел в коридор. Лисил метнулся следом.

В полумраке блеснул металл, летевший к его ногам.

Лисил отскочил к дальней стене коридора, и его собственный стилет, который эльф метнул, как из пращи, с помощью гарроты, воткнулся почти по рукоять в дверной косяк. Малец, громко зарычав, прыгнул вперед. Эльф, не тратя времени даром, перескочил через него и бросился к стене коридора.

Секунда — и он по-паучьи, цепляясь руками и ногами за каждую трещинку, взобрался почти до самого потолка. Затем оттолкнулся, прыгнул — и приземлился на пол уже позади Магьер, которая стремительно развернулась к нему.

Малец хотел броситься вслед за эльфом, но Лисил обхватил его руками, почти повис на нем всем весом, удерживая от прыжка.

— Не смей! — прошептал он. — Нельзя!

Малец перестал вырываться, но продолжал рычать. Магьер между тем растерянно озиралась — коридор был пуст. Незваный гость исчез бесследно. Убедившись в этом, она бросилась к Лисилу.

— Что происходит? — спросила она задыхаясь. — Кто это был? Эльф? У тебя кровь на шее! Он тебя ранил? Он напал на тебя?

Лисил невольно потрогал пальцами шею, где еще саднил след соскользнувшей проволоки.

— А в руке у него… гаррота, верно? — продолжала Магьер уже спокойней. Перевела взгляд на стилет, торчащий в дверном косяке, и лицо у нее дрогнуло, когда она осознала, что это стилет Лисила. — И двигался он так же, как ты… почти так же.

Лисил отвел глаза.

— Он — наемный убийца, каким был ты? — напористо спросила Магьер. — Так ведь?

Полуэльф замялся.

— Анмаглахк, — прошептал он, обернувшись к Мальцу. Пес поглядел в ту сторону, где скрылся эльф, и глухо, басовито зарычал. Потом оглянулся на Лисила и коротко тявкнул.

1 ... 82 83 84 85 86 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похититель жизней - Хенди Барб, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)